|
||
Заголовок: позиция слова "только"... Прислано участником Денис на 09.01.03 в 09:48:53 Есть вопрос насчет наречий. Допустим, мне надо сказать, что: «я только дома учусь», то говорим: 我只在家里学, а если же надо сказать: «я только учусь дома», то что же, говорить 我只学在家里, - а как же с тем, что сказуемое должно быть в конце предложения? |
||
Заголовок: Re: позиция слова "только"... Прислано участником Сат Абхава на 09.01.03 в 09:57:11 Логика предложения "я только дома учусь" у меня вопросов не вызывает, а вот предложение "я только учусь дома", лично мне "глаз режет", т.к. дома вообще-то еще принято жить, спать, есть и т.д. Или все эти действия Ваш герой делает на улице? ;D Предлагаю Ваши предложения перестроить в: 1. Я только в школе учусь. 2. Я только учусь в школе. И с чего Вы взяли, что в китайском предложении сказуемое всегда должно стоять в конце предложения? Это вовсе не так! |
||
Заголовок: Re: позиция слова "только"... Прислано участником Денис на 09.01.03 в 10:01:32 1. Я только в школе учусь. 我只在学校里学习 2. Я только учусь в школе. 在学校里我只学习 так правильно будет? |
||
Заголовок: Re: позиция слова "только"... Прислано участником Сат Абхава на 09.01.03 в 10:03:12 on 01/09/03 в 10:01:32, Денис wrote:
Вполне приемлемые варианты. :) |
||
Форум Восточного портала » Проект дизайн-студии Индейское лето, 2000–2010 |