Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите:
Вход
||
Регистрация
.
—
—
01.11.24 в 02:56:25
Форум Восточного портала
«ИМЯ»
Форум Восточного портала
Интересы
Японское языкознание
(Ведущий:
Van
)
ИМЯ
«
Предыдущая тема
|
Следующая тема
»
Страницы:
1
Автор
Тема: ИМЯ (прочитана 741 раз, 5 ответов)
SiN
Новичок
Сообщений: 22
Карма: 0
Москва
CyberPunk connected...
ИМЯ
написан: 08.03.05 в 22:20:55
Господа, 1 вопрос, а как моё имя будет звучать по японски...меня зовут Михаил...
0
Зарегистрирован
Van
Ведущий
Эксперт
Сообщений: 3195
Карма: 80
Золотоболотск
Re: ИМЯ
Ответ #1 написан: 10.03.05 в 17:32:39
По-японски будет звучать как Михаиру ミハイル.
0
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
Зарегистрирован
SiN
Новичок
Сообщений: 22
Карма: 0
Москва
CyberPunk connected...
Re: ИМЯ
Ответ #2 написан: 10.03.05 в 18:37:44
Спасибо...а как самому можно определить, как бцдет звучать то или иное имя?
0
Зарегистрирован
Van
Ведущий
Эксперт
Сообщений: 3195
Карма: 80
Золотоболотск
Re: ИМЯ
Ответ #3 написан: 10.03.05 в 18:57:09
Очень просто. Надо изучить правила транскрибирования иностранных слов и имен в японском языке. Тогда вы сможете самостоятельно "перегонять" любое имя. Из литературы можно порекомендовать
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
0
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
Зарегистрирован
SiN
Новичок
Сообщений: 22
Карма: 0
Москва
CyberPunk connected...
Re: ИМЯ
Ответ #4 написан: 10.03.05 в 19:49:34
Arigato...
0
Зарегистрирован
ug
Новичок
Сообщений: 1
Карма: 0
Эмэнск
Я люблю Восточный портал!
Re: ИМЯ
Ответ #5 написан: 15.03.05 в 21:37:42
Не люблю создавать новые темы без особой надобности. Так что сюда напишу, тем более что тоже про имя.
Может, глупость, конечно, но вот такой вопрос у меня возник...
Многие увлекаются фантастикой. Многие читали "Дюну" Фрэнка Герберта, ну или хотя бы играли в одноименные комп. игры. Если помните, там был архиотрицательный персонаж по фамилии Харконнен (Harkonnen). Сегодня я вот случайно узнал, что в японском языке есть немало идиом, построенных на слове "хара". Вот и пришла мне в голову шальная мысль: что, если попробовать разобрать "Харконнен" на японский лад. Ну например, как-нибудь вроде "хара — ко — нин". Получится ли при этом нечто вразумительное и подлежащее осмысленному переводу на русский язык? Фрэнк Герберт, насколько мне известно, увлекался дзэн-буддизмом, а значит, мог мало-мало знать и японский язык. А что касается "хара", то огромный живот — одна из характерных особенностей вышеупомянутого персонажа.
Заранее благодарен за ответы. И — на всякий случай — заранее приношу извинения тем, кого мой вопрос возмутит своей несерьезностью/неуместностью.
0
Зарегистрирован
Страницы:
1
Перейти к разделу:
-----------------------------
Интересы
-----------------------------
- Новости
- Картинки
- Манга и аниме
- Китайское языкознание
=> Японское языкознание
- Корейское языкознание
- Философия и религия
- Восточная медицина
- Боевые искусства
- Древние традиции
- Древние традиции. Альманах
- Искусство
- Восточная кухня
- Бизнес в Китае
- Психология
-----------------------------
Страны
-----------------------------
- Китай
- Япония
- Корея
- Индия, Тибет, Монголия
- Индокитай
-----------------------------
Общее
-----------------------------
- Общий раздел
- Технический раздел
- Интеллектуальные игры Востока
- События
- Коммерция, ссылки и поиск
«
Предыдущая тема
|
Следующая тема
»
Форум Восточного портала
» Проект
дизайн-студии Индейское лето
, 2000–2010