|
||
Заголовок: Итог: Правильный метод алхимии Прислано участником Daoyou на 10.07.05 в 21:06:46 Выражаю свою признательность участнику Paul_A. за неоценимую помощь в редакции темы. Спасибо! Правильный метод алхимии Daoyou(здесь и далее выделением отмечены имена участников дискуссии) Можно наконец начать одну из самых важных тем моего раздела . А именно обсудить правильный метод алхимии и его отличие от обычных практик . Прежде всего нужно обсудить следующее . Господа присутствующие , знаете ли вы отчего человек умирает , если у него нет болезней ? Конечно от старости , скажете вы ...Но почему она приходит эта старость , каков ее механизм ? Жду ваших гипотез... burillo:Судя по проходившим здесь спорам, как бы это странно ни показалось, но думаю что человек стареет от того, что у него есть возможность говорить (взаимодействовать) с внешним миром. Поскольку толком сам этого не понимаю, то не буду пытаться мудрить на тему энергий, которые не восстанавливаются, а в идеале должны бы были. Daoyou: Да , Вы правы . Спасибо за внимательность. Именно из-за траты энергии человек стареет и умирает . Это похоже на батарейку в игрушке , батарейка новая и машинка бегает , села - приехали.... Есть ли еще другие версии? И вопрос второй , что же это за" батарейка"? Сунь У-кун: Эта "батарейка" находится где-то на генном уровне. Медики, кажется, вообще склонны считать, что старение - своего рода программа, т.е. принципиально неизбежно, т.к. закодировано на уровне генов. Daoyou: Спасибо . Однако даосы были другого мнения . Почему ? Потому , что они сумели выявить эту батарейку . Уважаемый Олег , Вам как знатоку цигунских схем есть что сказать? pnkv: Энергетическое тело первично, физическое вторично. В одной профанической книге мне повстречалось упоминания о неком Райсе Харте, который исследует возможности отращивания лишенных конечностей и даже якобы имеет успешные практические результаты в этой области. Сомнительно конечно, что ему удалось добиться практических результатов, но теоретически допустить такую способность к регенерации вполне возможно. Так как энергетическая структура, определяющая построение физического тела, сохраняется даже при потере конечности. Механизм, с помощью которого можно поддерживать энергетическое тело в «заряженном» состоянии, мне не очень ясен. Насколько я понимаю, происходит трансформация тела, когда начинает доминировать не физический аспект, а энергетический. Но чисто зрительно это обнаружить нельзя. Тело выглядит таким же физически реальным. Правда, может исчезнуть тень, которое оно отбрасывает, или становится невозможным запечатлеть человека на фотопленку. Lis'A: Каждый человек получает свою "батарейку" при рождении, эта батарейка зависит от того, что каждый из родителей может дать. Daoyou: Да , это правильно . Именно так . Получил много - здоров и лидер , получил мало - как тот воробей-орел , который болеет... Lis'A: Слышала о том, что "батарейки" находятся в почках. Так ли это? Если так, то что происходит: 1) если у человека вырезают почку и он живёт с одной почкой 2)если человеку трансплантируют почку другого человека? Иными словами, батарейки = почки или батарейки - это что-то рядом с ними? vok: О батарейке. Безусловно "батарейка" находится в почках (или точнее почке) и с момента появления на свет, мы только и делаем, что "разряжаемся". Везде и всегда, в разговорах, эмоциях, работе, тренировках, сексе (особенно пока молодые и глупые) и т.д. В итоге закономерный конец "разрядки"... Отдых, сон, еда, цигун дают нам ощущения восстановления, прибавления сил, но не возвращают "энергии молодости". Каждый может вспомнить свое самочуствие, работоспособность десяток лет назад -это состояние (к сожалению) ничем не восстанавливается (во всяком случае у меня). Таким образом, при грубом делении, мы имеем два вида энергии. Один мы получаем при рождении и расхдуем до полного "конца"... Потенциал второго сильно зависим от нашего образа жизни. Если больше тратим, то устаем, болеем и хотим спать. Если больше восстанавливаем, то здоровы бодры и полны сил. При этом, чем больше тратим вторую энергию, тем быстрее заканчивается первая и наоборот. И повторюсь, к сожалению, к первой энергии можно применить только слово заканчивается... Конечно, это мое понимание на данный момент времени. |
||
Заголовок: Re: Итог: Правильный метод алхимии Прислано участником Daoyou на 10.07.05 в 21:07:24 Daoyou:Итак, это нечто, расположенное на уровне живота (жизнь в русском языке). Теперь более сложный вопрос, что же там находится, как это называется в китайской традиции? burillo: Попробую предположить, что этот орган - селезенка. (если на уровне живота. желудок ведь не может быть "батарейкой"). А вот как он в китайской традиции называется, затрудняюсь сказать. Alexey: Даньтянь? vok: В китайской традиции это нечто называется "мин мэнь" или врата жизни. А вот понимания, как в прочем и ощущения того, что это такое пока нет... Alexey: Ну,МИН это врядли"жизнь", да? И нужно ли понимание? Или, может, вполне достаточно ощущения? Daoyou: Ну все правильно : 命 - это и переводится жизнь , судьба . Очень близко к русскому "живот" , неправда ли ? Так вот , эта мин - батарейка иначе называется юаньци 元氣 у медиков , а надо на самом деле 元炁 (как у даосов) - изначальная ци . Вот она и тратится. А когда кончается , то и приходит "добрая" бабуля с косой… Есть замечания по этому пункту? Alexey: Сходу следующие вопросы: 1) второй иероглиф в названии батарейки медиками и даосами различается. А вот Вы пишите в обоих местах "ци". С чем это связано? 2) В чем состоит разница в понимании этой батарейки даосами и медиками (ведь не зря же дается разное название)? 3) Тратится именно МИН или, всё-таки, ци? Если тратится ци, то почему батарейка = МИН? Daoyou: Спасибо за хорошие вопросы. Ответы на них очень важны для пониманияалхимии. 1-2. Хотя иероглиф читается ци и в первом и втором примере, но обозначает разную энергию. Медикам известна лишь энергия последующего неба - хоутянь, даосы практикуют же прежденебесное - сяньтянь... Хотя у нас существует известное преклонение перед иглотерапией и прижиганием, на самом деле это самый низший уровень в медицине... Поэтому медики, не понимая того, что находится в почках, ошибочно пишут 元氣. 3. Мин и изначальная ци (даосская) это одно и тоже... Я мог бы здесь написать названий эдак 50 или более, обозначающих эту энергию...Разные школы называли ее по-разному... Есть еще уточняющие вопросы? |
||
Заголовок: Re: Итог: Правильный метод алхимии Прислано участником Daoyou на 10.07.05 в 21:08:08 Alexey: Уточняющих вопросов по 1)-3) нет, но так как Вы ввели два малоизвестных мне понятия: энергия хоутянь и энергия сяньтянь, то появились вопросы в связи с ними. Скажите, будут ли эти вопросы сейчас к месту или, если они выходят за рамки темы "Правильный метод", с ними лучше повременить? Хотя, кстати, один уточняющий вопрос есть: где же всё-таки находится МИН/изначальная (даосская) ци - в почках или в области почек? Тут же еще вопросы : какую связь эта энергия имеет с почками? МИН/изначальная ци - это энергия как таковая или аккумулятор энергии? И еще: какова природа МИН? Это реально существующий объект? Каким образом его можно "пощупать"? Отсюда следующий вопрос: можно ли с МИН работать (в плане улучшения, накопления или ВОССТАНОВЛЕНИЯ) и т.п.? Daoyou: Сяньтянь - прежненебесное , получается до рождения и не может быть изменено в сторону прибавления обычным человеком .Хоутянь - посленебесное , то что "питает" человека после рождения : пища , вода , воздух , внешняя ци...много чего , но главное что она НЕСПОСОБНА заменять прежненебесное... Она находится не в почках , просто почки тесно связаны с ней , так как система почек является воспоизводяще-выделяющей , то именно почки ее и тратят напрямую для целей воспроизведения... Мин - реально существующий объект и его можно почувствовать , развив определенную чувствительность....Восполнить же Мин может лишь одна наука - даосская алхимия ( сразу подчеркну , что согласно нашей Школе и в других традициях есть такие методы , но они все по существу одинаковы и так как я знаю это , то не пишу про то , что знаю хуже)... Alexey: А вот небольшой вопрос : Кто знает , что означает по-японски: おげんきですか О-гэнки дэска? гэнки=здоровье? ==Как поживаете?== Я видел в интернете несколько иные иероглифы для написания слова гэнки. Они в точности повторяют юань ци (к сожалению, пока еще домашний компьютер не смог уговорить писать иероглифами). Daoyou: Да , правильно . Я намеренно написал хираганой , а вот с иероглифами: お元気ですか Как мы видим налицо медицинское написание . Японцы многое заимствовали у Китая ,в том числе и иероглифы. Какпоживаете?-Каквашаизначальнаяци? Вопрос совершенно правильный , ибо изначальная ци и есть то , что по- русски называется "здоровье"... |
||
Заголовок: Re: Итог: Правильный метод алхимии Прислано участником Daoyou на 10.07.05 в 21:09:15 Вопрос на внимательность : в какой теме я писал про потерю судьбы - шимин? Alexey:"Переводы"чань-буддизма 不免丧身失命 Daoyou: Спасибо..Как мы здесь наглядно видим , "умереть" в китайском так прямо и пишется : 失命 т.е. УТРАТИТЬ МИН , ПОТЕРЯТЬМИН... Итак с мин все выяснили? Если нет возражений , идем дальше?… Продолжаем... Но кроме Мин есть еще нечто..Находится в области груди , его так любят совершенствовать индийские традиции...У них все на это завязано...Кто подскажет , о чем это я ? vok: Видимо это Син, сердце (или область сердца) и связанный с ним энергетическийкомпонент. По поводуМин. Возможно ли указать область расположения более точно? Daoyou: Да , правильно.. Нельзя... Сяньтяньци очень тонка и знание о ее локализации совершенно бесполезно ...Если даже выявить ее местонахождение , то сосредоточение на ней ума ничего не даст, лишь увеличит траты...Наоборот в алхимии это проявится само собой и не нужно будет гадать...Поэтому и говорится : Никакого даньтяня у мирянина нет , есть лишь жжение кишечника .... Сосредоточение на нем полезно для улучшения пищеварения и успокоения ума , регуляции внутренних органов и не более. ВотобщеизвестнаяфразапозднегоЧань: 明心見性,見性成佛 В ней говорится именно об этом..Кто переведет? Alexey: "Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят”-Матф.5:8- =станут Буддой Daoyou: Да правильно...Во многих традициях это одинаково… Итак мы выяснили , что центром в груди любят заниматься любые духовные направления . Сюда и аппелируют все многочисленные медитации и моления , остановки диалогов ....Механизм теоретически прост - нужно снизить колебания , убрать волну и постепенно дойти до полного покоя ...Если продвигаться в этом еще дальше , то войдешь в стабильный покой , исчезнет дыхание ,сердце почти перестанет биться и вот тогда из тела выйдет иньский призрак...Иньшэнь...Это собственно и называется просветлением в позднем чань... Кроме того такая работа может привести к развитию необычных способностей...Это то , что во многих культурах называется привидениями...Этот дух идентичен духу , который выходит из тела в момент смерти... Однако в отличие от умирающего , у практикующего дух связан с телом. Когда это происходит и потом дух возвращается в тело , есть определенные признаки , говорящие о том , что это было на самом деле...Потому как многие современные практикующие не выходят из тела , а закрыв глаза путешествуют в своих мыслях...Аэторазныевещи. Называется это СИН 性. Переводится как природа . Природа сердца. Также называют心性,本性. Все религии и позднейшие учения уповают на это , отсюда и такое внимание к МОРАЛИ. Укроти страсти - вот их основной призыв... По второй части есть вопросы и возражения ? |
||
Заголовок: Re: Итог: Правильный метод алхимии Прислано участником Daoyou на 10.07.05 в 21:10:03 vok: Что происходит в дальнейшем с человеком, получившим выход Иньшень? - что происходит с иньшень после смерти - душа это понятие тождественное Иньшень - сохраняет ли его душа память(или опыт) после смерти -если он пробретает необычные способности, возможен ли варант дальнейшего его продвижения с помощью этих способностей (напр. с помощью учителя, ушедшего из этого мира). Daoyou: Если такой человек еще не достиг мастерства , то он как и все умершие души уходит в худший мир ( ад-по христианской терминологии) . Если достиг мастерства , то об этом есть ответ в теме про огульную критику... Да, душа это и есть Иньшэнь.. Память у обычного человека не сохраняется , у достигшего совершенства в иньшэнь да..Только он ничего с этим поделать не может , не может и переродиться... Учителем для него может быть лишь иньский же Учитель , т.е. существо из низсших миров ...Верхние миры для иньшэня закрыты... vok: Таким образом получается, что достижение "Призрачного бессмертия" -даже хуже обычной смерти, как некая ловушка. У обыным образом умершего человека есть шанс родится вновь (пусть и не скоро) в образе человека, тогда как у призрачного бессмертного его нет. Это так? Daoyou: Да , в этом согласно даосизму и заключается опасность этого пути. 鬼仙 - призрак бессмертный (т.е. вечный призрак (привидение-навь-черт)) обречен...Поэтому в даосизме это и не практикуют.... Alexey:toDaoyou: Правильно ли я понимаю, что алхимическая традиция говорит следующее: есть МИН, ее можно потратить/потерять, а можно восполнить, т.е. изменения количественные есть СИН, ее потратить/потерять нельзя, восполнять - небходимости нет, но можно улучшить/ухудшить, т.е. изменения качественные. Таклиэто? Кроме того, убавление/прибавление МИН не влечет за собой соответственного (прямо или обратно пропорционального) ухудшения/улучшения СИН. В чем тогда взаимосвязь МИН и СИН? Daoyou: Вопросы правильные , но я думаю они снимутся естественным образом в ходе обсуждения.Так что подождите чуть.. |
||
Заголовок: Re: Итог: Правильный метод алхимии Прислано участником Daoyou на 10.07.05 в 21:11:07 Есть вопросы и возражения по Син-Мин ?(не касаясь их связи и изменения)... Alexey: Нет. Daoyou:Тогда посмотрим на следующую фразу : 修性不修命此是修行第一病 А почему так ? Разве нельзя только так ? Alexey: "Культивировать (совершенствовать/взращивать) син не культивируя мин - это культивирование по пути болезни номер один" ==> 行第一病 - не совсем понятно, как надо переводить. Потому что они, видимо, взаимосвязаны, как и всё в человеке/природе. Совершенствование должно быть гармоничным/комплексным. Daoyou: Совершенствовать Син не совершенствуя Мин - это болезнь совершенствования № 1 . Так даже в рифму... allexxus: Источники ... в студию (с)(не мой) Daoyou: Держите : 正 如 吕 祖 《 敲 爻 歌 》 云 : 「 只 修 性 , 不 修 命 , 此 是 修 行 第 一 病 。 只 修 祖 性 不 修 丹 , 万 劫 阴 灵 难 入 圣 。 达 命 宗 , 迷 祖 性 , 恰 似 鉴 容 无 宝 镜 。 寿 同 天 地 一 愚 夫 , 权 握 家 财 无 主 柄 。 性 命 双 修 玄 又 玄 , 海 底 法 波 驾 法 船 。 」 明 清 之 际 , 基 于 全 真 龙 门 派 的 影 响 , 丹 家 沿 袭 以 「 修 性 即 了 命 」 的 简 易 法 门 , 直 至 今 天 仍 以 「 性 功 」 为 主 流 。 Это Люй Дунбинь. Прохожий: Вопросы к Daoyou, Я правильно понимаю, что дух "выходит" в высшие миры через макушку? A где локализация точки выхода души в миры низшие? Извините, что сознательно не использую китайской терминологии, уже поздно переучиваться, однозначно не успею в этой жизни. Надеюсь тем не менее, что это не помеха для конструктивного общения. Daoyou: Это касается момента смерти . Считается, что дух в низшие миры выходит через иньские отверстия внизу туловища... Итак мы выяснили, что согласно традиции существуют два неких образования – Син и Мин. Теперь вопрос Олега: Почему невозможны истинные достижения в статичной медитации? (А именно на нее уповают практически все современные течения : цигуны, ткмы, йоги ,остановки диалогов и т.п. ) Все дело в том , что Син и Мин являются разделенными частями изначального Единства . Если Син это иньская часть , то мин – янская . Дух инь (т.е. Син) инертен и лишен силы , а потому и не может взойти в высшие миры . Ему нужна энергия , как ракете топливо для взлета . Вспомним спор Чжан Бодуаня и чаньского Динхуэя о том , кто лучший в методе… Использование одной медитации и любых методов с Син лишь изменяет иньские характеристики, но не дает качественного изменения… Древняя же даосская Традиция ( а с ней и те , которые я уже перечислил) использует энергию Мин для слияния с Син . Таким образом получается янский Дух – зародыш Дао , который обладает реальными возможностями и может двигаться в высшие миры . Соединение души Син с энергией Мин – вот суть алхимии. Однако в этом есть большая трудность и мы ее обсудим…. Есть вопросы ? |
||
Заголовок: Re: Итог: Правильный метод алхимии Прислано участником Daoyou на 10.07.05 в 21:12:13 burillo: Можно еще раз вернуться к мучающему миня вопросу? Когда говорят, что человек - это "смесь" инь и ян, имеют в виду Син и Мин? Почему тогда говориться о янском духе, если он есть Cин+Mин? Daoyou: Хорошие вопросы ! Да , человек и есть смесь Син и Мин . Когда говорится о Яншэнь, то имеется в виду Шэнь (иньский) в который добавлен Ян (Мин) ... Кроме того , этот дух получается с помощью Ян процесса - Хохоу(периоды огня) ... vok: Теперь становится понятным, почему в известной книжке "Ден мин дао", учитель останавливает ученика от "ухода". По-видимому, это как раз пример выхода иньского духа и достижение Призрачного бессмертного. burillo: Тогда, если попытаться выразиться "умными" словами (учитывая аналогию с ракетой и топливом), то Син - это оболочка (видимое), а Мин - наполнение (сущностное)? Daoyou: Я не хотел бы умудрять понимание ...Главное понять процесс , а уж как назвать..Думаю чем проще , тем лучше...Итак много нужно знать , зачем еще усложнять...Современные науки и так уже давно дистанцировались от обывателя , в древности думаю было иначе... Так в даосизме много именно простых и наглядных примеров , за что я его и люблю... Alexey: Что имеется в виду под статичностью?Внешняя, внутренняя? Упражнение "свая"/"большое дерево" относится к методам работы с Син? Имеется в виду суть алхимии до или на этапе получения зародыша или алхимии вообще, иными словами: соединил Син с Мин = достиг цели? Daoyou: Бывают разные сочетания , но полная это и внутренняя и внешняя . Пример : Чаньцзо . Большое дерево - сингун плюс заполнение тела внешней ци . Вообще все известные в миру методы есть не что иное , как работа с Син (сингун) и попытка воздействовать на Мин , но используя внешние энергии , что и не дает результата . Нет , после соединения СинМин есть и еще большие достижения . Высшего достижения достигли немногие : Бодхидхарма , Люй Дунбинь например... Заключительный этап сложен... Продолжаем... Итак , почему же трудно это осуществить , в чем причина ? Посмотрим , что говорит по этому поводу Традиция : 故學道者如牛毛,成道者如麟角。殊不知金者,堅久不壞之義,丹者圓明無虧之義,丹即本來先天真一之氣。此氣經大鍛煉,歷劫不壞,故為金丹。古來聖賢,慈悲度世,設金丹有為之道以覺人,蓋欲人人歸根復命,還其當初一個原物而已。世間迷人在皮囊上強扭捏,自以為修持性命,非修性命,乃是傷性命也。金丹者,性命之別名,不知性命,焉能修持性命,不識金丹,焉能凝結金丹,故窮理工夫,最為先著。性由自悟,命假師傳 ,不得口訣,徒自猜量耳! А вот хорошее обощение : 修道即是修行,要修就得性命雙修,性命雙修如何修?如何悟?性者心也,元神也,智慧也。命者身也,元氣也。性由自悟,命由師授。性是體,命是用,體用雙全方能性命圓融。故修行光想沒用,還得去實行,纔是性命雙修的真正意義。 И вот о том же : |
||
Заголовок: Re: Итог: Правильный метод алхимии Прислано участником Daoyou на 10.07.05 в 21:14:35 紫阳真人曰: "纵饶聪慧过颜闵,不;遇真师莫强猜"。如非天生至灵之悟;空而欲从身中强猜,;其可得闻乎?又有一;等浊俗愚夫,多以采;阴补阳之邪说诬惑圣;经,故仙师之动字门;中首辟其妄,请有志 ;学道者细加注目。此 ;道万劫一传,非人弗 ;授。菩提祖师设为盘 ;中之迷,亦以秘处密 ;传。悟空即能打破盘 ;子,长跪信受,真佛 ;种也。菩提口中自吟 ;道:"难!难!难!道最玄 。莫把金丹作等闲。 不遇至人传妙诀,空 言口困舌头干! " 可知金丹之道,必师传而得,非可求之于人中也。然悟空虽打破盘迷,知打三下为三更时存心,关中门为后门进步,秘处传道。定息存神,约到子时前后,偷开后门直至寝榻,跪求长生之道。菩提云:" 显密圆通真妙诀,惜;修性命无他说。都来;总是精气神,谨固牢 ;藏休漏泄。休漏泄,;体中藏,汝受吾传道;自昌。口诀记来多有 ;益,屏除邪欲得清凉;。得清凉,光皎洁,;好向丹台赏明月。月 ;藏玉兔日藏乌,自有;龟蛇相盘结。相盘结;,性命坚,却能火里 ;种金莲。攒簇五行颠;倒用,功完随作佛和;仙。" 此金丹作用之始终,字字包括。若遇口诀指点,即可闻道。 Daoyou: Итак продолжим ... Оставим пока на потом эти интереснейшие и важнейшие отрывки о принципе передачи и внутренней работы . Выделим в них лишь то главное , на что я хотел указать : Син можно понять самому или из книг Мин можно получить ТОЛЬКО в устном наставлении от Учителя . И вот самый главный вопрос : Почему так ? Есть предположения ? (мы приближаемся к развязке)... burillo: Мне в голову приходит только что-то типа мантры. То есть то, что произнесенное верно пробуждает какие-то "вибрации" внутри ученика. Возможно, что для каждого звучание разное, и Учителю со стороны виднее, кому какая мантра нужна. vok: Во первых, потому, что Мин это "ядерное топливо", сила, оружие, а такие вещи никогда не распространялись бесконтрольно. Во вторых, наверное, из соображений субъективного эгоизма. Разве мы раздаем направо и налево свое самое сокровенное, самое дорогое? В третьих, не каждый рожден пройти этот путь. Одни талантливы в одном, другие в другом, а третьи... В четвертых, как сказал Burillio, наверное, происходит непосредственная передача и корректировка. |
||
Заголовок: Re: Итог: Правильный метод алхимии Прислано участником Daoyou на 10.07.05 в 21:15:23 Daoyou: Да , все правильно , но есть еще несколько замечаний ...Нужно понять , что : Тайна Мин есть тайна Жизни и Смерти! Выполняя практику Мин человек нарушает природный закон (вспомним "учиться у природы" )... А закон этот устанавливает , что обычный человек должен РОДИТЬСЯ , ВЫРАСТИ ,ОСТАВИТЬ ЛИБО НЕТ ПОСЛЕ СЕБЯ ПОТОМСТВО И ДЕЛА , СОСТАРИТЬСЯ И УМЕРЕТЬ . Еще раз вспомним даосскую фразу : Моя судьба (МИН!!!) во мне самом , а не в Небе ! Т.е. даос вовсе не "следует Природе " , а наоборот преодолевает , идет против нее. . Метод , переданный Учителем не так уж сложен , поэтому каждый может менять свою судьбу - Мин . Не нужно особой морали , нужно лишь трудолюбие и упорство..Обычному человеку , даже талантливому не хватает времени , чтобы сотворить слишком много - хоть доброго , хоть злого...Детство , юность - еще много неосознанного , автоматического...Зрелость , только вошел в силу - уже пошли болезни и угасание...Достиг вершины понимания , но нет уже сил , чтобы осуществить... Как хорошо писал Чжан Бодуань : Жизнь человека - что пузырь на воде , вчера еще был на коне , а сегодня лежит в гробу труп , погруженный в смертный сон..."Помни о смерти " - один из принципов древней традиции... А так можно будет менять судьбу , продлевать жизнь.. Что это означает для человечества ? Возможно ли это без ответственности? Пофантазируйте на эту тему сами...... Вот мы и подошли к завершающему и самому главному... Первое . О Син . Почему можно понять Син самому или из книг . Потому что психика работает достаточно проявленно , если чуть понаблюдать за собой , то можно понять что полезно не быть излишне эмоциональным , покой дает чистоту и отдых и т.п. Если пойти еще дальше , то можно даже самостоятельно вывести из тела дух (иньский естественно ) . Однако делать это нужно осторожно , ибо если человек сильно болезненный , то дух не вернется в тело и наступит смерть .... Поэтому и говорится можно самому или из книг... Что же касается Мин , то тут человеку ничего не понятно . Он может лишь ощущать разницу молодых лет и прочих , но ему трудно определить вытекает ли энергия или наоборот поступает.... Чтобы видеть все эти процессы явно нужно уже быть существом с космическим уровнем мышления . Каждую секунду жизни пребывая в иллюзии статичности , мы на самом деле крутимся на шарике...Что происходит со Вселенной , как меняются энергии , кто это понимает ныне ? Поэтому я и написал Олегу , что уже затронул эту тему в теме "Время и пространство в практике " ...Т.е. чтобы заполнить вновь Мин нужно уметь меняться вместе с космосом , причем выбирая то что способствует этому и отбрасывая иное . Это и есть Учение о переменах древних китайцев . Как могут понять это современные люди , живущие по безликим часам и также и занимающиеся?...В любом современном цигуне вам скажут что время и пространство не важны , что вы мол выходите за пределы закона.. И это обычные люди , которые от законов жара-холода и пищи-голода то не могут избавиться , а тут "избавились от влияния Космоса" !!! Поэтому то и нет у современного человека иной возможности , как искать прямую передачу , идущую с тех пор , когда было ясное понимание космических законов... Конечно можно допустить , что может родиться подобный человек семи пядей во лбу... Но тогда ему вообще ничего не будет нужно , не то что передачи.... Ну а системы "самоделкиных" понятно обычно являются лишь проекциями их ума и не имеют ничего общего с космическими законами...Хотите пример ? Кто-нибудь разгадал Ицзин ? Думаю ответ понятен. |
||
Заголовок: Re: Итог: Правильный метод алхимии Прислано участником Daoyou на 10.07.05 в 21:16:25 Вот отсюда и проистекает необходимость личной передачи . Тогда во-первых не будет искажений , во-вторых для каждого типа человека будет свой тренинг. В-третьих, практика во избежание отклонений будет проводиться под наблюдением Учителя (а не как сегодня , на стадионах , где кто в лес , кто по дрова ) . Ну и главное, такой обряд есть обязательство Учителя лично отвечать за своего ученика , отвечать в том числе и своей судьбой... Прохожий: Уважаемый Daoyou, Практикуется ли на начальных этапах в вашей алхимической традиции работа с дыханием и ставится ли какое-то специфическое базовое дыхание? Если да, то для чего именно оно далее используется? Наличествует ли так называемая "промывка костного мозга"? Если да, то опять-таки как это дальше используют? Заранее спасибо. Daoyou: Хороший вопрос . В алхимии вовсе не практикуют специального дыхания (будь то прямое , обратное или т.п.)...Более того , на высших этапах вообще отказываются от дыхания и цепляют на нос специальную прищепку . Промывка костного мозга - это упражнение из системы Бодхидхармы , и хотя он(согласно передаче в линиях алхимических школ) сам занимался алхимией , он потом все же изменил некоторые стадии , что и сделало чань отдельной школой . Кроме того его практика и западные фантазии на эту тему (привязывание к органам кирпичей и гантелей например) не имеют ничего общего . То есть в традиционно-чистых методах алхимии специальный метод дыхания не практикуют, хотя есть методы говорящие о дыхании, но не то «дыхание» имеется в виду. «Промывка мозга» присутствует, но несколько отличается от древнего чаньского варианта, особенно из-за первой части - Ицзиньцзина . burillo: А есть-ли какие-то документальные упоминания о том, чтобы один из Учителей допустил "ошибку" в отношение выбора ученика, и как он ее потом исправлял? Daoyou: Документальные не знаю , а по рассказам настоятелей были такие случаи , вплоть до отлучения или умертвления учеников . Прохожий: Уважаемый Daoyou, Означает ли Ваш ответ то, что "утробное" или "эмбриональное" дыхание не имеют отношения к даосской алхимии и являются феноменами используемыми в каких-то других традициях? Является ли прищепка на носу атрибутом практики постепенного замедления дыхания с его последующей остановкой? Если так, то разве это не означает, что в вашей алхимической традиции все-таки имеет место быть специальная работa с дыханием, я подразумеваю что не с физиологическим дыханием как вдохом и выдохом воздуха, а с его первопричиной и источником? Спасибо. |
||
Заголовок: Re: Итог: Правильный метод алхимии Прислано участником Daoyou на 10.07.05 в 21:17:14 Daoyou: Так называемое дыхание тайси-зародышевое дыхание , есть не практика , как утверждают современные цигуны , а результат практики алхимии на определенном этапе . Оно возникает самоестественно , и не требует никаких сознательных усилий по его поддержанию.. Тоже самое и с прекращением обычного дыхания . Оно также не зависит от практики дыхания , а есть результат алхимической практики . Сколько бы обычный человек не занимался методами задержки или другими дыхательными методами , все равно этого не добиться . Т.е. и первое и второе есть следствия и обычной практикой их нельзя добиться . Сунь У-кун: Уважаемый Daoyou, объясните, пожалуйста откуда даосские алхимики берут ци(или что-то иное?) для пополнения Мин, если "Большое дерево" и другие практики использования внешней ци не дают результата, а "изнутри" не из чего брать энергию, как кроме самой Мин, которая может только тратиться... И еще вопрос - космические циклы со временем меняются. Меняется скорость вращения Земли, да и сама земная ось меняется со временем, меняется положение солнечной системы относительно центра галактики и т.д. По этой причине, на мой взгляд, бессмысленно расшифровывать древние трактаты и пользоваться вычислениями, которым тысячи (а может и десятки и сотни тысяч лет)? Daoyou: Все дело в том , что методы известные сегодня как цигун , произошли когда-то из алхимии , перешли в стадию народного Яншэн и совершенно унифицировались в современных школах цигун . Поэтому весь секрет состоит в том , чтобы совместить определенным образом энергии космоса и внутреннее устройство человека (помним единение с природой ) , однако таким образом , чтобы все это совпадало по законам перемен . Иными словами для этого нужно хорошо знать устройство человека (микрокосм) и Космоса (макрокосм) и законы их согласования.... Когда говорят , что космос меняется , то не учитывают следующего : меняется лишь внешняя часть , внутреннее же устройство всегда будет неизменным...Т.е. в космосе есть внешняя и внутренняя часть . Вот эта внутренняя часть и есть законы перемен , а годовые циклы , пространственные изменения и т.п. есть зачастую уже связь внутреннего и внешнего или просто внешние изменения . Это уже не законы , а внешние цепочки и проявления... Если нет вопросов , то эту тему заканчиваем . Надеюсь , что я ответил на вопросы о принципах алхимии и правильном методе ... |
||
Заголовок: Re: Итог: Правильный метод алхимии Прислано участником Daoyou на 10.07.05 в 21:18:54 Дмитрий: Здравствуйте уважаемый Daoyou. Во многих текстах есть программы практики алхимии. Например, в предисловии к тексту性命要旨 приводится следующая программа: 下手功夫,明白玄关,一阳初动,神入炁穴,化生机缄;次,地果还生,腹中觉有一物,活活泼泼,如 盘走珠;次,铅汞交归真土,仍从窍内发 出先天真铅,谓之药 产;次,药物采归炉 里,封固停息,以伏神气;次,气满督任,子进阳火,聚于乾顶,卯沐浴以益其铅,午退阴符,降归坤宫,酉沐浴以益其汞;次,周天行满,铅气飞尽,煅成一块干水银,斯为丹矣;次,用七日采功,神攒 入鼎中,大药始萌;次,炼到火珠呈象, 采大药出炉,运行大周天,穿过后三关, 降下重楼,落入黄庭;次,静养道胎,养到十月胎圆气足,迁至上田;次,寄居泥丸,百日冥目,始见 天花乱坠,则出神之 景至矣;次,调神出 壳,初出顶门,俟金光如车轮之大,即收 归于上田;次,一出一入,渐渐纯熟,能通天达地,遂以身化身,愈化愈多,不可胜数,古人谓之千百 亿化是也;次,万殊 复归一本,炼神还虚 ,功行圆满,永作帝 乡之客. А вот это мой дилетанский перевод: “В начальной работе понимают “сокровенный механизм” (сюаньгуань). Один ян приходит в движение, “шень” вводят в “пещеру ци” (цисюе) запечатывая механизм рождения (хуашэн цзи). На земле, возвращаясь, рождается плод. В животе ощущается присутствие “единой вещи” (иу), она живая и подвижная, словно жемчужина, ускользающая с тарелки. Свинец и ртуть совокупляясь, возвращаются к “истинной почве” (чженьту) и как прежде из полости (цяо) рождается истинный свинец прежнего неба, называют это рождением лекарства (яочань). “Лекарственное вещество” (яоу) собирая, возвращают в печь. Приостанавливая дыхание, запечатывают ее и укрепляют (фэнгу тинси), чтобы покорить “шень” и “ци”. “Ци” наполняет каналы “жень” и “ду”. От знака ЦЗЫ наступает огонь ян (цзиньян хо), он собирается на вершине [триграммы] “цянь” (цяньдин-это голова). В знаке МАО [происходит] омывание-купание (муюй), что увеличивает свинец. От знака У отступает соответствие инь (туйиньфу), оно, опускаясь, возвращается во дворец [триграммы] “кунь” (куньгун). В знаке Ю [происходит] омывание-купание (муюй), что увеличивает ртуть. Движение по алхимическому небесному кругу становится полным, “ци” свинца взлетает и полностью исчезает. При выплавлении образуется единый ком чистого водяного серебра (т.е. ртуть), это и есть “дань” (эликсир). Используя работу по сбору в течение семи дней без перерыва “шень” собирается и входит в треножник и большое лекарство (даяо) начинает пускать ростки. При выплавление наступает момент, когда появляется образ огненной жемчужины (хочжу). Собранное большое лекарство выходит из печи и вращается по большому небесному кругу. Оно проходит сзади три заставы, опускается вниз в много яростную башню (чунлоу) и входит в желтый двор (хуантин). В |
||
Заголовок: Re: Итог: Правильный метод алхимии Прислано участником Daoyou на 10.07.05 в 21:20:25 В покое вскармливается зародыш ДАО (даотай). Через десять месяцев вскармливания зародыш созревает, а его энергия становится достаточной, и он перемещается до верхнего поля. Зародыш временно проживает в “нивань”. Сто дней пребывает, в полном мраке и если начинают, видеться цветы, хаотично падающие с Неба, то наступает состояние для выхода “шень”. Регулируют “шень” выводя его из оболочки. После первого выхода из врат на макушке “золотой свет” (цзиньгуан) подобный большому тележному колесу быстро собирают и возвращают в верхнее поле. Один выход, один вход, [шень] постепенно созревает, становясь полностью самостоятельным, и теперь он может проникать и в Небо и Землю. Достигнув этого, тело превращает тело (имеется в виду тела янского духа) и чем больше превращается, тем больше их становится, их количество невозможно сосчитать. Древние люди называли это “бесчисленными превращениями” (цяньбайихуа). Все различия (ваньшу) снова возвращаются к единому корню. Выплавляют “шень” возвращая его в пустоту. Работа осуществляется до предельного достижения (юаньмань- образ этого понятия выражается полым кругом “ О ”) и навечно становишься гостем на родине бога.” Насколько эта программа соответствуют действительности? Не могли бы Вы кратко охарактеризовать её по стадиям и указать на мои ошибки в переводе. Жду с нетерпением. Daoyou: Итак : этапы описаны верно , но ,естественно, в закрытой форме , только тот , кто уже практикует , может однозначно понять о чем идет речь . Ошибки есть , прежде всего они связаны с незнанием терминологии . Например Цитата:次,地果还生 На земле, возвращаясь, рождается плод. Земной плод - тонкое указание , на юань цзин . Правильно : Земной плод возвращает жизнь ( жизненность ). Каждый знак в этой фразе имеет тонкое значение . Тоже касается и каждого из терминов всего текста . Для непосвященного эти термины расплывчаты и меняют свое значение , в зависимости от контекста . В настоящей Традиции они подобны математическим формулам , с четким значением и местонахождением и потому тексты могут восприниматься точно и однозначно ... Дмитрий: Здравствуйте Уважаемый Daoyou. В тексте 唱道真言 есть следующий отрывок: 炼丹之法始于炼心继 以采取终以火候如此 而已矣 (В начале выплавляют сердце, далее осуществляют “сбор – взятие”, и в конце используют периоды огня. В методе выплавления “дань” есть только это и всё). Периоды огня это тайна за семью печатями “сбор - взятие” то же самое даже не смею об этом спрашивать. Не могли бы Вы объяснить, если это возможно, как выплавлять сердце, сравнив это, например, с методом Сюй Минтана. Уж очень нужно, хотя бы примерно. Жду с огромным нетерпением. |
||
Заголовок: Re: Итог: Правильный метод алхимии Прислано участником Daoyou на 10.07.05 в 21:21:24 Daoyou: Для этого используют те самые пресловутые цзинцзо. Сам текст говорит о доминанте северной школы, на юге без этого прекрасно обходятся, ибо не было столь сильного влияния чань буддизма. Дмитрий: Здравствуйте Уважаемый Daoyou. Помогите разобраться в следующим отрывке из金 仙 证 论и покажите ошибки в переводе. 余见世人亦知阳生而炼精不住金丹不成者皆因不知其自然而然以混采混炼之过也凡世之学道者知阳生固多矣而所以化精成 金丹者何少也由不知 其风火之法药产有时 封固有炉周天有度混 采混炼耳 “Я видел мирских людей, которые так же познали рождение ян, но, выплавляя цзин, не смогли остановить [его утечку]. Они все не завершили ЦЗИНЬДАНЬ, и всё из – за того, что не знали её природу (сомоестественности), но, совершая ошибку, безрассудно собирали и выплавляли. Комментарий: В мире среди учащихся Дао познавших рождение ян очень много, но тех кто, превращая цзин образовал ЦЗИНЬДАНЬ очень мало. А происходит это потому, что они не знают метода ветра и огня, не знают , что у рождения лекарства есть время, что печь необходимо запечатывать и укреплять, а у небесного круга есть мера, но всё же безрассудно собирают и выплавляют.” Что же такое рождение ян и когда оно бывает у мирских людей? И эти методы, из комментария, Не могли бы Вы их пояснить? С уважением Д.Н. Daoyou: 余见世人亦知阳生而炼精不住金丹不成者皆因不知其自然而然以混采混炼之过也 Я заметил, что миряне тоже знают о рождении ян, но не устанавливается переплавка цзин и золотой эликсир не завершается . Все это происходит из-за того, что (они) не знают его природу и не действуют ( в соответствии с ней ) . А потому совершают ошибку беспорядочного сбора и плавления . 凡世之学道者知阳生固多矣而所以化精成金丹者何少也由不知 其风火之法药产有时封固有炉周天有度混采混炼耳 В мире среди учащихся Дао, познавших рождение ян действительно много, но насколько же мало тех кто, превращая цзин образовал золотой эликсир ! Это из-за того , что они не знают должных методов ветра и огня, не знают что существует время для производства лекарства, что запечатывание и укрепление (позволяет) обрести печь , что в небесном круге есть мера , а всего лишь осуществляют беспорядочный сбор и выплавление.” |
||
Заголовок: Re: Итог: Правильный метод алхимии Прислано участником Daoyou на 10.07.05 в 21:22:11 Для выработки юаньцзин необходима правильная циркуляция ( методы ветра и огня ) , которая приведет к рождению лекарства в определенное время ( если время не знать , то ничего не выйдет и более того здоровью может быть нанесен вред ) . Лекарство нужно запечатать и только тогда проявится печь . После выплавления в ней нужно осуществлять практику небесного круга в соответствии со строгими указаниями ... Как мы видим технология совсем не проста , поэтому и говорится МИНБИШИЧУАНЬ -命必師傳. Касаемо конкретных методов нужно обращаться к Учителям... Дмитрий: Здравствуйте Daoyou. Поясните, пожалуйста, следующую фразу: 古圣有言曰命由性修 性由命立 命者炁也性者神也炁 则本不离神神则有时 离炁 Древние совершенномудрые говорили: МИН исходит из совершенствования СИН, а СИН исходит из установки МИН. МИН это ци, а СИН это шень. Ци с самого начала не отделима от шень, а шень иногда отделяется от ци. Daoyou: Ну это несложно , но есть ошибки: Мин совершенствуется из Син. Потому что нужно правильное духовное состояние и для того , чтобы найти Учителя и чтобы потом практиковать , т.е. нужно правильное состояние духа в практике. Син устанавливается из Мин Без восполнения и совершенствования Мин невозможна настоящая духовная работа. Лучше : Ци в основе своей неотделима от шэнь Если ци отделится от шэнь , то произойдет мгновенная смерть . Поэтому пока человек жив они нераздельны . Здесь говорится о выходах духа , когда в теле остается ци . Не перестаю удивляться мудрости древних.... Cheshir_Kot: Уважаемый, Daoyou возник такой маленький вопрос. Почему из всех китайских императоров только не многие стали бессмертыми? Ведь у них было с только возможностей для этого.... Daoyou: Чтобы стать бессмертным мало быть императором . А иногда много , ведь у императора своих дел хватает , только глупцы думают что управлять легко . Если обычный человек мог решить уйти в горы для практики , то для императора все было сложнее . Да и не думаю я что так общеизвестна была такая возможность , просто были в истории периоды , когда при дворе было много даосов . Да и то , скорее всего это были не совсем даосы , а придворные в даосском платье . |
||
Заголовок: Re: Итог: Правильный метод алхимии Прислано участником Daoyou на 10.07.05 в 21:23:28 Cheshir_Kot: так вот именно...императоры не были глупцами (наверное) и должными были знать про "истинный" метод совершенствования, во всяком случае они как не кто в своей стране должны иметь такого рода знания... а если есть возможность в жизни выбирать между бессмертием и смертью то надо быть действительно глупцом что бы не выбрать первое. Daoyou: Ну что Вы , даже в Ицзине шэн-совершенномудрый стоит выше императора. Власть предержащим не до того... Дмитрий: Здравствуйте Daoyou. В “Каноне Жёлтого двора” есть фраза описывающая, на мой взгляд, какую то алхимическую структуру, вот она: 上有魂灵下关元左为 少阳右太阴后有密户 前生门 ”На верху есть [иньская] душа хунь, а внизу – важнейшее изначало. Левое это малый ян, а правое – великий инь. Сзади есть тайная (либо плотно закрытая) дверь, а спереди рождающие врата”. Первое предложение вроде понятно хуньлин - это Син, а гуаньюань – Мин, но что значит всё остальное? Хуантинцзин очень сложный текст, буквально одна терминология и мне не удалось проследить его структуру . Что описывает этот канон и кто его составил? Daoyou: Есть три варианта Желтого двора, два первых (внешний и внутренний) предположительно составлены Ван Бао и Ван Чэньцзюнем. |
||
Заголовок: Re: Итог: Правильный метод алхимии Прислано участником Daoyou на 10.07.05 в 21:24:14 Дмитрий: Здравствуйте Daoyou. Вот фраза из книги Вашего Учителя: Эти четыре больших этапа мастерства, прежде всего, начинаются с прекращения мыслей… Там же: …Будда относительно учения о созерцании (дхьяна ,чань) также установил правила ее различения . Достопочтенный говорил : “ Существуют 4 вида созерцания : Начальное созерцание – остановка мыслей… А это Ваш ответ на мой вопрос относительно фразы 炼丹之法始于炼心继以采取终以火候如此而已矣: Для этого используют те самые пресловутые цзинцзо . Сам текст говорит о доминанте северной школы , на юге без этого прекрасно обходятся , ибо не было столь сильного влияния чань буддизма . И вот ещё одна фраза: 自最初还虚至末后还 虚中间皆属炼己工夫 故云筑基有限炼己无穷 В самом начале возвращаются в пустоту, в самом конце также возвращаются в пустоту, и весь промежуток [от начала и до конца] принадлежит работе по выплавлению почвы ЦЗИ (т.е. СИН), поэтому и говорят: ”У возведения фундамента есть сроки, а у выплавления почвы ЦЗИ отсутствуют пределы ”. Честно сказать у меня в голове путаница относительно всего этого. В одном месте утверждается одно, а в другом другое. Помогите расставить всё на свои места. Daoyou: Все это очень просто и нет никакого противоречия . Начинают с отсутствия мыслей ( относительная пустота) - это не сам метод , а требования для состояния психики при выполнении метода . (Однако цюаньчжэнь чрезмерно утяжелило этот раздел , отклонившись к позднему чань ) . Весь период работают с син , потому как преобразование души и есть начальное необходимое условие и цель всей работы , это бесконечное . У возведения фундамента же есть сроки - это говорится о восполнении мин , работа должна быть завершена , она конечна . В самом конце возвращаются в пустоту (но уже не относительную как раньше , а в новое состояние ) .... |
||
Форум Восточного портала » Проект дизайн-студии Индейское лето, 2000–2010 |