|
||
Заголовок: знак свастики в китайском языке... Прислано участником Мария Jin_Jie на 05.01.03 в 21:17:14 Нашла в словаре знак свастики, конечно же как буддийского креста. Читается как Вань, это еще в старом китайско-русском словаре. Но вот интересно то, что в 现代汉语词典 его нет, и вообще ни в одном словаре его нет. Куда же он пропал? И как он все-таки читается по-китайски? Сат Абхава, посмотрите у себя в словарях, где же он. |
||
Заголовок: Re: знак свастики в китайском языке... Прислано участником Vadim Kazakov на 05.01.03 в 21:20:00 Знаете, а еще есть тот же иероглиф, но завернутый в другую сторону. |
||
Заголовок: Re: знак свастики в китайском языке... Прислано участником Мария Jin_Jie на 05.01.03 в 21:22:05 Quote:
Вот в РК словаре свастика есть и читается как Wan, но в китайских словарях ее нет. А как читается завернутый в другую сторону? Я не смогла найти. |
||
Заголовок: Re: знак свастики в китайском языке... Прислано участником Сат Абхава на 05.01.03 в 21:44:56 Иероглиф 卍 , а также его варианты: http://140.111.1.40/sword/swordb/sb00273/001.jpg http://140.111.1.40/sword/swordb/sb00273/004.jpg http://140.111.1.40/sword/swordb/sb00273/002.jpg http://140.111.1.40/sword/swordb/sb00273/003.jpg (подробнее см. http://140.111.1.40/yitib/frb/frb00273.htm), по большому счету, даже в число иероглифов быть записаны не могут. Эти знаки пришли в Китай из Индии вместе с буддийским учением. Значением данного символа, согласно китайским словарям, является "несравненная благодать", исходящая от бодхисаттвы. Свое же чтение - wàn- этот знак получил в эпоху Тан от иероглифа 萬, описывавшего те несметные блага, которые буддийское учение сулило своим последователям. Не буду излишне вдаваться в сакральный смысл этого символа, если интересно, то обратитесь с этим вопросом к буддологам, скажу только, что свастика на Тайване - просто необходимый атрибут буддийского святилища и... вегетарианской столовой. :) |
||
Заголовок: Re: знак свастики в китайском языке... Прислано участником Мария Jin_Jie на 05.01.03 в 21:48:14 Спасибо, Сат Абхава. Но вот убрали его из XiandaiHanyu -то почему? Про сакральный смысл - догадываюсь ))) Не понятно, почему в словаре нет. Только лишь потому, что их нельзя и иероглифами считать, или есть иные причины? |
||
Заголовок: Re: знак свастики в китайском языке... Прислано участником Сат Абхава на 05.01.03 в 21:54:54 Quote:
Думаю, что не убрали, а просто не вошел. А причина - абсолютная непродуктивность данного знака в китайском языке. |
||
Заголовок: Re: знак свастики в китайском языке... Прислано участником Папа Хуху на 05.01.03 в 22:00:14 просто заметки: 1) в новом ДЗЫ-ДИЕНЬ этот знак есть 2) в Уникоде он также есть, причем в обе стороны (ищите через ключ ДЕСЯТЬ, он же "крестик") |
||
Форум Восточного портала » Проект дизайн-студии Индейское лето, 2000–2010 |