Форум Восточного портала (http://oriental.ru/cgi-bin/forum/YaBB.pl)
Интересы >> Китайское языкознание >> Разница в значениях 力 и 勁 ?
(Message started by: Scott на 13.08.04 в 14:53:10)

Заголовок: Разница в значениях 力 и 勁 ?
Прислано участником Scott на 13.08.04 в 14:53:10
В чем разница в значениях и ?
Вроде оба иероглифа переводятся как "сила".

Что можно сказать об этимологии ?

Заголовок: Re: Разница в значениях 力 и 勁 ?
Прислано участником Сат Абхава на 13.08.04 в 18:28:32

on 08/13/04 в 14:53:10, Scott wrote:
В чем разница в значениях и ?
Вроде оба иероглифа переводятся как "сила".


В значении "сила" разница между этими иероглифами (как значимыми словами вэньяня) отсутствует. По семантическим оттенкам, привносим этими иероглифами в значения слов-биномов в современном китайском языке, можно сделать следующий вывод. Иероглиф расширяет свою семантику от конкретного (физическая сила тела, понятие силы в физике) до абстрактного (способность, власть, могущество и т.д.). Иероглифу же свойственно оставаться в рамках психо-физического (физическая сила тела, сила духа, настроение, твердость, непреклонность и т.д.)


Quote:
Что можно сказать об этимологии ?


То, что это - фоноидеограмма. Образована сочетанием детерминатива и фонетика .

Заголовок: Re: Разница в значениях 力 и 勁 ?
Прислано участником Scott на 14.08.04 в 01:02:13
Спасибо за пояснения.

Заголовок: Re: Разница в значениях 力 и 勁 ?
Прислано участником Banzhang на 23.08.04 в 11:42:18
Давно хотел рассказать и проиллюстрировать разницу в значениях, да
 все руки не доходили. Как мне объясняли на примере У-шу,
 Ли - это когда человек прилагает обычное физическое усилие,
 сдвигающее с места его противника.

http://www.onph.fatal.ru/li.jpg
 Цзинь - человек прикладывает усилие для противодействия
 прикладываемому усилию со стороны противника. Это не удар на удар, а
 что-то вроде борьбы, это должно длиться какое-то время, а не
 быть коротким, как удар.
http://www.onph.fatal.ru/jin.jpg



Заголовок: Re: Разница в значениях 力 и 勁 ?
Прислано участником Daoyou на 23.08.04 в 17:08:52

on 08/23/04 в 11:42:18, Banzhang wrote:
Давно хотел рассказать и проиллюстрировать разницу в значениях, да
 все руки не доходили. Как мне объясняли на примере У-шу,
 Ли - это когда человек прилагает обычное физическое усилие,
 сдвигающее с места его противника.

http://www.onph.fatal.ru/li.jpg
 Цзинь - человек прикладывает усилие для противодействия
 прикладываемому усилию со стороны противника. Это не удар на удар, а
 что-то вроде борьбы, это должно длиться какое-то время, а не
 быть коротким, как удар.
http://www.onph.fatal.ru/jin.jpg

   Не согласен , цуньцзинь - короткое ударное усилие. Возмите любой внешний стиль и там увидите "рубящее цзинь", " ввинчивающееся цзинь" и т.п.

Заголовок: Re: Разница в значениях ? и ? ?
Прислано участником Banzhang на 23.08.04 в 17:21:59

on 08/23/04 в 17:08:52, Daoyou wrote:
   Не согласен , цуньцзинь - короткое ударное усилие. Возмите любой внешний стиль и там увидите "рубящее цзинь", " ввинчивающееся цзинь" и т.п.

::) ::)
Я во всех этих тонкостях не силен. Как говорится, "почем купил..."
::)
Уж так мне объяснили и показали...

Заголовок: Re: Разница в значениях 力 и 勁 ?
Прислано участником Andersen на 29.08.04 в 20:29:58
Если по-простому, то цзинь отличается от ли тем, что цзинь это такая себе "выпестованная", "натренированная", "окультуренная" сила, что в общем-то и согласуется с идеей левой части знака, как образа ткания (надеюсь есть такое слово в рус. языке  :) ) полотна, то есть "упорядочивания".
Если про ушу говорить конечно.



Форум Восточного портала » Проект дизайн-студии Индейское лето, 2000–2010