Форум Восточного портала (http://oriental.ru/cgi-bin/forum/YaBB.pl)
Интересы >> Японское языкознание >> Иероглифы врут или зри в корень.
(Message started by: Yuzhin на 20.11.04 в 15:20:30)

Заголовок: Иероглифы врут или зри в корень.
Прислано участником Yuzhin на 20.11.04 в 15:20:30
Пришедшие из страны Поднебесной в страну Восходящего 漢字 разрушили в людях всякую память об этимологическом родстве слов в японском слове. Только господа из японской национальной лингвистической школы, кажется 18 века, напомнили, что различие иероглифов, которыми записываются те или иные лексические единицы, никак не аннулирует их этимологического родства. Тут список того, что я о таком позабытом родстве смог найти:

1. 右 родственно  南 (вход в японские дома находился с западной стороны)
2. 窓мадо= 目ме+ 戸то. Двери для глаз.
3. 輝くкагаяку= 影каге+ 焼くяку. С яку дело понятное, но вот почему кагэ? Может потому, что в древних языках вещи абсолютно противоположные обзывались одинаково и отсюда у кагэ какое-то другое значение?
4. 苔коке = 木ки+ 毛ке. Волосы дерева. Вполне рационально.
5. なる= に+ ある. No comments.
6. 睫мацуге =  目ме+つ(= の)+ 毛ке. Цу формант примерно соотвествующий тепершнему Но. Аналогия с Кокэ прямая. Только теперь волосы выросли на глазах.
Буду рад, если кто-то пополнит список другими примерами.

Заголовок: Re: Иероглифы врут или зри в корень.
Прислано участником azuma на 20.11.04 в 16:29:19
Отличная тема. Только мне вот название ее непонятно. Почему иероглифы-то врут? В корень зрить надобно, при этом все это происходит собственно в японском языке как и в любом другом языке...Вне зависимости от способа записи. Недалеко находится и тема АТЭДЗИ, которую мы пока никак не затрагивали....



Форум Восточного портала » Проект дизайн-студии Индейское лето, 2000–2010