Форум Восточного портала (http://oriental.ru/cgi-bin/forum/YaBB.pl)
Интересы >> Японское языкознание >> Структура иероглифа
(Message started by: Tonari на 17.03.08 в 17:21:24)

Заголовок: Структура иероглифа
Прислано участником Tonari на 17.03.08 в 17:21:24
То что в советской японистике издавна принято называть КЛЮЧЕВЫМ ЗНАКОМ В ИЕРОГЛИФЕ (см.Иероглифический словарь Н.И.Фельдмана-Конрада), или попросту КЛЮЧОМ - как это называют сами японцы? И может кто-то знает как это называют в англоязычной японистике?

Извините за беспокойство!

Заголовок: Re: О ключах...
Прислано участником rag на 17.03.08 в 17:37:07
部首、 radical

Если я вас правильно понял

Заголовок: Re: О ключах...
Прислано участником Van на 17.03.08 в 17:49:52
По-японски это 部首 - БУСЮ - "главная часть", я бы так перевёл. По-английски это обычно называется radical, в русскоязычной литературе тоже встречается калька "радикал".
Давайте в этой теме для развития её ещё разберём названия других составных частей иероглифов. На вскидку:

1.фонетик
2.голова/корона
3.ноги
4.охват
5.левая часть
6. правая часть

У всех этих названий есть японские и английские соответствия. Сколько вы знаете?

P.S. Ох, чуть-чуть опередил меня Rag-сан, ну да ничего. Подключайтесь к новым вопросам от меня тоже  ;)

Заголовок: Re: О ключах...
Прислано участником Tonari на 17.03.08 в 17:55:05
Спасибо, rag!
Это несомненно то, что я хотел знать!

Заголовок: Re: О ключах...
Прислано участником rag на 17.03.08 в 18:28:33

on 03/17/08 в 17:49:52, Van wrote:
По-японски это 部首 - БУСЮ - "главная часть", я бы так перевёл. По-английски это обычно называется radical, в русскоязычной литературе тоже встречается калька "радикал".
Давайте в этой теме для развития её ещё разберём названия других составных частей иероглифов. На вскидку:

1.фонетик
2.голова/корона
3.ноги
4.охват
5.левая часть
6. правая часть

У всех этих названий есть японские и английские соответствия. Сколько вы знаете?

P.S. Ох, чуть-чуть опередил меня Rag-сан, ну да ничего. Подключайтесь к новым вопросам от меня тоже  ;)


1. 形成文字 「けいせいもじ」
2. 冠 「かんむり」
3. 足 「あし」
4. かまえ
5. 偏 「へん」
6. 旁 「つくり」

Еще могу добавить

7. 繞 [にょう」 - слева и снизу
8. たれ - слева сверху
По поводу английских названий: я лично специальных названий не встречал, обычно их по расположению и называют, кроме あし、かんむり , которые часто так и называют 'legs', 'crown' ('head')

Меня кстати давно интересует вопрос, а есть ли где-нибудь этимологическое объяснение структуры различных иероглифов? Когда я только начал изучать, первые иероглифы было очень легко запоминать, т.к. по радикалам был понятен смысл иероглифа (休む、 体), но потом эта связь очень быстро стала теряться, и иероглифы пришлось запоминать больше механически, не вникая в смысл отдельных радикалов.

Заголовок: Re: О ключах...
Прислано участником Van на 17.03.08 в 19:03:31
Спасибо за ответ. Давайте разбирать.
1. Предложенный вами вариант - это "иероглифы, образованные путём сложения ключа с фонетиком". Так что вопрос остаётся  ;)
2-6 всё верно! Добавим только иероглиф для №4 - 構え.

Добавленные вами №№ 7 и 8 - это подвиды охватов (№4). Их есть ещё несколько. №8 - 垂れ.

Объяснение структуры есть в хороших иероглифических словарях, например, в 漢字源. Там прямо в статьях раздел 解字 КАЙДЗИ - "толкование иероглифов". Но вообще никто не мешает составлять свои собственные толкования на основе значения составных и таким образом запоминать. Ведь тогда у вас будут лично вам понятные объяснени и ассоциации. В Хабаровске был очень известный японист, обучавший этим методом, Георгий Георгиевич Пермяков. Вот тут (http://rossiajin.narod.ru/permyakov.html) у меня собраны некоторые его работы, рекомендую начинать с "больших ключей". Там же есть работы, дающие ответы очень много вопросов по иероглифике и структуре иероглифов.

Заголовок: Re: О ключах...
Прислано участником rag на 17.03.08 в 19:17:59

on 03/17/08 в 19:03:31, Van wrote:
Спасибо за ответ. Давайте разбирать.
1. Предложенный вами вариант - это "иероглифы, образованные путём сложения ключа с фонетиком". Так что вопрос остаётся  ;)
2-6 всё верно! Добавим только иероглиф для №4 - 構え.

Добавленные вами №№ 7 и 8 - это подвиды охватов (№4). Их есть ещё несколько. №8 - 垂れ.

Объяснение структуры есть в хороших иероглифических словарях, например, в 漢字源. Там прямо в статьях раздел 解字 КАЙДЗИ - "толкование иероглифов". Но вообще никто не мешает составлять свои собственные толкования на основе значения составных и таким образом запоминать. Ведь тогда у вас будут лично вам понятные объяснени и ассоциации. В Хабаровске был очень известный японист, обучавший этим методом, Георгий Георгиевич Пермяков. Вот тут (http://rossiajin.narod.ru/permyakov.html) у меня собраны некоторые его работы, рекомендую начинать с "больших ключей". Там же есть работы, дающие ответы очень много вопросов по иероглифике и структуре иероглифов.



Хм... понятно, спасибо за ответ. По 1 пункту тогда, если честно, я даже не знаю :)  Может кто еще попробует ответить на вопрос :)

Заголовок: Re: Структура иероглифа
Прислано участником Van на 11.04.08 в 16:43:54
Жаль, так никто и не ответил.
Фонетики - очень важная составляющая иероглифов, но почему-то им уделяется очень мало внимания при изучении иероглифики.
Называются они по-японски 声旁 СЭЙБО:.



Форум Восточного портала » Проект дизайн-студии Индейское лето, 2000–2010