Форум Восточного портала (http://oriental.ru/cgi-bin/forum/YaBB.pl)
Интересы >> Японское языкознание >> 1001-й вопрос о sh
(Message started by: Hanzo на 18.04.04 в 17:40:20)

Заголовок: 1001-й вопрос о sh
Прислано участником Hanzo на 18.04.04 в 17:40:20
Читаю форум и все говорят, что sh надо читать как с. Но я слышу мягкое щ. Так как все же надо произносить? Си или Щи?

Sukoshi - ско?и
Soshite - со?ите

Заголовок: Re: 1001-й вопрос о sh
Прислано участником azuma на 19.04.04 в 06:08:00
Если попроще, то по-русски говорить ближе к ЩИ, а писать всегда СИ, но не ШИ ни в том, ни в другом случае :-[ По-английски пишите как хотите. Это не наш язык, а "их"..

http://www.susi.ru/SiOrShi3.html

Заголовок: Re: 1001-й вопрос о sh
Прислано участником Hanzo на 20.04.04 в 04:36:59
Спасибо за статью, прочел с интересом :-). Не думал, что этот вопрос *вызвала широкий общественный резонанс*:-). Значит, я иду в правильном направлении  :) :) :)

У меня возникает сразу вопрос, а реально ли выучить японское произношение проблемных для русского человека букв? (т.к. ни русское ни английское меня не очень интересует ;)) Взять ту же *р/л/д*. Есть методики?
В английском я видел такие, вплоть до того, как правильно располагать язык и как он двигается.
Было бы интересно попробовать такое.

Заголовок: Re: 1001-й вопрос о sh
Прислано участником azuma на 20.04.04 в 07:33:06

on 04/20/04 в 04:36:59, Hanzo wrote:
У меня возникает сразу вопрос, а реально ли выучить японское произношение проблемных для русского человека букв? (т.к. ни русское ни английское меня не очень интересует ;)) Взять ту же *р/л/д*. Есть методики?

Процитируем правила, выведенные уважаемым Смоленским-СЭНСЭЭЭем. Главная мысль - эти правила должны работать в комплексе, а не по одиночке.

"на уже упомянутые [р] и [в]
на гласный [у] (среднее между русскими [у] и [ы])
на конечнослоговый сонорный [н]
на срединный [г], тоже сонорный
на разницу между краткими и долгими слогами
на сочетание [эй], произносящееся как долгий [э] ("сэнсээ", а не "сэнсэй")
на редукцию [у] и [и] после глухих согласных
на отсутствие силового ударения". http://www.susi.ru/SiOrShi3.html

Правила и нормы  фонетики русского языка позволяют нам освоить, с учетом особенностей японского языка, произношение, очень близкое к оригиналу.

К вышеприведенным позициям я бы добавил упоминаемое, но почему-то выпавшее из списка произношение "В", например в слове "ёсиВара".

Здесь нам на помощь приходит различие в произношении английских V и W Как мне представляется, скороговорка типа: " Ваня, выпьем водки" при тренинге может помочь, только "закусывать" верхнюю губу не надо, а надо резко "улыбаться до ушей" при произнесении этого звука как в WOW в первом случае.

Я бы ввел и понятие "долгих и кратких согласных" в отличие от долгих гласных, о которых Смоленский-сэнсээ  ;) пишет. Не буду долго теоретизировать, но при произношении вибранта Р на базе опыта русского языка надо постараться произносить его однократно как русское Л

Я не придираюсь, но обратите внимание, что произносят ЗВУКИ, а пишут БУКВЫ, которые произнести нельзя а только написать с наклоном или без оного и т.п.


Заголовок: Re: 1001-й вопрос о sh
Прислано участником azuma на 20.04.04 в 07:40:52
Про музыкальное ударение написано, но этот пассаж обычно русскоязычным не понятен. Приведу два примера акцентуационного контура

http://home.hiroshima-u.ac.jp/hiroshim/pg/06/asitades.gif

http://home.hiroshima-u.ac.jp/hiroshim/pg/08/iieyomi.gif

Заголовок: Re: 1001-й вопрос о sh
Прислано участником azuma на 20.04.04 в 08:16:28
http://www.ccet.ua.edu/nihongoweb/

Заголовок: Re: 1001-й вопрос о sh
Прислано участником Hanzo на 20.04.04 в 20:33:35

on 04/20/04 в 07:33:06, azuma wrote:
Я не придираюсь, но обратите внимание, что произносят ЗВУКИ, а пишут БУКВЫ, которые произнести нельзя а только написать с наклоном или без оного и т.п.


В том то и дело, что мне нужно произношение:-). Не хочу потом переучиваться.

Сайт http://www.ccet.ua.edu/nihongoweb/ чего-то не открывается :-(

Заголовок: Re: 1001-й вопрос о sh
Прислано участником azuma на 20.04.04 в 21:51:34

on 04/20/04 в 04:36:59, Hanzo wrote:
У меня возникает сразу вопрос, а реально ли выучить японское произношение проблемных для русского человека букв? .

Извиняюсь за настойчивость, но буквы произнести нельзя. Произносят звуки. Буквами записывается, если хотите "прозрачный намек" как произносить, но с подковыркой, которую нужно знать заранее.

on 04/20/04 в 20:33:35, Hanzo wrote:
В том то и дело, что мне нужно произношение:-). Не хочу потом переучиваться.

Сайт http://www.ccet.ua.edu/nihongoweb/ чего-то не открывается :-(
Произношение и буквы - разные вещи!  :-[Ссылка открывается нормально :P

Заголовок: Re: 1001-й вопрос о sh
Прислано участником Hanzo на 21.04.04 в 15:09:21
Извиняюсь за настойчивость, но буквы произнести нельзя. Произносят звуки. Буквами записывается, если хотите "прозрачный намек" как произносить, но с подковыркой, которую нужно знать заранее.
Так про звуки и шла речь :P. Спросил я, конечно, неправильно. Надо было *как произносить звук р?*  ;) ;) ;)

А сайт уже открывается! Это провайдер мой что-то мутит :-/ >:(



Форум Восточного портала » Проект дизайн-студии Индейское лето, 2000–2010