|
||
Заголовок: помогите, пожалуйста! Прислано участником Tasuke на 03.07.06 в 08:37:51 Вот тут у меня проблемки со смыслом возникли... 魚をやるから雨を降らせておくれ。雨降りの晩に、娘の嫁入りをしようとおもうから。。。 Говорит лисица монстру под названием 雨降り小僧. Он отвечает согласием. Что такое "сакана о яру" и "окурэ"? И еще есть. やれうれしや、熱い蕎麦のいっぱいも。。。 что такое до запятой? Спасибо. |
||
Заголовок: Re: помогите, пожалуйста! Прислано участником Van на 03.07.06 в 14:56:15 魚をやるから雨を降 らせておくれ。雨降 りの晩に、娘の嫁入 りをしようとおもう から ЯРУ - давать (первое лицо второму-третьему), О-КУРЭ - повелительная форма от КУРЭРУ - давать (второе лицо первому). Грамматика - глаголы направления. Странно что вы беретесь переводить книги без знания такой грамматики, это входит в начальный уровень обучения. Я тебе рыбы дам, а ты сделай так, чтобы дождь пошел. Хочу вот выдать дочку замуж в дождливый вечер... Второе - сочетание восклицательной частицы ЯРЭ и как мне думается диалектной формы прилагательного УРЭСИИ. В словаре 学研国語大辞典 видим следующее: やれ 《感動詞》 ①ふと気づいたり、当惑したり、急に喜んだりなどしたときに発する語。用例(三好十郎)「やれ、うれしや」 |
||
Заголовок: Re: помогите, пожалуйста! Прислано участником Matsumoto на 03.07.06 в 18:08:07 А что это за книга такая интересная? |
||
Заголовок: Re: помогите, пожалуйста! Прислано участником Tasuke на 04.07.06 в 09:48:27 Это мне один японский человек подарил такую энциклопедию-словарь японских привидений. Мидзуки Сигэру ее написал в 1994 году, в 2005 переиздана... С иллюстрациями. А когда ползешь по японскому тексту, то действительно почему-то не связываешь то, что говорила преподавательница про "ЯРУ" как аналог "АГЭРУ", с тем, что перед глазами. Практики мало у меня еще... |
||
Заголовок: Re: помогите, пожалуйста! Прислано участником Matsumoto на 04.07.06 в 20:48:40 да, интересный сайт у Мидзуки Сигэру |
||
Заголовок: Re: помогите, пожалуйста! Прислано участником Tasuke на 04.07.06 в 21:54:04 У меня снова вопросссс... Вот как оно там:ある霊界の本に、霊界に”足長手長”がおり、”足長”を”大常”、”手長”を”小常”と記してあったように記憶する。 Как бы понять про ооцунэ и коцунэ -- большое и маленькое обыкновение. Я пухну от бреда! Помогите! :P |
||
Заголовок: Re: помогите, пожалуйста! Прислано участником Tasuke на 04.07.06 в 21:57:08 Оййй. А что это за цифирь вместо иероглифов? Но вот как там: Ару рэйкайно хон ни рэйкай ни "асинагатэнага" га ори, "асинага"о"ооцунэ","тэнага"о"коцунэ"то ки ситэ атта ёни киоку суру. |
||
Заголовок: Re: помогите, пожалуйста! Прислано участником Van на 05.07.06 в 06:25:33 Предположу, что 大常 小常 это термины, введенные автором. Переводить их в таком случае следует, опираясь на смысл их употребления в дальнейшем тексте. |
||
Заголовок: Re: помогите, пожалуйста! Прислано участником Tasuke на 05.07.06 в 20:02:30 Van. Спасибо. В дальнейшем тексте не употребляется это. Только в одной этой фразе. А как бы вы перевели? |
||
Заголовок: Re: помогите, пожалуйста! Прислано участником Van на 05.07.06 в 21:09:23 Ну раз нигде более не употребляется, прийдется прибегнуть к дословному переводу по основным значениям знаков. "Припоминаю, что в одной книге, посвященной сверхъестественному миру, было сказано, что есть некий "Длинноногий-длиннорукий", причем длинные ноги там обозначались как "Большое обыкновение", а длинные руки - как "Малое обыкновение". |
||
Заголовок: Re: помогите, пожалуйста! Прислано участником Tasuke на 09.07.06 в 12:49:39 Van.Спасибо. В моих словах это звучит так же... А вот еще вопрос. ...子供に負けじとばかりにやってみると。。。 Что такое "макэдзито"? :-[ |
||
Заголовок: Re: помогите, пожалуйста! Прислано участником Tasuke на 09.07.06 в 12:51:11 Где цифра -- это слово ばかり。 子供に負けじとばかりにやってみると。。。 |
||
Заголовок: Re: помогите, пожалуйста! Прислано участником Van на 09.07.06 в 14:33:40 Очевидно, это одна из старых форм отрицания - МАКЭРУ+ДЗИ, ТО - союз |
||
Заголовок: Re: помогите, пожалуйста! Прислано участником Tasuke на 15.07.06 в 19:44:52 Подскажите, пожалуйста, что такое あまり出たがらない。 спасибо. |
||
Заголовок: Re: помогите, пожалуйста! Прислано участником Tasuke на 16.07.06 в 21:08:19 И еще вопрос. Что это такое: やはりこすっからく、ひねくれた性格。。。 После яхари до запятой не понимаю. ??? |
||
Заголовок: Re: помогите, пожалуйста! Прислано участником Tasuke на 18.07.06 в 07:37:28 И еще мой третий вопрос... Какие в Москве хорошие курсы гидов-переводчиков? Спасибо. |
||
Форум Восточного портала » Проект дизайн-студии Индейское лето, 2000–2010 |