Форум Восточного портала (http://oriental.ru/cgi-bin/forum/YaBB.pl)
Интересы >> Японское языкознание >> татуировка. нужна помощь
(Message started by: accuracy на 29.08.06 в 12:53:09)

Заголовок: татуировка. нужна помощь
Прислано участником accuracy на 29.08.06 в 12:53:09
Здравствуйте,

Решила сделать татуировку. Слово 'accuracy', или точность, аккуратность, четкость.
Нашла два вида -
1. 正確 - точность, пунктуальность
2. 的確 - точный, аккуратный

Вопрос к Вам, уважаемые, поскольку ничего не понимаю ни в японском, ни в каллиграфии (уууф)

Не подскажете ли, какой из двух вариантов более правильный по передаче смысла (переводила простым онлайновым переводчиком) и, вообще, правильны ли они??, и где найти каллиграфический вид написания?

Заранее, огромное спасибо!

Заголовок: Re: татуировка. нужна помощь
Прислано участником Azuma на 29.08.06 в 21:45:46
Хотя я и принципиально против порчи "шкурки", но уж лучше если бы это было  "аккуратно".

ТЭКИКАКУ 的確 лучше чем СЭЙКАКУ 正確 я бы сказал ЦЕЛЕСООБРАЗНО

http://web.mit.edu/jpnet/ji/gifs/200x200/3710.gif

http://web.mit.edu/jpnet/ji/gifs/200x200/1946.gif

Заголовок: Re: татуировка. нужна помощь
Прислано участником accuracy на 31.08.06 в 03:34:17
спасибо огромное!!

определилась с
- иероглифом
- местом тату
-  но пока жду еще один вариант написания....

а по поводу "порчи" "шкурки" - с 98 года рисую себе татуаж. периодически. и поняла одно- все стирается. а если не стирается, то выводится. теперь уже.

и япония уж очень в душе (до изучения языка пока не дошла... но все - впереди!) ;)

еще раз - СПАСИБКИ!!

Заголовок: Re: татуировка. нужна помощь
Прислано участником Anais на 01.09.06 в 16:16:50
Извините, что влезаю в тему. Но я тоже хочу татуировку на левом плече или лопатке.
"Молитесь за беспокойные сердца, томящиеся в заточении"
Подскажите, пожалуйста, как это написать иероглифами. Спасибо.

Заголовок: Re: татуировка. нужна помощь
Прислано участником Van на 01.09.06 в 17:46:39
Писать такие христианские тексты иероглификой... :-/
幽囚にて悩む慌しき心の事を祈りたまえ
Ю:сю: нитэ наяму аватадасики короро о иноритамаэ, я бы сказал. Но я не японец.


Заголовок: Re: татуировка. нужна помощь
Прислано участником accuracy на 02.09.06 в 16:36:12
сделано....
Спасибо еще раз всем, кто откликнулся

http://www.hi-braa.spb.ru/nihhon/fullsize_usage.php?img=tattoo_accuracy

Заголовок: http://www.hi-braa.spbRe: татуировка. нужна помощь
Прислано участником Van на 02.09.06 в 19:21:38
Что же это творится... "Чудесная погода в мае" это оказывается 梅雨空!!!!
А 舞 это оказывается "порхание бабочки".
http://www.hi-braa.spb.ru/nihhon/fullsize_usage.php?img=tattoo_medved_upd

緑風 это "ветер, пробегающий по по весенней листве"!
http://www.hi-braa.spb.ru/nihhon/fullsize_usage.php?img=tattoo_dmitriy

Заголовок: Re: татуировка. нужна помощь
Прислано участником Van на 02.09.06 в 20:01:26
2 Shuravi-сама:
Да, шрифт он использует неаккуратный, я бы сказал...

Заголовок: Re: татуировка. нужна помощь
Прислано участником accuracy на 02.09.06 в 20:56:21
Shuravi

Выводить не собираюсь. Не для этого рисовала. А себя для.
И не очень много понимаю в шрифтах... Но в тату Ваш pdf использовался. Спасибо еще раз.

А посмотреть еще что-нибудь - татуаж, думаю, вам не очень интересен будет... На меня всю посмотреть не хотите? Хороша я, хороша... ;)


Заголовок: Re: татуировка. нужна помощь
Прислано участником Van на 02.09.06 в 22:07:21
Действительно, от всего не откажемся  ;)

А речь о других тату на том же сайте, вот так осквернить иероглиф сакура как можно было?
http://www.hi-braa.spb.ru/nihhon/fullsize_usage.php?img=tattoo_medved

Да, и что это за мгновенный ум такой?
http://www.hi-braa.spb.ru/nihhon/fullsize_usage.php?img=tattoo_nowmind
Похоже на 念,
судя по моему словарю кудзуси-дзи (прошу прощения за плохую резкость, камера плохонькая на телефоне):
http://proxy.f3.ymdb.yahoofs.jp/users/44cbd119_15c75/bc/a84e/__sr_/dfd1.jpg?bcPaHcFBXLZryvFf



Форум Восточного портала » Проект дизайн-студии Индейское лето, 2000–2010