Форум Восточного портала (http://oriental.ru/cgi-bin/forum/YaBB.pl)
Интересы >> Китайское языкознание >> ИЕРОГЛИФ "Нирвана"..????
(Message started by: MIRONER на 01.04.04 в 13:13:52)

Заголовок: ИЕРОГЛИФ "Нирвана"..????
Прислано участником MIRONER на 01.04.04 в 13:13:52
уважаемые знатоки, убедетельно прошу Вас, киньте на мыло иероглиф или сочетание, обозначающие Нирвану.
Если есть возможность, то киньте на мыло калиграфическое изображение.

Заранее благодарен.
ICQ 327580105


Заголовок: Re:  ИЕРОГЛИФ "Нирвана"..????
Прислано участником MIRONER на 01.04.04 в 13:16:01
мыло - mironer@yandex.ru

Заголовок: Re:  ИЕРОГЛИФ "Нирвана"..????
Прислано участником azuma на 01.04.04 в 13:17:31

on 04/01/04 в 13:13:52, MIRONER wrote:
уважаемые знатоки, убедетельно прошу Вас, киньте на мыло иероглиф или сочетание, обозначающие Нирвану.
Если есть возможность, то киньте на мыло калиграфическое изображение.

Заранее благодарен.
ICQ 327580105
涅槃  

Заголовок: Re:  ИЕРОГЛИФ "Нирвана"..????
Прислано участником MIRONER на 01.04.04 в 13:31:03
http://www.nirvana.it/pictures/simbolo_s.gif

он ли это...????  ???

Заголовок: Re:  ИЕРОГЛИФ "Нирвана"..????
Прислано участником Shuravi на 02.04.04 в 11:39:54
... можэ тама какая символа..., но не иероглифа, адназначна. да... а зачема Вам? шкурку дырявить будете? :)
...да... если не было видна иероглифав, что Аzuma-san изобразил, то папробуйте пасматреть тута:
http://www.geocities.com/shurjp/nirvana.gif
... толька не уверен, что геосайта даст аткрыть ссылку... патаму, кликайте правой мышой на ссылку и "сахраняйте как...". такой вариант работает... праверено... ... файла там маленькая... всего 33 килабайта.... но размера картинки навернае хватит... (сматря на что?...  :-/  )

Заголовок: Re:  ИЕРОГЛИФ "Нирвана"..????
Прислано участником Олег на 02.04.04 в 13:29:50

on 04/02/04 в 11:39:54, Shuravi wrote:
...  но не иероглифа, адназначна. да... а зачема Вам? шкурку дырявить будете? :)

Нагарджуна предупреждает, нанесение нирваны в виде наколки на любую часть тушки, не гарантирует ее достижения.

Заголовок: Re:  ИЕРОГЛИФ "Нирвана"..????
Прислано участником Олег на 02.04.04 в 13:47:52

on 04/02/04 в 13:33:31, azuma wrote:
Нагарджуна - это Минздрав?


Немного авторитетней. Его слова не подвергают сомнению.  ;D

Заголовок: Re:  ИЕРОГЛИФ "Нирвана"..????
Прислано участником Олег на 02.04.04 в 13:49:52
Кстати забавно, что имеет значение – татуированный.

БКРС дает еще такой переводы – нирваны

圓果

Заголовок: Re:  ИЕРОГЛИФ "Нирвана"..????
Прислано участником Arthur на 02.04.04 в 14:54:12
泥丸

Заголовок: Re:  ИЕРОГЛИФ "Нирвана"..????
Прислано участником Сат Абхава на 02.04.04 в 17:01:50

on 04/02/04 в 13:29:50, Олег wrote:
Нагарджуна предупреждает, нанесение нирваны в виде наколки на любую часть тушки, не гарантирует ее достижения.


Да здравствует Нагарджуна!

Заголовок: Re:  ИЕРОГЛИФ "Нирвана"..????
Прислано участником unkoshitai на 05.04.04 в 10:22:11
泥日, 泥洹, 灭度,寂灭, 无为
 8) ну с таким количеством вариантов можно вытатуировать не одну шкурку.. только дело в том, что китайцы то сами наврядле поймут, что вы там нататуируете ;)

on 04/02/04 в 13:49:52, Олег wrote:
.

БКРС дает еще такой переводы – нирваны

圓果

что интересно, в моем буддийском словаре есть такое сочетание 圆寂 и трактуется это как, - паринирвана.

Заголовок: Re:  ИЕРОГЛИФ "Нирвана"..????
Прислано участником unkoshitai на 05.04.04 в 10:34:16
и где это мое сообщение витает??? ???

Заголовок: Re:  ИЕРОГЛИФ "Нирвана"..????
Прислано участником Egor L. на 05.04.04 в 11:01:53

on 04/02/04 в 14:54:12, Arthur wrote:
泥丸

Это скорее транскрипция - ни вань (泥丸), чем перевод термина.
Больше имеющая отношение к  практикам ян шэн (养生), как обозначение локализации (и, возможно, состояния, связанного с достижением этого места духом или дыханием).
Но используется ли данный термин (泥丸) в буддистских текстах? А если используется, то как широко?

Заголовок: Re:  ИЕРОГЛИФ "Нирвана"..????
Прислано участником Сат Абхава на 05.04.04 в 12:07:06
Раз народ так заинтересовался "нирваной", приведу словарную статью из 佛光大辭典 :


Quote:
涅槃  梵語 nirvana ,巴利語 nibbana 。又作泥洹、泥曰、涅槃那、涅隸槃那、抳縛南。意譯作滅、寂滅、滅度、寂、無生。與擇滅、離繫、解脫等詞同義。或作般涅槃(般,為梵語 pari 之音譯,完全之義,意譯作圓寂)、大般涅槃(大,即殊勝之意。又作大圓寂)。原來指吹滅,或表吹滅之狀態;其後轉指燃燒煩惱之火滅盡,完成悟智(即菩提)之境地。此乃超越生死(迷界)之悟界,亦為佛教終極之實踐目的,故表佛教之特徵而列為法印之一,稱「涅槃寂靜」。佛教以外之教派雖亦有涅槃之說,然與佛教者迥異。佛教大乘、小乘對涅槃之解釋,異說紛紜。總約之,可大別如下:
 (一)據部派佛教,涅槃即滅卻煩惱之狀態。其中復有有餘(依)涅槃與無餘(依)涅槃之分,前者是雖斷煩惱,然肉體(意即殘餘之依身,略稱「餘依」或「餘」)殘存之情形;後者是灰身滅智之狀態,即指一切歸於滅無之狀況。有部等主張涅槃乃一存在之實體,經量部等視涅槃為煩惱滅盡的狀態之假名,而其本身並無實體。


(продолжение следует)

Заголовок: Re:  ИЕРОГЛИФ "Нирвана"..????
Прислано участником Сат Абхава на 05.04.04 в 12:09:07
(продолжение)


Quote:
 (二)中論等以實相為涅槃,實相又即為因緣所生法上之空性,故與生死世間無有區別。同時,南本涅槃經卷三指出涅槃具足如下八味,即常、恆、安、清淨、不老、不死、無垢、快樂,稱為涅槃八味。若以此配以涅槃四德,常、恆為常,安、快樂為樂,不老、不死為我,清淨、無垢為淨。唯識宗稱涅槃有四種,即本來自性清淨涅槃、有餘依涅槃、無餘依涅槃與無住處涅槃四種。其中之本來自性清淨涅槃,略稱本來清淨涅槃、性淨涅槃,謂一切事物之本來相即是真如寂滅之理體,乃指真如。無住處涅槃,即依於智慧,遠離煩惱、所知二障,不滯生死之迷界,且因大悲救濟眾生,故在迷界中活動,又不滯於涅槃之境地。大乘佛教之涅槃教說即以此為特色。
 此外,地論宗、攝論宗謂涅槃分為性淨涅槃與方便淨涅槃(藉修道去除煩惱而得之涅槃)二種。天台宗則分為性淨涅槃、圓淨涅槃(相當於地論宗等之方便淨涅槃)與方便淨涅槃(佛以救渡眾生故,示現假身,緣盡而入涅槃。又作應化涅槃)等三涅槃。


(окончание следует)

Заголовок: Re:  ИЕРОГЛИФ "Нирвана"..????
Прислано участником Сат Абхава на 05.04.04 в 12:10:27
(окончание)


Quote:
 (三)小乘之聲聞、緣覺入無餘涅槃,再迴心轉向大乘之教,稱為無餘還生。同時,涅槃乃超離一切差別相狀者(有為之相),故又稱離相。淨土宗稱彌陀淨土為涅槃之城,亦稱無為涅槃界。
 (四)出現此世為人的佛(特指釋尊),其肉體之死,稱涅槃、般涅槃、大般涅槃。入涅槃又稱入滅、薪盡火滅(薪喻佛身或機緣,火喻智慧或佛身)。涅槃原意指釋尊之成道,但今大抵皆作無餘依涅槃之意。刻繪釋尊入滅姿態之畫像或雕像,稱為涅槃像。舉行追慕釋尊之法會,稱涅槃會、涅槃忌、常樂會等。後世稱僧侶之死為圓寂、歸寂、示寂、入寂等。〔雜阿含經卷十八、北本涅槃經卷三十三、金光明最勝王經第一如來壽量品、大毘婆沙論卷二十八、卷三十三、卷三十四、俱舍論卷六〕p.4149


Заголовок: Re:  ИЕРОГЛИФ "Нирвана"..????
Прислано участником Egor L. на 05.04.04 в 12:20:25
Сильно сказано!!!

Заголовок: Re:  ИЕРОГЛИФ "Нирвана"..????
Прислано участником unkoshitai на 05.04.04 в 13:07:36

on 04/05/04 в 12:07:06, Сат Абхава wrote:
Раз народ так заинтересовался "нирваной", приведу словарную статью из 佛光大辭典 :
(продолжение следует)

у меня вопрос, а Ваш 佛光 - это четырехтомник (кажется их было четыре, три непосредственно словарь и один для поиска)  или у Вас имеется его электронная версия? Может на Тайване уже перевели все на диски... И вообще, не подскажете, как с этим обстоит дело? Какие словари доступны в виде СиДи? А то тут видел словарь на 70 000 слов,  китайско-английский, можно просто тыкнуть в слово стрелкой и получить словарную статью,  со всеми сочетаниями, голосовым сопровждением, плюс 繁体 :) и даже почертное написание ::) всего-то за 400 юаней.  

Заголовок: Re:  ИЕРОГЛИФ "Нирвана"..????
Прислано участником Сат Абхава на 05.04.04 в 20:05:16

on 04/05/04 в 13:07:36, unkoshitai wrote:
у меня вопрос, а Ваш 佛光 - это четырехтомник (кажется их было четыре, три непосредственно словарь и один для поиска)  или у Вас имеется его электронная версия?


Если мне не изменяет память, то я видел два варианта печатного издания этого словаря - в 7 томах + 1 том индекса и в 3 томах + 1 том индекса. Т.е. мы говорим об одном и том же словаре.

У меня этот словарь в электронной версии (второе издание).


Quote:
И вообще, не подскажете, как с этим обстоит дело? Какие словари доступны в виде СиДи?


Дело здесь с этим обстоит весьма прилично. Англо-китайские словари считать не буду, долго это. А из "китайских авторитетов" в электронном виде уже есть 《國語辭典》 , 《漢語大詞典》 , 《現代漢語詞典》 , 《中國大百科全書》 . А есть еще и электронный 《異體字字典》 , так мне его в печатном виде даже представить страшно...  ;D

Заголовок: Re:  ИЕРОГЛИФ "Нирвана"..????
Прислано участником unkoshitai на 05.04.04 в 20:24:21

on 04/05/04 в 20:05:16, Сат Абхава wrote:
.

У меня этот словарь в электронной версии (второе издание).


Дело здесь с этим обстоит весьма прилично. Англо-китайские словари считать не буду, долго это. А из "китайских авторитетов" в электронном виде уже есть 《國語辭典》 , 《漢語大詞典》 , 《現代漢語詞典》 , 《中國大百科全書》 . А есть еще и электронный 《異體字字典》 , так мне его в печатном виде даже представить страшно...  ;D

сказать, что просто завидую - не сказать ничего.. :'(
надо бы у себя тут поискать, - авось местные умельцы уже перепечатали тайваньские издания и "толкают" их по 5 юаней за диск :)

Заголовок: Re:  ИЕРОГЛИФ "Нирвана"..????
Прислано участником unkoshitai на 05.04.04 в 20:27:53

on 04/05/04 в 20:05:16, Сат Абхава wrote:
У меня этот словарь в электронной версии (второе издание).


《國語辭典》 , 《漢語大詞典》 , 《現代漢語詞典》 , 《中國大百科全書》 . 《異體字字典》 ,

кстати не подскажите, какой интерфейс у этих словарей?

Заголовок: Re:  ИЕРОГЛИФ "Нирвана"..????
Прислано участником Сат Абхава на 05.04.04 в 20:41:50

on 04/05/04 в 20:24:21, unkoshitai wrote:
сказать, что просто завидую - не сказать ничего.. :'(
надо бы у себя тут поискать, - авось местные умельцы уже перепечатали тайваньские издания и "толкают" их по 5 юаней за диск :)


《國語辭典》  - издание Тайваньского мин. образования, есть полная версия на http://140.111.1.22/clc/dict/

《異體字字典》 - тоже издание Тайваньского мин. образования, полная онлайн версия на http://140.111.1.40/main.htm

《漢語大詞典》 и 《現代漢語詞典》 - издания 商务印书馆 (гонконгский отдел), поспрашивайте в книжных магазинах издательства.

《中國大百科全書》 - точно есть пиратская версия у Вас на далу - 4 диска, знаю, что в Шанхае - не проблема.  ;)



Форум Восточного портала » Проект дизайн-студии Индейское лето, 2000–2010