|
||
Заголовок: Слова и фразы, украшающие дома японцев Прислано участником Oregu на 30.11.06 в 18:13:47 Приветствую, Меня волнует следующий вопрос: наверняка же у японцев существуют слова или различные фразы, которые традиционно наносились на строения, и в которых отражалась некоторая сущность жилья, или они говорили о хозяине дома, защищали этот дом... Очень хотелось бы узнать примеры (перевод, чтение и написание) таких фраз и слов. Прошу помочь в поисках. Заранее благодарю, Олег. |
||
Заголовок: Re: Слова и фразы, украшающие дома японцев Прислано участником Shuravi на 30.11.06 в 22:27:14 нет такого у японцев на свои дома имя своё и то не всяк лепит и скорее всего это для почтаря. другое дело в доме может быть парочка работ чем-то замечательных на стенах. но они никак уж не в качестве слов каки-то заговорных. а что это Вас в такую область понятнуло? маловато стало желающих колоться? ;D |
||
Заголовок: Re: Слова и фразы, украшающие дома японцев Прислано участником Van на 01.12.06 в 07:24:46 Вероятно, имеются в виду фразы на свитках в ТОКОНОМА. Так у всех разные... по вкусу. Когда Нацумэ Сосэки уезжал в Англию на стажровку, он написал стихотворение 秋風の一人を吹くや海の上 на свитке и повесил в токонома. Чтобы жена его не забывала. После его отъезда жена сорвала свиток со стены и разорвала на полосы. Такая странная у них была любовь. |
||
Заголовок: Re: Слова и фразы, украшающие дома японцев Прислано участником Yulia_Polishchuk на 01.12.06 в 15:32:48 Интересная это штука, 床の間の掛け軸 tokonoma no kakejiku(или 床の間の掛け物 tokonoma no kakemono) В токонома любят какое-нибудь поучение повесить, что-нибудь в роде "уважай старших" на древнеяпонском. Или просто красивое высказывание, совпадающее по сути с мировосприятием хозяина дома. Это всё, действительно, очень субьективно. Токонома ведь место обитания богов всяких положительных, туда поближе и дорогого гостя садют, чтоб, значит, на него благодать сходила. У меня вот отыскались такие: 「県居大人之霊位」(あがたいのうしのれいい) уважай,мол, дружок, старших, как говорится, 大人は先生, известная, довольно таки штука.Это из того, что покороче, а вот есть ещё 「紅粉ロ(土偏に盧)に当たって弱柳垂る。金花の臘酒(ロウシュ)トビを解かす。笙歌日暮れて能く客を留む。酔殺す長安の軽薄児」 Прочитать это я, как не специалист, не возьмусь, но примерный смысл в следующем 紅おしろいをつけてお店に出れば、道にはしだれ柳の木が美しい。その柳にも似た私の姿。黄金の花の浮かぶ今年の新酒、さあ春のお酒の口を開けましょう。笙を吹き、歌を歌い、日の落ちるまでお客を帰さずに、長安の浮かれ男たちを酔いつぶしてみせましょうぞ То есть, как обычно, любование ивами, лирический герой, на эту иву здорово похожий, цветочки, сакэ свеженькое, гости и развлечения. Это творения небезызвестного товарища Мотоори Норинага. Или, скажем, 「日々是好日」(にちにちこれこうにち) Проводите, мол, каждый ваш день с максимальной пользой для вас и для общества, так как каждый день прекрасен. Но токонома ведь не только фразами на свитках украшают, туда и пейзажик какой-нибудь приятный для глаза вешают, только чтобы ко времени года подходил, так что, то ли это, о чём вы спрашивали... Есть вот тут красивые kakejiku http://www.biwacity.com/izumiya/index_serv.jsp?item=99838 Хотя и те, что с картинками, тоже ведь имеют глубокий смысл, так сказать, выражение всё тех же вечных истин, только другим способом. Интересно читать пояснения к kakejiku в магазинах, никогда бы не подумала, что над любым пейзажем можно столько философствовать. |
||
Заголовок: Re: Слова и фразы, украшающие дома японцев Прислано участником Oregu на 02.12.06 в 00:23:01 Юля, спасибо ) по-хорошему забавен ваш вариант перевода фраз ) Благодарю ) |
||
Заголовок: Re: Слова и фразы, украшающие дома японцев Прислано участником Oregu на 02.12.06 в 00:24:14 Shuravi-san, нет, напротив, народ не устает колоться. Хех... недавно видел красотку, у которой на предплечье был "наколот" иероглиф "Ки", только в зеркальном отображении... вот. грустно. Слова и фразы, которые украшают японские дома, мне и самому интересно узнать. Сомнительно было конечно, что существуют какие-то "заклинательные" выражения, но все же хотел, чтобы это подтвердили знающие люди. спасибо за это ) |
||
Заголовок: Re: Слова и фразы, украшающие дома японцев Прислано участником Yulia_Polishchuk на 02.12.06 в 03:03:23 Пожалуйста, Олег! Если нужно будет что-нибудь забавно перевести, обращайтесь! Помогу, чем смогу! Надругаюсь над любым текстом! ;D |
||
Заголовок: Re: Слова и фразы, украшающие дома японцев Прислано участником Shuravi на 02.12.06 в 18:39:50 on 12/02/06 в 00:24:14, Oregu wrote:
... наверное сама колола ))) либо чтобы в зеркало заднего вида правильно читалось.... девушки - сплошная полоса загадок ))) |
||
Форум Восточного портала » Проект дизайн-студии Индейское лето, 2000–2010 |