|
||
Заголовок: английские аббревиатуры в китайском Прислано участником Irisk на 06.01.05 в 19:07:40 Уважаемые форумчане, живущие в Китае и не только:) Помогите, пожалуйста разобраться как правильно читаются на китайском английские аббревиатуры?? Как бы Вы, будучи китайцем, прочли WWW; IBM; HDD?? В процессе написания диплома столкнулась с тем, что при произнесении происходит фонетическая адаптация соответствующих букв английского алфавита согласно системе китайского языка. Как WWW (wuwuwu? wowowo?) Напишите, пожалуйста, можно в иероглифике WWW, IBM, HDD, LSD, LRS, BIOS, DRW, PROXI? Расшифровка не нужна, только адаптированное чтение китайскими звуками. Спасибо. |
||
Форум Восточного портала » Проект дизайн-студии Индейское лето, 2000–2010 |