Восточный портал [oriental.ru]

Главная
Рейтинг
Форум
Книги
Новости

Тексты
Изображения
Разное



Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите: Вход || Регистрация.               18.04.24 в 20:15:51

Главная Правила Поиск Участники Карта Вход Регистрация
Форум Восточного портала «перевод Дао Дэ Цзин»
дизайн студия, логотипы, дизайнерские визитки, экслибрисы, фирменный стиль, иллюстрации, каллиграфия реклама на Восточном портале реклама на Восточном портале реклама на Восточном портале
   Форум Восточного портала
   Интересы
   Философия и религия
(Ведущий: Цзошучжан)
   перевод Дао Дэ Цзин
« Предыдущая тема | Следующая тема »
Страницы: 12
Ответить Послать тему Печатать
   Автор  Тема: перевод Дао Дэ Цзин  (прочитана 14553 раз, 59 ответов)

Алтынбек
Гость


Почта
Re: перевод Дао Дэ Цзин
Ответ #50 написан: 24.09.03 в 14:45:17
ЦитироватьПравить

Провокация варвара понятна. Отвлечение от темы...
 
Пропущено же в голове варвара следующее — "Затем дело доходило до разъяснений..."
 
А в нем ответ. Причем, между одним "затем" и другим "затем" проходило достаточное время...  
 
Алтынбек

Зарегистрирован

варвар
Гость


Почта
Re: перевод Дао Дэ Цзин
Ответ #51 написан: 24.09.03 в 15:11:01
ЦитироватьПравить

.....Отвлечение от темы

Это я-то от темы отвлекаюсь?   радостный
  Давайте посм. название наверху!
Боитесь в разделе Даою расклад выложить? Так чем здесь плохо, модераторы (владелец один к тому же) лояльны. Если у Вас
... дело доходило до разъяснений...
, так разъясните мне и другим тоже на КОНКРЕТНОМ примере с нормальным анализом, покажите в чем непонимание смысла ДДЦ у востоковедов.  
До сих пор Ваши "разъяснения"-это копирка сообщений или текстов, содранная у других, где некоторые фразы заменены после  "размышлений на тему ...", больше похожих на копание в собственном словарном запасе.

Зарегистрирован

Саруёси
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 1330
Карма: 26

Сайт Почта 169601459 169601459  
Я великая боевая обезьяна!!!

МОДЕРАТОР
Ответ #52 написан: 25.09.03 в 10:16:25
ЦитироватьПравить

Если беседа будет продолжаться таким образом, то тема будет закрыта!
 
К Даою. Просьба писать стандартным шрифтом и стандартным размером (выделения и увелечения размера возможны лишь при необходимости акцентации внимания), в противном случае Ваши посты будут удаляться.
 
С уважением,
модератор.

0
Обезьяны, по-прежнему, везде!!!
Зарегистрирован

Алтынбек
Гость


Почта
Re: МОДЕРАТОР
Ответ #53 написан: 27.09.03 в 13:12:27
ЦитироватьПравить

Тему продолжаем, а неконструктивные и провокационные посты будут удаляться.  
 
Поэтому, просьба форумчанам сопровождать свои ответы информацией, конструктивным мнением или вопросами по теме.  
 
С уважением,
Модератор

Зарегистрирован

memeplex
Новичок
не определено *
Сообщений: 43
Карма: 1
Canada  Москва-Канада
Почта   
Я люблю Восточный портал!

Re: перевод Дао Дэ Цзин
Ответ #54 написан: 11.02.07 в 23:08:07
ЦитироватьПравить

Хотел было спросить, какой перевод Дао дэ цзин на английском языке интересен  (или версия Дао дэ цзин) , да нашёл эту тему и почуствовал, что всё равно ничего не знаю. Даже обидно, уважаемые эксперты.  
И всё-таки, порекомендуйте что-нибудь на английском! (В настоящий момент читаю "Тао Те Ching for the west" Интересно читать- автор Ричард Деген всё-таки потратил годы на анализ.(a rendition, not a translation). Online — версию привести не могу — нету.  
 
Online English versions (wikipedia)
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
 
Перевод "Дао Дэ Цзин" Олега Борушко нашёл и даже распечатал.  
Перевод В.В.Малявина найти не могу. Купил бы, но я не в России.
Нашёл переводы на русский: [ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ] ]

0
Зарегистрирован

PanGu
Начинающий
не определено **
Сообщений: 80
Карма: 1
Botswana  МСК
Сайт    


Re: перевод Дао Дэ Цзин
Ответ #55 написан: 12.02.07 в 12:45:45
ЦитироватьПравить

11.02.07 в 23:08:07, memeplex писал(а):
Перевод В.В.Малявина найти не могу. Купил бы, но я не в России.

23 перевода ДДЦ на русский язык:
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
 

0
ПВФ
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
Зарегистрирован

memeplex
Новичок
не определено *
Сообщений: 43
Карма: 1
Canada  Москва-Канада
Почта   
Я люблю Восточный портал!

Re: перевод Дао Дэ Цзин
Ответ #56 написан: 26.03.07 в 22:15:09
ЦитироватьПравить

Мне тоже понравился перевод Олега Борушко!

0
Зарегистрирован

Уездный чиновник
Новичок
мужчина *
Сообщений: 12
Карма: 1
Russia  Москва
   
Небо, понимаете ли... Небо...

Re: перевод Дао Дэ Цзин
Ответ #57 написан: 05.04.07 в 13:20:10
ЦитироватьПравить

Перевод Малявина считаю лучшим. К тому же книга содержит развернутые комментарии.

0
Зарегистрирован

Daoyou
Модератор
мужчина *****
Сообщений: 4164
Карма: 34
Russia 
Сайт Почта   
莫 与 俗 人 谈

Re: перевод Дао Дэ Цзин
Ответ #58 написан: 07.04.07 в 07:40:33
ЦитироватьПравить

Приглашаем всех интересующихся содержанием Даодэцзина на занятия в наш Центр ( тел в Питере 714 08 44). Последовательный разбор содержания глав трактата, версии Годянь и Мавандуй, наиболее интересные комментарии.

0
даосский сайт и форум
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
Зарегистрирован

memeplex
Новичок
не определено *
Сообщений: 43
Карма: 1
Canada  Москва-Канада
Почта   
Я люблю Восточный портал!

Re: перевод Дао Дэ Цзин
Ответ #59 написан: 16.07.07 в 10:15:34
ЦитироватьПравить

Не знаю, где тут место на форуме для шуток. Мне понравилось на другом форуме: "Мяу, выраженное словами, не есть истинное мяо."   скалит зубы

0
Зарегистрирован
Страницы: 12
Ответить Послать тему Печатать

« Предыдущая тема | Следующая тема »








   реклама на Восточном портале

   Bumali Project

   реклама на Восточном портале






















Создание, поддержка и графический дизайн Восточного портала: «Indian Summer Studio»