Форум Восточного портала (http://oriental.ru/cgi-bin/forum/YaBB.pl)
Интересы >> Китайское языкознание >> пожалуйста помогите перевести
(Message started by: margarita на 20.07.05 в 09:07:18)

Заголовок: пожалуйста помогите перевести
Прислано участником margarita на 20.07.05 в 09:07:18
несколько раз встречала в текстах, но не очень поняла по смыслу, помогите перевести, пожалуйста
多斯多克

Заголовок: Re: пожалуйста помогите перевести
Прислано участником Shuravi на 20.07.05 в 23:12:42
... а не имя ли это случаем?  :-/

Заголовок: Re: пожалуйста помогите перевести
Прислано участником margarita на 21.07.05 в 06:23:21
может быть название города, но в моем словаре нет такого города.
бала до этого другая фраза 多什么多克

Заголовок: Re: пожалуйста помогите перевести
Прислано участником margarita на 21.07.05 в 06:23:51
может быть название города, но в моем словаре нет такого города.
бала до этого другая фраза 多什么多克

Заголовок: Re: пожалуйста помогите перевести
Прислано участником Shuravi на 21.07.05 в 07:50:04
... ничего не могу добавить. это единственное, что жинке на ум пришло глядя на такую "фразу".

Заголовок: Re: пожалуйста помогите перевести
Прислано участником China_Red_Devil на 22.07.05 в 15:25:11

on 07/20/05 в 09:07:18, margarita wrote:
多斯多克 多什么多克

что- то странное... ничего не значит это в китайском языке, ни первая фраза ни вторая... и названия такого никто не слышал. Похоже опечатка или диалект.

Заголовок: Re: пожалуйста помогите перевести
Прислано участником Shuravi на 22.07.05 в 18:36:15
... на цельную фразу бы посмотреть...

Заголовок: Re: пожалуйста помогите перевести
Прислано участником margarita на 25.07.05 в 08:11:08
один китаец сказал, что это достык(бывшая станция Дружба на границе с Китаем)
век живи век учись ---все равно дураком помрешь ;)

Заголовок: Re: пожалуйста помогите перевести
Прислано участником unkoshitai на 25.07.05 в 19:09:48
вот что я нашел, это название улицы в городе Алма-Аты, в Казахстане...


哈萨克斯坦阿拉木图市多斯多克路38号. A398042516. 阿依让.汗有限公司 ТОО 《Айжахан》.

Заголовок: Re: пожалуйста помогите перевести
Прислано участником Shuravi на 25.07.05 в 23:11:21
... аднака... жинка была права  :D

Заголовок: Re: пожалуйста помогите перевести
Прислано участником lov на 02.09.05 в 17:10:14
Помогите!Очень прошу! вопрос жизни и смерти! Чтобы вернуть любимого человека помогите найти иероглиф "любовь", хочу нанести его  ему на подарок

Заголовок: Re: пожалуйста помогите перевести
Прислано участником LiBeiFeng на 05.09.05 в 14:01:31

on 09/02/05 в 17:10:14, lov wrote:
Помогите!Очень прошу! вопрос жизни и смерти! Чтобы вернуть любимого человека помогите найти иероглиф "любовь", хочу нанести его  ему на подарок


Если у вас установлены китайские шрифты:
Вот прожалуйсто: означает и любовь и любить
а любовь по-китайски будет 愛情

Заголовок: Re: пожалуйста помогите перевести
Прислано участником Shuravi на 05.09.05 в 23:34:04
http://shur.strana.de/img/ai001.gif или
http://shur.strana.de/img/ai002.gif или
http://shur.strana.de/img/ai003.gif или ...



Форум Восточного портала » Проект дизайн-студии Индейское лето, 2000–2010