Восточный портал [oriental.ru]

Главная
Рейтинг
Форум
Книги
Новости

Тексты
Изображения
Разное



Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите: Вход || Регистрация.               15.10.24 в 03:06:32

Главная Правила Поиск Участники Карта Вход Регистрация
Форум Восточного портала «Даосские "шарады". Учимся понимать древних..»
дизайн студия, логотипы, дизайнерские визитки, экслибрисы, фирменный стиль, иллюстрации, каллиграфия реклама на Восточном портале реклама на Восточном портале реклама на Восточном портале
   Форум Восточного портала
   Интересы
   Древние традиции
(Ведущий: Daoyou)
   Даосские "шарады". Учимся понимать древних..
« Предыдущая тема | Следующая тема »
Страницы: 123
Ответить Послать тему Печатать
   Автор  Тема: Даосские "шарады". Учимся понимать древних..  (прочитана 8267 раз, 119 ответов)

Дмитрий.
Опытный
мужчина ***
Сообщений: 443
Карма: 6
Russia 
   


Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #50 написан: 05.05.05 в 22:00:36
ЦитироватьПравить

05.05.05 в 20:55:53, chemos57 писал(а):
 не могли бы Вы изложить свою версию насчёт сяшоу так как моя работа над  теорией в почти нулевой стадии.Спасибо.

К сожалению, лишь могу привести такую последовательность:
 
煉精化氣是下手之法
煉氣化神是轉手之法  
煉神還虛是了手之法  
又煉虛合道為粉碎是撤手之法也

За более подробной информацией попробуйте обратиться к Daoyou.

0
Зарегистрирован

osya
Опытный
не определено ***
Сообщений: 286
Карма: 3
Namibia 
Почта   
......

Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #51 написан: 06.05.05 в 00:22:17
ЦитироватьПравить

05.05.05 в 19:33:38, Дмитрий Н. писал(а):

 
人老原來有藥醫訪明 師問方兒下手速修猶太遲
От старости человека на самом деле есть лекарство. Ищи просвещенных Учителей, спрашивай у них рецепт, а начав восстанавливать цзин (сяшоу – первый этап работы в алхимии), быстрей восполняй пока ещё не слишком поздно.

 
 
а вот у меня,человека совсем не знающего древнекитайский, получилась фраза  с совершенно противоположным смыслом... шокированный
 
Когда человек становится старым, то уже слишком поздно спрашивать у учителя рецепт быстрого восстановления с помощью ся шоу.
 
 
 
ужас.....
к стыду....моему  смущённый

0
...небо, окруженное землёй.. Зарегистрирован

Daoyou
Модератор
мужчина *****
Сообщений: 4164
Карма: 34
Russia 
Сайт Почта   
莫 与 俗 人 谈

Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #52 написан: 06.05.05 в 10:02:15
ЦитироватьПравить

05.05.05 в 18:25:32, nekto писал(а):
Знать "долги" у них есть перед Гуями?
Или енто входит в их этапы развития,
И ОНИ действительно свободны и следуют Великому Д.??  
Или ради гуев рискнут "над костерком инквизиторов".
Похоже на бодхисатвовые пути Махаяны?.

  Основной принцип нашей Школы говорит о том, что нужно делать хорошо не только себе, но и другим. Поэтому я не вижу тут никаких противоречий. Просто нужно избегать максимализмов самопожертвований, нищий нищему ничем помочь не может.
Учитывая даже "гремучую смесь" дао-чаньских традиций, правомерно ли отрицать другие пути дорожки? Усомнятися понятно, но отрицать и в гуи всех прописывать, как то "некрасиво".
Как то цели с средствами не ладятся.
Сомнения таки не развеиваются.
Определить место и значимость гуев надобы пояснее.
Ассуры, дэвы, герои,люди гении-джины, ангелы и тд. в разных традициях всплывают, но для простых потенциальных гуев сокрыто енто.
Но енто не значит , что ентого нет.  
 

  Вы переводите критику других методов в морально-этическую сторону. Это нам привычно — судить. А сяни говорят не о морали, а о механизме, они не просто говорят плохо-плохо, а говорят почему и как .
  Представим что инженер говорит : вот этот самолет,вот так то устроен, может пролететь столько то, превосходит других в скорости, мощности и может даже выходить на орбиту Земли. И вдруг встает некто подмигивает и говорит: Утверждая что этот механизм превосходит кукурузники вы оскорбляете все поколения механизаторов полей, благодаря пестицидам собиравшим обильные урожаи.... скалит зубы
   

0
даосский сайт и форум
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
Зарегистрирован

chemos57
Начинающий
не определено **
Сообщений: 178
Карма: 1
Moldova  Кишинёв
   
Я люблю форум Восточного портала!

Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #53 написан: 06.05.05 в 14:18:57
ЦитироватьПравить

嘆迷徒太模糊靜坐孤 修氣轉枯
Заблудщий  ученик берёт за образец для подражания безрассудное пустое сидение(靜坐(цзинцзо)) ,не может упорядочить ци,[ци беспорядочно] вращаеться [и тело в результате цзинцзо] увядает.

0
Зарегистрирован

Daoyou
Модератор
мужчина *****
Сообщений: 4164
Карма: 34
Russia 
Сайт Почта   
莫 与 俗 人 谈

Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #54 написан: 06.05.05 в 14:48:35
ЦитироватьПравить

05.05.05 в 22:00:36, Дмитрий Н. писал(а):

К сожалению, лишь могу привести такую последовательность:
 
煉精化氣是下手之法
煉氣化神是轉手之法  
煉神還虛是了手之法  
又煉虛合道為粉碎是撤手之法也

За более подробной информацией попробуйте обратиться к Daoyou.

  Как видно из темы [ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
 здесь есть серьезные ошибки.

0
даосский сайт и форум
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
Зарегистрирован

Дмитрий.
Опытный
мужчина ***
Сообщений: 443
Карма: 6
Russia 
   


Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #55 написан: 06.05.05 в 15:37:23
ЦитироватьПравить

06.05.05 в 14:48:35, Daoyou писал(а):

  Как видно из темы [ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
 здесь есть серьезные ошибки.

Спасибо. Картина постепенно проясняется. улыбается

0
Зарегистрирован

Дмитрий.
Опытный
мужчина ***
Сообщений: 443
Карма: 6
Russia 
   


Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #56 написан: 06.05.05 в 15:39:14
ЦитироватьПравить

06.05.05 в 14:18:57, chemos57 писал(а):
嘆迷徒太模糊靜坐 ;孤修氣轉枯
Заблудщий  ученик берёт за образец для подражания безрассудное пустое сидение(靜坐(цзинцзо)) ,не может упорядочить ци,[ци беспорядочно] вращаеться [и тело в результате цзинцзо] увядает.

 
Мой вариант:
 
嘆迷徒太模糊靜坐孤 修氣轉枯
Жаль заблудших адептов, как же они не разумны! Они однобоко совершенствуются в тихом сидении, а их ци приходит в упадок.

0
Зарегистрирован

Daoyou
Модератор
мужчина *****
Сообщений: 4164
Карма: 34
Russia 
Сайт Почта   
莫 与 俗 人 谈

Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #57 написан: 06.05.05 в 15:44:13
ЦитироватьПравить

06.05.05 в 15:39:14, Дмитрий Н. писал(а):

 
Мой вариант:
 
嘆迷徒太模糊靜坐孤 修氣轉枯
Жаль заблудших адептов, как же они не разумны! Они однобоко совершенствуются в тихом сидении, а их ци приходит в упадок.

   Постараюсь разместить отрывок из книги Учителя с критикой цзинцзо-медитации.

0
даосский сайт и форум
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
Зарегистрирован

chemos57
Начинающий
не определено **
Сообщений: 178
Карма: 1
Moldova  Кишинёв
   
Я люблю форум Восточного портала!

Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #58 написан: 06.05.05 в 15:56:29
ЦитироватьПравить

Хорошо что я хоть в этот раз приблизительно понял смысл этой фразы.Дмитрий дайте пожалуйста ещё пару фраз Чжан Саньфэна если Вам не трудно.

0
Зарегистрирован

Дмитрий.
Опытный
мужчина ***
Сообщений: 443
Карма: 6
Russia 
   


Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #59 написан: 06.05.05 в 18:47:30
ЦитироватьПравить

06.05.05 в 15:44:13, Daoyou писал(а):

   Постараюсь разместить отрывок из книги Учителя с критикой цзинцзо-медитации.

 Было бы очень интересно, для любителя тихо посидеть.  улыбается

0
Зарегистрирован

Дмитрий.
Опытный
мужчина ***
Сообщений: 443
Карма: 6
Russia 
   


Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #60 написан: 06.05.05 в 19:34:19
ЦитироватьПравить

06.05.05 в 15:56:29, chemos57 писал(а):
Хорошо что я хоть в этот раз приблизительно понял смысл этой фразы.Дмитрий дайте пожалуйста ещё пару фраз Чжан Саньфэна если Вам не трудно.

 
命要傳性要悟入聖超 凡由汝做

0
Зарегистрирован

chemos57
Начинающий
не определено **
Сообщений: 178
Карма: 1
Moldova  Кишинёв
   
Я люблю форум Восточного портала!

Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #61 написан: 07.05.05 в 18:17:11
ЦитироватьПравить

Главное в передаче мин постигнуть син,понять святое перешагнуть профаническое,всякий следует а ты сделай.  
命要傳性要悟入聖超  凡由汝做

0
Зарегистрирован

Дмитрий.
Опытный
мужчина ***
Сообщений: 443
Карма: 6
Russia 
   


Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #62 написан: 08.05.05 в 13:32:02
ЦитироватьПравить

命要傳,性要悟。入 聖超 凡由汝做。
Мин нуждается в передаче, а Син в просветлении. Вхождение в совершенную мудрость и преодоление обыденности полностью  зависит от ТВОЕЙ РАБОТЫ.

0
Зарегистрирован

chemos57
Начинающий
не определено **
Сообщений: 178
Карма: 1
Moldova  Кишинёв
   
Я люблю форум Восточного портала!

Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #63 написан: 08.05.05 в 13:41:32
ЦитироватьПравить

Дмитрий можете дать ещё фразу но только пожалуйста с пунктуацией.

0
Зарегистрирован

Дмитрий.
Опытный
мужчина ***
Сообщений: 443
Карма: 6
Russia 
   


Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #64 написан: 08.05.05 в 20:22:21
ЦитироватьПравить

08.05.05 в 13:41:32, chemos57 писал(а):
Дмитрий можете дать ещё фразу но только пожалуйста с пунктуацией.

Попробуйте перевести эту несложную фразу Люй Дунбиня:
 
只修性,不修命,此是修行第一病。只修祖性,不修丹,萬刦陰靈難入聖 。

0
Зарегистрирован

Daoyou
Модератор
мужчина *****
Сообщений: 4164
Карма: 34
Russia 
Сайт Почта   
莫 与 俗 人 谈

Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #65 написан: 08.05.05 в 21:48:06
ЦитироватьПравить

08.05.05 в 20:22:21, Дмитрий Н. писал(а):

Попробуйте перевести эту несложную фразу Люй Дунбиня:
 
只修性,不修命,此是修行第一病。只修祖性,不修丹,萬刦陰靈難入聖 。

 
  Прошу обратить на эту фразу участника, которому я отвечал в личных о линци.

0
даосский сайт и форум
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
Зарегистрирован

chemos57
Начинающий
не определено **
Сообщений: 178
Карма: 1
Moldova  Кишинёв
   
Я люблю форум Восточного портала!

Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #66 написан: 09.05.05 в 10:21:16
ЦитироватьПравить

只修性,不修命,此 是修行第一病。
Тот кто совершенствует син не совершенствуя мин заболевает болезнью номер1
(Совершенствование син и не совершенствование мин это болезнь номер 1)  
Остальное переведу вечером.

0
Зарегистрирован

Qin
Начинающий
мужчина **
Сообщений: 188
Карма: 0
Russia  Москва
Почта   
我 学 夕 汉 语

Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #67 написан: 09.05.05 в 19:06:30
ЦитироватьПравить

Совершенствовать Син, не совершенствуя Мин,   это болезнь совершенствования № 1

0
我命在我 不在天
Зарегистрирован

chemos57
Начинающий
не определено **
Сообщений: 178
Карма: 1
Moldova  Кишинёв
   
Я люблю форум Восточного портала!

Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #68 написан: 09.05.05 в 19:30:09
ЦитироватьПравить

Daoyou помогите пожалуйста со вторым предложением у меня его перевести не получаеться пускает слезу

0
Зарегистрирован

Daoyou
Модератор
мужчина *****
Сообщений: 4164
Карма: 34
Russia 
Сайт Почта   
莫 与 俗 人 谈

Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #69 написан: 09.05.05 в 19:44:17
ЦитироватьПравить

09.05.05 в 19:30:09, chemos57 писал(а):
Daoyou помогите пожалуйста со вторым предложением у меня его перевести не получаеться пускает слезу

 
  Да там тот же смысл. Если совершенствовать лишь син, не совершенствуя дань( т.е. мин , обратите внимание что нет мин-дань — нет даньтянь улыбается)  , то вечно(10000 кальп)  иньский дух (иньлин)не станет святым(бессмертным).
 
  Обратим внимание на горячо любимую в последнее время адептами цигуна Линци, которой приписывается возможность высших достижений. Как видим это не так . Японская калька Рэйки — тоже не имеет никаких шансов с т.зр. алхимического понимания.

0
даосский сайт и форум
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
Зарегистрирован

Qin
Начинающий
мужчина **
Сообщений: 188
Карма: 0
Russia  Москва
Почта   
我 学 夕 汉 语

Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #70 написан: 10.05.05 в 19:14:01
ЦитироватьПравить

Случайно нашел на просторах инета такое даосское высказывание:
Тот, кто движется вперед — человек, тот, кто идет назад — святой

0
我命在我 不在天
Зарегистрирован

Daoyou
Модератор
мужчина *****
Сообщений: 4164
Карма: 34
Russia 
Сайт Почта   
莫 与 俗 人 谈

Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #71 написан: 15.05.05 в 22:21:23
ЦитироватьПравить


 
  Как показывает практика, самая сложная для понимания фраза :
 
 
   古来仙真,口口相传 ,传一得一 подмигивает

0
даосский сайт и форум
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
Зарегистрирован

chemos57
Начинающий
не определено **
Сообщений: 178
Карма: 1
Moldova  Кишинёв
   
Я люблю форум Восточного портала!

Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #72 написан: 04.06.05 в 15:07:01
ЦитироватьПравить

С древности бессмертные передавали [традицию] из уст в уста,один передавал другой получал(перенимал).

0
Зарегистрирован

Дмитрий.
Опытный
мужчина ***
Сообщений: 443
Карма: 6
Russia 
   


Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #73 написан: 04.06.05 в 16:38:19
ЦитироватьПравить

Вот ещё одна очень хорошая фраза:
 
饒君聰慧過顏閔不遇真師莫強猜
 
顏閔
– Янь [Хуэй] и Минь [Цяньцзы], ученики Конфуция.
 
Женя показывает язык, ну где же ты, может всё же начнёшь работать?    улыбается

0
Зарегистрирован

Qin
Начинающий
мужчина **
Сообщений: 188
Карма: 0
Russia  Москва
Почта   
我 学 夕 汉 语

Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #74 написан: 04.06.05 в 18:23:12
ЦитироватьПравить

古来仙真,口口相传 ,传一得一

 
У меня в этой фразе квадраты (5 и 6 иероглиф). Это kou или глюк шрифта? Если 2-ое — то как исправить?  грустный

0
我命在我 不在天
Зарегистрирован

Дмитрий.
Опытный
мужчина ***
Сообщений: 443
Карма: 6
Russia 
   


Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #75 написан: 04.06.05 в 19:43:42
ЦитироватьПравить

04.06.05 в 18:23:12, Qin писал(а):

 
У меня в этой фразе квадраты (5 и 6 иероглиф). Это kou или глюк шрифта? Если 2-ое — то как исправить?  грустный

Всё в порядке, это два коу. улыбается

0
Зарегистрирован

globj
Гость


Почта
Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #76 написан: 05.06.05 в 14:07:16
ЦитироватьПравить

04.06.05 в 16:38:19, Д.Н. писал(а):

Женя показывает язык, ну где же ты, может всё же начнёшь работать?    улыбается

Вы как изломанный будильник. Который "будит" даже тогда, когда все уже давно пришли с работы.
 
04.06.05 в 16:38:19, Д.Н. писал(а):
Вот ещё одна очень хорошая фраза:
 
饒君聰慧過顏閔不遇真師莫強猜
 
顏閔
– Янь [Хуэй] и Минь [Цяньцзы], ученики Конфуция.

Зажиточный князь способный и умный прошёл мимо Яня и Миня, не встретил истинных учителей, (и) не сильно догадывается об этом.
 
К сожалению точного перевода я так и не смог сделать. Но смысл по моему сводится к тому, что кто то не нашёл истинного учителя.  
 
 

Зарегистрирован

chemos57
Начинающий
не определено **
Сообщений: 178
Карма: 1
Moldova  Кишинёв
   
Я люблю форум Восточного портала!

Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #77 написан: 05.06.05 в 14:17:14
ЦитироватьПравить

Зажиточный князь прошёл мимо Яна и Миня не увидел [в них] истинных Учителей и ничто не заставит [его поклониться им]

0
Зарегистрирован

Дмитрий.
Опытный
мужчина ***
Сообщений: 443
Карма: 6
Russia 
   


Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #78 написан: 05.06.05 в 16:51:20
ЦитироватьПравить

05.06.05 в 14:07:16, globj писал(а):

Вы как изломанный будильник. Который "будит" даже тогда, когда все уже давно пришли с работы.
 

Да ты  и не работал никогда, как в социуме, так и внутри. скалит зубы

0
Зарегистрирован

Дмитрий.
Опытный
мужчина ***
Сообщений: 443
Карма: 6
Russia 
   


Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #79 написан: 05.06.05 в 16:58:01
ЦитироватьПравить

05.06.05 в 14:17:14, chemos57 писал(а):
Зажиточный князь прошёл мимо Яна и Миня не увидел [в них] истинных Учителей и ничто не заставит [его поклониться им]

 
Эта фраза из Учжэньпянь. Смысл её примерно в следующем:
饒(Пусть даже)君(Ваша)聰慧(мудрость)過(превосходит) 顏閔(Яня и Миня),不遇(не встретив)真師(истинного Учителя)莫(нельзя)強(самовольно)猜(разгадать)。
 
Пусть даже Ваша мудрость превышает [мудрость] Яня и Миня, нельзя самому разгадать [метод] не встретив истинного Учителя.
 

0
Зарегистрирован

Дмитрий.
Опытный
мужчина ***
Сообщений: 443
Карма: 6
Russia 
   


Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #80 написан: 05.06.05 в 17:18:46
ЦитироватьПравить

Следующая улыбается:  
 
抱朴子曰雖有其文然 皆秘其要必须口訣臨文指解然後可為耳

0
Зарегистрирован

globj
Гость


Почта
Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #81 написан: 05.06.05 в 19:46:09
ЦитироватьПравить

05.06.05 в 16:51:20, Д.Н. писал(а):

Да ты  и не работал никогда, как в социуме, так и внутри. скалит зубы

Откровенная 100% ложь и клевета, причём по обоим пунктам. грустный Может быть остановитесь в своих измышлениях в мой адрес, пока совсем не заврались?
И после этих Ваших слов в мой адрес Вы ещё будете утверждать, что способны "отвечать за свои слова", как "настоящий мужчина", к коим Вы себя так причисляли в недавнем разговоре со мной? удивлённый

Зарегистрирован

globj
Гость


Почта
Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #82 написан: 05.06.05 в 20:03:37
ЦитироватьПравить

05.06.05 в 16:58:01, Д.Н. писал(а):

 
Эта фраза из Учжэньпянь. Смысл её примерно в следующем:
饒(Пусть даже)君(Ваша)聰慧(мудрость)過(превосходит) 顏閔(Яня и Миня),不遇(не встретив)真師(истинного Учителя)莫(нельзя)強(самовольно)猜(разгадать)。
 
Пусть даже Ваша мудрость превышает [мудрость] Яня и Миня, нельзя самому разгадать [метод] не встретив истинного Учителя.

Зажиточный князь способный и умный прошёл мимо Яня и Миня, не встретил истинных учителей, (и) не сильно догадывается об этом.  
 
Вот насколько важно знание контекста. Значения иероглифов казалось бы предпочтительно взять "основные", а на деле оказалось, что без знания контекста на одних "основных" значениях не уедешь. (конечно ещё помимо грамматики подмигивает).

Зарегистрирован

globj
Гость


Почта
Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #83 написан: 06.06.05 в 17:54:42
ЦитироватьПравить

05.06.05 в 17:18:46, Д.Н. писал(а):
Следующая улыбается:  
 
抱朴子曰雖有其文然 皆秘其要必须口訣臨文指解然後可為耳

Вот что я примерно "понял":
 
Имеющие большую мудрость говорят хотя бы (могли) записывать. Всё секретное необходимо и непременно держать в секрете и разглашать секретно. К написанному и  толкованию нужно обращаться потом. Должно (в первую очередь воспринимать то что передаётся) на слух.

Зарегистрирован

chemos57
Начинающий
не определено **
Сообщений: 178
Карма: 1
Moldova  Кишинёв
   
Я люблю форум Восточного портала!

Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #84 написан: 07.06.05 в 11:58:23
ЦитироватьПравить

Нашёл вот такую фразу она мне показалось интересной.
六祖惠能止衣钵不传而后竟无传法之七祖者 шестой патриарх имел истинный талант приносить пользу [учению],он не передал рясу и поэтому седьмой патриарх [не получил традицию].
 
Я так понял что это про упадок в чань после непередачи Хуэйнэном Традиции.
[size=2][/size]

0
Зарегистрирован

burillo
Начинающий
мужчина **
Сообщений: 136
Карма: 1
Micronesia  Санкт-Петербург
Почта 86257637 86257637  
Восточное порталло

Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #85 написан: 07.06.05 в 16:45:21
ЦитироватьПравить

07.06.05 в 11:58:23, chemos57 писал(а):
...
Я так понял что это про упадок в чань после непередачи Хуэйнэном Традиции.

 
Дхарму он непередал подмигивает

0
Зарегистрирован

globj
Гость


Почта
Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #86 написан: 07.06.05 в 19:19:28
ЦитироватьПравить

07.06.05 в 11:58:23, chemos57 писал(а):
六祖惠能止衣钵不传而后竟无传法之七祖者

Вот что у меня получилось:
Шестой патриарх в милости и способностях утверждённый, рясу и патру не передал, и передача (метода) прервалась. Не передал он метод седьмому патриарху.

Зарегистрирован

Дмитрий.
Опытный
мужчина ***
Сообщений: 443
Карма: 6
Russia 
   


Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #87 написан: 07.06.05 в 19:44:03
ЦитироватьПравить

07.06.05 в 11:58:23, chemos57 писал(а):
Нашёл вот такую фразу она мне показалось интересной.
六祖惠能止衣钵不传而后竟无传法之七祖者 шестой патриарх имел истинный талант приносить пользу [учению],он не передал рясу и поэтому седьмой патриарх [не получил традицию].
 
Я так понял что это про упадок в чань после непередачи Хуэйнэном Традиции.
[size=2][/size]

 
Этот пример приводил У Чунсюй в своей книге. Об этом писал и Daoyou.
 
А смысл примерно в следующем:
Шестой патриарх Хуэй Нэн не передал традицию (рясу и патру), в итоге  седьмой патриарх не получил метод.    
 
Это говорит, что древний Чань от Дамо прекратил своё существование после Хуэй Нэна.  

0
Зарегистрирован

globj
Гость


Почта
Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #88 написан: 07.06.05 в 20:37:04
ЦитироватьПравить

07.06.05 в 19:19:28, globj писал(а):

六祖惠能
Вот что у меня получилось:
Шестой патриарх в милости и способностях утверждённый.

А получаеся оказывается что это не качества патриарха, а его имя! шокированный радостный  
Н-да, нужно активнее прорабатывать теорию. грустный

Зарегистрирован

Дмитрий.
Опытный
мужчина ***
Сообщений: 443
Карма: 6
Russia 
   


Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #89 написан: 07.06.05 в 21:11:58
ЦитироватьПравить

07.06.05 в 20:37:04, globj писал(а):

 Н-да, нужно активнее прорабатывать теорию. грустный

Но сначала язык улыбается

0
Зарегистрирован

burillo
Начинающий
мужчина **
Сообщений: 136
Карма: 1
Micronesia  Санкт-Петербург
Почта 86257637 86257637  
Восточное порталло

Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #90 написан: 07.06.05 в 21:18:47
ЦитироватьПравить

07.06.05 в 21:11:58, Д.Н. писал(а):

Но сначала язык улыбается

а может еще и контекст? а то у вас буддийские патриархи начнут передавать крест, кадило и библию подмигивает

0
Зарегистрирован

Дмитрий.
Опытный
мужчина ***
Сообщений: 443
Карма: 6
Russia 
   


Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #91 написан: 07.06.05 в 22:09:11
ЦитироватьПравить

07.06.05 в 21:18:47, burillo писал(а):

а может еще и контекст? а то у вас буддийские патриархи начнут передавать крест, кадило и библию подмигивает

Вот именно, Вы знаете в каком контексте У Чунсюй употребил этот пример, и к какой школе он принадлежал?
 
 А что по Вашему передать дхарму в контексте книги У Чунсюя?

0
Зарегистрирован

burillo
Начинающий
мужчина **
Сообщений: 136
Карма: 1
Micronesia  Санкт-Петербург
Почта 86257637 86257637  
Восточное порталло

Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #92 написан: 07.06.05 в 23:20:12
ЦитироватьПравить

07.06.05 в 22:09:11, Д.Н. писал(а):

Вот именно, Вы знаете в каком контексте У Чунсюй употребил этот пример,

нет

и к какой школе он принадлежал?

отчасти улыбается

 А что по Вашему передать дхарму в контексте книги У Чунсюя?

что значит передать "дхарму" в контексте книги У Чунсюя, я, к сожалению, не знаю.

0
Зарегистрирован

Дмитрий.
Опытный
мужчина ***
Сообщений: 443
Карма: 6
Russia 
   


Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #93 написан: 08.06.05 в 00:17:19
ЦитироватьПравить

07.06.05 в 23:20:12, burillo писал(а):

 отчасти улыбается
 

 Отсюда  можно предположить, что под "фа" он подразумевал  именно практику, именно метод, которая является основой любого закона. Но это лишь моё мнение.  улыбается

0
Зарегистрирован

chemos57
Начинающий
не определено **
Сообщений: 178
Карма: 1
Moldova  Кишинёв
   
Я люблю форум Восточного портала!

Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #94 написан: 03.08.05 в 14:01:33
ЦитироватьПравить

抱朴子曰雖有其文然  皆秘其要必须口訣臨 文指解然後可為耳
Бао-пу цзы сказал:Только наличие истинного лекарства [может дать начало превращением].[Его] принимают [через] рот и [оно] освобождает от [обыденного] будущего и только оно.

0
Зарегистрирован

Дмитрий.
Опытный
мужчина ***
Сообщений: 443
Карма: 6
Russia 
   


Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #95 написан: 03.08.05 в 19:37:42
ЦитироватьПравить

03.08.05 в 14:01:33, chemos57 писал(а):
抱朴子曰雖有其文 ;然 皆秘其要必须口訣臨 文指解然後可為耳
Бао-пу цзы сказал:Только наличие истинного лекарства [может дать начало превращением].[Его] принимают [через] рот и [оно] освобождает от [обыденного] будущего и только оно.

Позвольте узнать, где Вы здесь увидели истинное лекарство?  удивлённый  
 Попробуйте все-таки для начала сделать подстрочник.    

0
Зарегистрирован

Daoyou
Модератор
мужчина *****
Сообщений: 4164
Карма: 34
Russia 
Сайт Почта   
莫 与 俗 人 谈

Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #96 написан: 03.08.05 в 21:12:25
ЦитироватьПравить

03.08.05 в 14:01:33, chemos57 писал(а):
抱朴子曰雖有其文 ;然 皆秘其要必须口訣臨 文指解然後可為耳
Бао-пу цзы сказал:Только наличие истинного лекарства [может дать начало превращением].[Его] принимают [через] рот и [оно] освобождает от [обыденного] будущего и только оно.

 
   Смысл фразы иной. Не отходите от текста. Там речь о передаче на знаках и изустной.
 
  抱朴子曰
雖有其文
然 皆秘其要
必须口訣
臨文指解
然後可為耳 подмигивает
 
  Обр.вним: предпосл фраза+перед ней..

0
даосский сайт и форум
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
Зарегистрирован

Дмитрий.
Опытный
мужчина ***
Сообщений: 443
Карма: 6
Russia 
   


Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #97 написан: 03.08.05 в 21:28:33
ЦитироватьПравить

03.08.05 в 21:12:25, Daoyou писал(а):

 
   然後可為耳 подмигивает

Да... только так и можно.  улыбается

0
Зарегистрирован

chemos57
Начинающий
не определено **
Сообщений: 178
Карма: 1
Moldova  Кишинёв
   
Я люблю форум Восточного портала!

Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #98 написан: 04.08.05 в 12:35:06
ЦитироватьПравить

 抱朴子曰 –Бао пу цзы сказал
雖有其文 –только в наличие письменных знаков
然 皆秘其要 –сокрыт секрет и заключена суть
必须口訣-основные принципы нужно передавать устно  
臨文指解 –[понимание] письменных знаков подразумевает [устную передачу]
然後可為耳-наследование пройсходит через передачу на ухо

0
Зарегистрирован

Paul_A.
Начинающий
мужчина **
Сообщений: 187
Карма: 0
Russia  Москва
 153599755 153599755  


Re: Даосские "шарады". Учимся понимать д
Ответ #99 написан: 04.08.05 в 12:36:45
ЦитироватьПравить

抱朴子曰: ”雖有其文 , 然皆秘其要. 必须口訣, 臨文指解, 然後可為耳!”

Бао-пу цзы сказал: «Даже имея письменный текст, все, однако, требуют секретов.  
Требуется иметь [устную] формулу рецепта,  и во время работы [за столом] над текстом смысл постигнув,  
только после [всего] этого можно действовать!»

0
Изучение древнекитайского онлайн!
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
Зарегистрирован
Страницы: 123
Ответить Послать тему Печатать

« Предыдущая тема | Следующая тема »








   реклама на Восточном портале

   Bumali Project

   реклама на Восточном портале






















Создание, поддержка и графический дизайн Восточного портала: «Indian Summer Studio»