|
||
Заголовок: Перспективы Прислано участником Aelita на 14.11.04 в 17:27:14 В этом году поступила на специальность регионоведдение-востоковедение в Ростовском Университете. Специальность только открылась, то есть - через пять лет мы, первопроходцы, будем первым выпуском :) Надо сказать, о том что поступила, ни капли не жалею, но волнует один вопрос: а каковы вообще перспективы трудоустройства с такой специальностью? |
||
Заголовок: Re: Перспективы Прислано участником azuma на 14.11.04 в 17:39:37 on 11/14/04 в 17:27:14, Aelita wrote:
|
||
Заголовок: Re: Перспективы Прислано участником Aelita на 15.11.04 в 20:00:48 Не мудрено: я изучаю именно японский язык :) А страсть к Японии у меня давно: я восемь лет прожила на Дальнем Востоке. |
||
Заголовок: Re: Перспективы Прислано участником azuma на 17.11.04 в 20:11:55 С трудоустройством лет через 5 наверное будет получше. Кстати, и в Ростове будет возможность пристроиться. Хорошо, что у Вас одна, но пламенная страсть. Будем рады, если чем-то поможем |
||
Заголовок: Re: Перспективы Прислано участником Alex_Aijin на 18.11.04 в 12:25:03 Не могу похвастаться таким оптимизмом как г-н Azuma. Честно говоря по такой специальности перспектив вижу довольно мало.... Вот почему: Япония, да и все остальные страны Востока для западных цивилизаций и России были довольно закрыты и в последние годы несомнно наблюдался бум интереса к восточным культурам, но этот бум уже идет на спад!!! Вот если бы Вы были нефтяником или журналистом со знание Японского, то скорее всего через 5 лет нашли бы себе работу!!! Хотя если Вам так нравится то чем Вы занимаетесь(за что очень уважаю), то всегда есть возможность уйти в науку или пописывать книжки, а может даже переводить литературу... |
||
Заголовок: Re: Перспективы Прислано участником azuma на 19.11.04 в 16:22:50 Ну вот к годам к 80 как Лаврентьев Борис Павлович..можно получитиь признание от японского Правительства в виде ордена...Поздравим! Кстати и Норштейна, который своим ежиком нагнал тумана на японскую мультипликацию! |
||
Заголовок: Re: Перспективы Прислано участником Alex_Aijin на 20.11.04 в 12:09:22 А разве Борису Павловичу тоже дали орден, в новостях говорили вроде только про "Ёжика"??? а Б.П. только присутствовал там... или я ошибаюсь... надо будет у него лично уточнить! и поздравить.... ;D |
||
Заголовок: Re: Перспективы Прислано участником azuma на 20.11.04 в 13:33:17 on 11/20/04 в 12:09:22, Alex_Aijin wrote:
http://www.japon.ru/?Text&ID=41833 |
||
Заголовок: Re: Перспективы Прислано участником Aelita на 22.11.04 в 11:35:43 Ну, допустим, нефтяником я врядли стану... А вот переводчиком - думаю, вполне. На данный момент в Ростове всего три человека знают японский - двое из них мои преподаватели, а третий - бабушка лет 90 (на она в Японии пол жизни прожила, так что всем нам бы да в ее годы...:), так что, "ассортимент" японистов не велик... |
||
Заголовок: Re: Перспективы Прислано участником Alex_Tanin на 22.11.04 в 13:40:52 Ну на ассортимент японистов в городе смотреть не стоит...я думаю...потому что знание языка должно выйти за пределы города. Если Вы станете хорошим переводчиком, то Вас будут приглашать работать не только в Ростове (я даже думаю что в Ростове меньше всего) И быть переводчиком не значит просто хорошо знать японский(думаю г-н Azuma согласится). Вам надо работать и над знанием русского языка: уметь адекватно и красиво передавать японскую фразу. Ну еще куча всяких навыков. А вообще я в Вас верю и вы станете отличным переводчиком, только продолжайте так же любить японский язык и все получиться! Alex Aijin, а ныне Tanin |
||
Заголовок: Re: Перспективы Прислано участником Van на 03.01.13 в 07:45:38 on 01/03/13 в 01:32:37, Кирилл wrote:
Если человек хорошо знает язык, умеет работать и находить работу - то будет востребован. Один только диплом об окончании японского отделения ничего не даёт. |
||
Заголовок: Re: Перспективы Прислано участником j-mars на 03.01.13 в 20:53:07 смотря как вы хотите язык использовать. Если преподавать японский, то, в принципе, найти работу можно. Сейчас даже в школах открывают группы японского. Есть указ правительства о поддержке японского языка в российской системе образования. Во многих ВУЗах открывают группы яп.яз. Если работать переводчиком, то тут ситуация сложнее. Может, на Д.Востоке есть такая востребованность. В Москве и окрестностях конкретно переводчики с японским не нужны. Работы для них нет. Культурно-экономический обмен с Японией слишком маленький. |
||
Заголовок: Re: Перспективы Прислано участником Кирилл на 04.01.13 в 01:38:02 Преподавание совсем не моё, да и не хочется как-то. У меня уже есть экономическое образование, наверно как вариант можно будет устроиться в какую-нибудь торговую компанию, которая закупает японскую продукцию, правда торговля особого интереса не вызывает. |
||
Форум Восточного портала » Проект дизайн-студии Индейское лето, 2000–2010 |