Форум Восточного портала (http://oriental.ru/cgi-bin/forum/YaBB.pl)
Интересы >> Японское языкознание >> Поздравление
(Message started by: Orlov на 24.06.05 в 16:37:06)

Заголовок: Поздравление
Прислано участником Orlov на 24.06.05 в 16:37:06
Очень прошу, помогите! Мне нужно нарисовать на поздравительной открытке - японской картинке -  иероглиф - поздравление с днем рождения! Как это сделать? Может с точки зрения японистов это полный европейский бред, но мне бы очень хотелось не писать по русски "Поздравляю и т.д.", а нарисовать по японски.

Заголовок: Re: Поздравление
Прислано участником Kowalski на 24.06.05 в 22:15:37
御誕生日おめでとうございます или おたんじょうびおめでとうございます – одно и то же, только последнее каной.

У меня тоже есть вопрос: зачем было создавать новую тему, если подобных уже полно? ::)

Заголовок: Re: Поздравление
Прислано участником Orlov на 27.06.05 в 10:50:41
Спасибо большое за иероглифы. А о создании темы - пардон, не нашел. Может плохо искал. Еще раз спасибо

Заголовок: Re: Поздравление
Прислано участником Azuma на 27.06.05 в 21:43:27
御誕生日御目出度御座います Можно побольше иерогов поставить ;D

Заголовок: Re: Поздравление
Прислано участником Shuravi на 28.06.05 в 02:49:36
... я тольк позафчерась в каком-то разговорнике на вариант с иероглифическим "омэдето" нарывался. И что мне интересно было, так это чтение у 度. Ведь обычно, когда иероглиф не в голове слова или словосочетания, то его чтение озвончается (по типу Т--Д и т.п.). А вот тут как-то вспять пошло дело от звонкого До к глуховатому То.
... ну, и кол пошол такая пьянка,   ;D ...
http://shur.strana.de/omedeto.gif

Заголовок: Re: Поздравление
Прислано участником Orlov на 28.06.05 в 11:20:21
Спасибо большое! Но я, как человек, который только начал интересоваться Японией, :-/ не  умею читать иероглифы. Может быть, будете столь любезны, сообщите мне, что значать данные фразы по русски (т. е. я что-то желаю поздравляемуому человеку? ??? ??? или что-то другое, что принято в Японии?) Спасибо еще раз

Заголовок: Re: Поздравление
Прислано участником Kowalski на 28.06.05 в 11:37:16

on 06/28/05 в 11:20:21, Orlov wrote:
...не  умею читать иероглифы. Может быть, будете столь любезны, сообщите мне, что значить данные фразы по-русски?
Странно, вроде вопрос был:

on 06/24/05 в 16:37:06, Orlov wrote:
Мне нужно нарисовать на поздравительной открытке - японской картинке -  иероглиф - поздравление с днем рождения! Как это сделать?
Вот и ответ соответствующий: что ещё они могут значить, кроме как 'Поздравляю Вас с ДР'?
Если же интересует произношение фразы, то можно взглянуть сюда (http://zenvirus.com/japanese/japanese-alphabet/hiragana-complete-table.html). И озвучить то, что я написал хираганой выше. Не хочу писать ни в кириллице, ни в латинице, поскольку придерживаюсь иной точки зрения в написании от общепризнанной (как слышу, так и пишу, но знатоки будут ругаться), так что пусть останется в оригинале.



Форум Восточного портала » Проект дизайн-студии Индейское лето, 2000–2010