Форум Восточного портала (http://oriental.ru/cgi-bin/forum/YaBB.pl)
Интересы >> Японское языкознание >> Терминология СУМО:
(Message started by: azuma на 23.03.04 в 05:10:50)

Заголовок: Терминология СУМО:
Прислано участником azuma на 23.03.04 в 05:10:50

on 03/22/04 в 22:59:49, sandrei wrote:
Здравствуйте. Недавно смотрел соревнования по сумо ::) и услышал пару личных имён.
Подскажите пожалуйста их перевод:
Tochiazuma, Maegashira, Kokkai (если правильно помню)
Спасибо  :)
Прекрасный вопрос задал. Вполне достойный новой темы. Исходя из услышанного, можно выделить подтемки - имена борцов, их ранги или звания, их подбор, а также выкрики судей и названия различных обрядов, одежды и т.п.

Tochiazuma Это имя ТОТИАДЗУМА 栃東

Maegashira Это ранг борца ( по-японски СУМОТОРИ 相撲取り или РИКИСИ 力士). Произносится МАЭГАСИРА 前頭

Kokkai Пока не уточнил, но похоже тоже на имя борца КОККАЙ Посмотрим в моем, среднем по силе поисковике: 黒海 国会 Ни первый, ни второй варианты сочетаний не очень подходят. Первое означает "Черное море", а второе "парламент" По смыслу, "море" вполне ничего, но звучать, думается мне,  должно не как КАНГО 漢語, а как ВАГО 和語 и иметь более "японскую" тематику и географию в том числе..

В путь !!! ДЗИКАН ДЭ---Суууу

Заголовок: Re: Терминология СУМО:
Прислано участником azuma на 23.03.04 в 05:24:25
А вот и первый сюрприз :P КОККАЙ - "Черное море"  ;)Дело в том, что этот рикиси из...... Грузиииииииии :-[http://www.hugodrax.com/bond/akuyaku/tmwtgg/tmwtgg13.jpg

Заголовок: Re: Терминология СУМО:
Прислано участником azuma на 23.03.04 в 14:34:12
Это по японским источникам о КОККАЙе. Навел справки у основателя Ассоциации СУМО: России и он меня поправил (точнее, мой японский источник), что эти два борца - брата, не из Грузии, а из Осетии, что не одно и то же с нашей точки зрения.

Заголовок: Re: Терминология СУМО:
Прислано участником sandrei на 23.03.04 в 16:57:16
Интересно. А не могли бы Вы подробнее рассказать об истории возникновения СУмо,традициях.
Doumo Arigatou.

Заголовок: Re: Терминология СУМО:
Прислано участником sandrei на 24.03.04 в 20:59:32
Например, что обозначает у некоторых борцов пучёк чего-то похожего на перья, который они крепят к своим т-р-у-с-а-м :o

Заголовок: Re: Терминология СУМО:
Прислано участником azuma на 25.03.04 в 12:25:34
Поговорил подробнее со своим добрым знакомым, о котором упомянул выше Так, у него уже целый сайт разработан под тему "большого сумо", хотя . если быть точным, то должна быть долгота в начале слова и долгота в конце его. Превращение глухого согласного в аффрикату ДЗЗЗ говорит о том, что это именно слово. ООДЗУМОО, чтобы не спутать ни в коем разе с малым сумо. Так, что если писать по-русски, то правильно О:ДЗУМО: Кто о чем, а лысый - о лысине. Но сайт очень интересный. Посмотри подробнее и прокомментирую. Может чего там и нет! Маленький оффтоп. Когда японские гиды перепроверяют себя - не потерялся ли кто - они зачастую говорят так: "Есть кого нет!"
http://www.ozumo.ru/oinfo/

Заголовок: Re: Терминология СУМО:
Прислано участником azuma на 25.03.04 в 12:35:56
http://www.ozumo.ru/osng/?kokkai.html

http://www.ozumo.ru/osng/photo/kokkai.jpg

Заголовок: Re: Терминология СУМО:
Прислано участником azuma на 25.03.04 в 12:42:57
ТОТИАДЗУМА http://www.ozumo.ru/heya/?104.html

А фотография - тут в нете нашел - все таки "родственник". Во-первых по имени-фамилии (прозвищу, которое называют в соответствии с табелем о рангах БАНДЗУКЭ 盤付け), а во-вторых по габаритам)....   :-[http://jun.pinoko.jp/sumo/shashin/pic/kishiwada14_tochiazuma01.jpg

Заголовок: Re: Терминология СУМО:
Прислано участником azuma на 29.03.04 в 23:28:04

on 03/24/04 в 20:59:32, sandrei wrote:
Например, что обозначает у некоторых борцов пучёк чего-то похожего на перья, который они крепят к своим т-р-у-с-а-м :o
Про пучок в следующий раз. А сегодня про то, что названо словом "трусы". Я думаю, что на борцах разновидность ФУНДОСИ  Есть, кстати, и ранг такой - ФУНДОСИ КАЦУГИ 褌担ぎ "подносчик набедренных повязок", который приходилось слышать как шутку :-[ :-[ :-[  

Чаще встречается термин МАВАСИ まわし, который многим знаком больше как термин - прием в различных японских единоборствах. Ниже с фотографиями рассказывается как одевают сие фундоси-маваси http://homepage1.nifty.com/koshifumi/fdc-02b.html

Заголовок: Re: Терминология СУМО:
Прислано участником sandrei на 30.03.04 в 00:18:24

on 03/29/04 в 23:28:04, azuma wrote:
Ниже с фотографиями рассказывается как одевают сие фундоси-маваси http://homepage1.nifty.com/koshifumi/fdc-02b.html

Да ужж... Что называется система.
Чем-то напоминает морские узлы ;D
Для непосвящённого глаза сложно (но интересно),
как-нить попробую... :) :D ;D
А что это за традиция кидать на ринг соль?
И что это за таблички дают победившим борцам после боя (кому и почему борцы их сразу отдают?)
И всё-таки, что это за "пучок"?
Заранее прошу извинения за такое к. вопросов :-[

Заголовок: Re: Терминология СУМО:
Прислано участником azuma на 30.03.04 в 09:35:23

on 03/24/04 в 20:59:32, sandrei wrote:
Например, что обозначает у некоторых борцов пучёк чего-то похожего на перья, который они крепят к своим т-р-у-с-а-м :o
Мне кажется речь идет о "пучке", который называют САГАРИ 下がり Его назначение - "прикрыть срам" Хотя пучек этих спиц имеет чисто символический смысл. Количество "перьев" зависит от размеров РИКИСИ 力士. В среднем их бывает 17 штук. У маленьких типа МАЭ-но-УМИ 前の海 было 13 штук. У "великанов" целых 19, но всегда нечетное число. Они, эти САГАРИ, съемные и их, припоминаю, отстегивают поднявшись на ДОХЁ: 土俵
Обрати внимание на слово 横綱 ЁКОДЗУНА , которое значит "боковая веревка" Нет ли здесь внутренней связи? 

Заголовок: Re: Терминология СУМО:
Прислано участником azuma на 30.03.04 в 15:25:26

on 03/30/04 в 00:18:24, sandrei wrote:
А что это за традиция кидать на ринг соль?
И что это за таблички дают победившим борцам после боя (кому и почему борцы их сразу отдают?)
СИОМАКИ - об этой процедуре хорошо и подробно прописано на том же сумоистском сайте. Дадим цитату:

"Поскольку по древней традиции сумо считается, что поединки ведутся перед лицом богов, тело рикиси и его мысли должны быть чисты. Каждый раз, пересекая границу круглого борцовского сектора, рикиси бросает горсть соли. Это действие называется сиомаки. За день борцы, таким образом, выбрасывают более 40 килограммов, а всего за басё - более 600. Причем каждый делает по-своему, хотя есть и некие общепринятые, устоявшиеся стили. Кто-то старается бросить соль незаметно, кто-то - наотмашь и как можно выше. Некоторые легонько подбрасывают горсть соли, а другие изо всех сил швыряют на землю. Многие бросают полными горстями, хотя немало и тех, кто использует только щепотку. Общее практически для всех то, что 99% бросает соль правой рукой. Согласно синтоистской традиции соль отгоняет злых духов и имеет очищающую силу".

Заголовок: Re: Терминология СУМО:
Прислано участником azuma на 30.03.04 в 18:01:24
Дальним "забросом соли" славился МИТОИДЗУМИ 水戸泉, который не бог весть какой силы был борец, но пол-Японии приходило посмотреть на комедию, которую он устраивал и "радостно" встречали именно этот момент! См. фото

http://battabi.hp.infoseek.co.jp/mitoizumi.jpg

Заголовок: Re: Терминология СУМО:
Прислано участником sandrei на 30.03.04 в 23:22:10
Как попадают иностранци в "высшую лигу" СУМО, насколько это сложно? Должны ли они становиться гражданами Японии?

Quote:
который не бог весть какой силы был борец

Почему был? Что сним случилось?

Заголовок: Re: Терминология СУМО:
Прислано участником azuma на 31.03.04 в 13:29:12

on 03/30/04 в 23:22:10, sandrei wrote:
Как попадают иностранци в "высшую лигу" СУМО, насколько это сложно? Должны ли они становиться гражданами Японии?
Почему был? Что сним случилось?
Япония не против "экспорта" СУМО:, но достаточно консервативна в новшествах. Поэтому пока не более 10-15 человек иностранцев выступает на ДОХЁ: . В высшем эшелоне обычно представлены американцы, в основном с Гаваев. Японцам противна сама идея допуска женщин до сумоистских устоев, что происходит вовсю на Западе, но они вынуждены смиряться, на фоне продолжающеся "интернационализации" этого, некогда чисто японского спорта. Но не смирятся никогда! Это значит потерять национальную идентичность. Это не дзюдо и не каратэ. Это императорский вид спорта. А в эту "семью" чужаков берут ой как нехотя! Почему до сих пор не было хоть раз т.н. МОСКВА-басё? Очень простой ответ - отдайте острова и приедем завтра! Дам вот здесь ссылку. там все на японском - но красными иероглифами их протест кричит! http://www.okada.de/jing/sumo/sumo.htm

Что касается МИТОИДЗУМИ 水戸泉 То он уже "отец" - ОЯКАТА и ушел на заслуженный отдых. Он, кстати, знаменит не только своими "закидонами", но и тем, что он - левша.http://yookie.kir.jp/i/sumo/504mito.jpg

Заголовок: Re: Терминология СУМО:
Прислано участником sandrei на 01.04.04 в 23:22:14
Меня давно интересовал вопрос:
Что и сколько нужно есть, чтобы стать
таким... кх-м (язык не поворачивается) ...бльшим

Заголовок: Re: Терминология СУМО:
Прислано участником azuma на 04.04.04 в 01:21:09

on 04/01/04 в 23:22:14, sandrei wrote:
Меня давно интересовал вопрос:
Что и сколько нужно есть, чтобы стать
таким... кх-м (язык не поворачивается) ...бльшим
Едят редко, но помногу. Обычно два раза в день!http://www.gastronomica.org/gastro/pages/sample4.1.html

Заголовок: Re: Терминология СУМО:
Прислано участником sandrei на 04.04.04 в 01:35:18
No comments
http://www.gastronomica.org/gastro/images/contents-heders/chunky_soup_lg.jpg

BIG BOYS  ;D

Заголовок: Re: Терминология СУМО:
Прислано участником azuma на 05.04.04 в 07:14:46
АСА СЁ: РЮ: - монгол- ЁКОДЗУНА
http://www7.ocn.ne.jp/~tubasami/syasinkan/takatou-gazou/dohyouiri_2s.jpg

Заголовок: Re: Терминология СУМО:
Прислано участником azuma на 23.04.04 в 20:04:08
Про ТЯНКО-НАБЭ в гастрономическом отделе ;D



Форум Восточного портала » Проект дизайн-студии Индейское лето, 2000–2010