Восточный портал [oriental.ru]

Главная
Рейтинг
Форум
Книги
Новости

Тексты
Изображения
Разное



Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите: Вход || Регистрация.               30.04.24 в 16:22:04

Главная Правила Поиск Участники Карта Вход Регистрация
Форум Восточного портала «Грамматические вопросы»
дизайн студия, логотипы, дизайнерские визитки, экслибрисы, фирменный стиль, иллюстрации, каллиграфия реклама на Восточном портале реклама на Восточном портале реклама на Восточном портале
   Форум Восточного портала
   Интересы
   Японское языкознание
(Ведущий: Van)
   Грамматические вопросы
« Предыдущая тема | Следующая тема »
Страницы: 1
Ответить Послать тему Печатать
   Автор  Тема: Грамматические вопросы  (прочитана 2401 раз, 12 ответов)

jaga
Новичок
женщина *
Сообщений: 7
Карма: 0
Russia  Старыевасюки
   


Грамматические вопросы
написан: 03.03.08 в 18:49:30
ЦитироватьПравить

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, каким образом лучше перевести 'кудасай' на русский язык. Ведь, насколько понимаю, 'кудасай' не равно слову 'пожалуйста' в русском языке. А что это в таком случае? Возможно вопрос глупый, но надеюсь на Ваши ответы. Спасибо!

0
Зарегистрирован

rag
Начинающий
мужчина **
Сообщений: 67
Карма: 0
Russia  Москва
   
Я люблю Восточный портал!

Re: Что такое 'кудасай'
Ответ #1 написан: 03.03.08 в 21:19:20
ЦитироватьПравить

03.03.08 в 18:49:30, jagajaga писал(а):
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, каким образом лучше перевести 'кудасай' на русский язык. Ведь, насколько понимаю, 'кудасай' не равно слову 'пожалуйста' в русском языке. А что это в таком случае? Возможно вопрос глупый, но надеюсь на Ваши ответы. Спасибо!

 
Глагол 下さる может использоваться, когда говорящий просит собеседника передать ему какой-то физический объект (в этом случае используется императивная форма) 下さい, например: リンゴを下さい。  Также он может использоваться в качестве вспомогательного (как правильно по-русски термин auxiliary verb звучит?) глагола, подразумевая некоторую просьбу общего характера, например: 待ってください ;。 Насколько я понимаю, в первом случае он записывается с помощью иероглифа, а во втором с помощью слоговой азбуки. Если я не прав — поправьте, пожалуйста.

0
Зарегистрирован

Van
Ведущий
Эксперт
мужчина ***
Сообщений: 3195
Карма: 80
Japan  Золотоболотск
Сайт  226591007 226591007   van_kabumoto


Re: Что такое 'кудасай'
Ответ #2 написан: 04.03.08 в 04:42:20
ЦитироватьПравить

Разделения иероглифического написания и написания на хирагана по смыслу отсутствует. В любом значении можно записать и так и эдак.  
 
Rag-сан, к вам просьба не отвечать в разовых темах. Видите ли, такие разовые вопросы никогда не вырастут в целые темы, и смысла в таких отдельных ветках нет. Поэтому я все такие вопросы сливаю в одну тему — "запросы на перевод". Просьба дожидаться переноса, а потом отвечать.

0
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ] Зарегистрирован

jaga
Новичок
женщина *
Сообщений: 7
Карма: 0
Russia  Старыевасюки
   


Re: Что такое 'кудасай'
Ответ #3 написан: 04.03.08 в 09:47:42
ЦитироватьПравить

Спасибо за ответы. Отдельное мерси rag — сану.  
 
Но я все-таки не понимаю, какой частью речи является "кудасай". Т.е. это форма глагола? А какая? Неужели действительно императивная?
 
Г-н Ван, если это необходимо, перенесите тему, я абсолютно не против.
Но не могли бы и Вы ответить мне что-либо  по ней. Почитала Ваши отзывы на других ветках, и поняла, что Вы — очень сведующий в японском человек.
Спасибо.

0
Зарегистрирован

Van
Ведущий
Эксперт
мужчина ***
Сообщений: 3195
Карма: 80
Japan  Золотоболотск
Сайт  226591007 226591007   van_kabumoto


Re: Что такое 'кудасай'
Ответ #4 написан: 04.03.08 в 10:45:28
ЦитироватьПравить

jagajaga-сан,  
К сожалению, софт этого форума не позволяет сливать темы. Если вы заметили, мне приходится удалять новые подобные темы, а в старой копилке таких вопросов только писать ответы.  
 
По вашему вопросу я ответил выше, в дополнение к ответу от Rag-сан.  
 
На второй ваш вопрос — да, это действительно императивная форма, 2я основа глагола (на -И). Сравните с аналогичным ИРАССЯЙ いらっしゃい — "заходите, добро пожаловать" от глагола ИРАССЯРУ いらっしゃる.  
Такая повелительная форма считается устаревшей, в устной речи почти не используется за исключением устойчивых выражений с КУДАСАЙ, ИРАССЯЙ, НАСАЙ и нескольких других.

0
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ] Зарегистрирован

jaga
Новичок
женщина *
Сообщений: 7
Карма: 0
Russia  Старыевасюки
   


Re: Что такое 'кудасай'
Ответ #5 написан: 04.03.08 в 10:58:18
ЦитироватьПравить

Ван-сан,
 
Большое спасибо за ответ! Сейчас скопирую его себе. А раз эта информация никого не интересует и темы не получится, давайте удалим. Я пока мало что успела заметить по работе форума, т.к. только вчера его обнаружила. Но полезной информации уже получила достаточно. О-сэва ни наримасита =)

0
Зарегистрирован

Van
Ведущий
Эксперт
мужчина ***
Сообщений: 3195
Карма: 80
Japan  Золотоболотск
Сайт  226591007 226591007   van_kabumoto


Re: Что такое 'кудасай'
Ответ #6 написан: 04.03.08 в 15:07:29
ЦитироватьПравить

Информация сама по себе это интересная, и удалять её ни в коем случае не надо. Проблема только в том, что тема дальше никуда не разовьется.

0
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ] Зарегистрирован

jaga
Новичок
женщина *
Сообщений: 7
Карма: 0
Russia  Старыевасюки
   


Re: Что такое 'кудасай'
Ответ #7 написан: 04.03.08 в 17:48:54
ЦитироватьПравить

Да, эта тема, видимо, неразвиваема далее, но у меня есть небольшая горка других вопросов, ответы на которые хотела бы узнать. Можно я Вас попытаю немного? улыбается
 
Скажите пожалуйста, Ван-сан, как Вы считаете, как правильно назвать падежную частицу 'ва' в русском языке — падежный показатель, суффикс или служебное слово? А 'га'? показатель рематического падежа или опять же служебное слово?  
А Вы можете это обосновать?
Сейчас читаю литературу по этому поводу и так и не могу определить для себя, что же это за частицы такие. Пыталась найти работы В.М. Алпатова по этому вопросу, но не смогла. Может быть Вы знаете, как их определяет Алпатов? Хочется систематизировать свои знания по этому поводу. Буду в очередной раз благодарна за Ваш ответ.

0
Зарегистрирован

Van
Ведущий
Эксперт
мужчина ***
Сообщений: 3195
Карма: 80
Japan  Золотоболотск
Сайт  226591007 226591007   van_kabumoto


Re: Что такое 'кудасай'
Ответ #8 написан: 05.03.08 в 18:03:12
ЦитироватьПравить

Ну если вы будете задавать вопросы по грамматике и дальше то можно будет тему переименовать соответствующе.  
 
Что касается вопроса, то я обычно называю это падежными показателями, просто потому, что так привык, и потому, что это дает привязку к русской системе и понятно слушающим. Но вообще это по-разному называется у разных исследователей. На мой скромный взгляд, тут разница терминологии проистекает от отличного угла зрения и трактовки. Посему не так важно, как это называть и не стоит особо искать единственно верный вариант, главное понимать, о чем речь в любом случае.  
Алпатова сейчас под рукой нет, но если не найдете, поищу.

0
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ] Зарегистрирован

jaga
Новичок
женщина *
Сообщений: 7
Карма: 0
Russia  Старыевасюки
   


Re: Что такое 'кудасай'
Ответ #9 написан: 06.03.08 в 17:37:37
ЦитироватьПравить

Не согласна. Я считаю, что определиться в терминах существенно важно для любого вопроса. А  "понимать о чем речь"....все мы можем думать о разном, и полагать, что другие нас понимают. Насколько помню, Алпатов предлагал свой вариант "обзывания" этих частиц...но честно говоря, найти не могу. Если у Вас что-то сохранилось, может, подскажете?  
Вообще, я тоже называю их падежными частицами или показателями, но недавно услышала, что это в корне неправильно и есть несколько четких определений...воот..

0
Зарегистрирован

Van
Ведущий
Эксперт
мужчина ***
Сообщений: 3195
Карма: 80
Japan  Золотоболотск
Сайт  226591007 226591007   van_kabumoto


Re: Что такое 'кудасай'
Ответ #10 написан: 06.03.08 в 18:22:06
ЦитироватьПравить

А у нас во дворе от бабушек недавно тоже услышал, что выражение "это в корне не верно" само по себе не верно, потому как корень — это в земле, и его не видно.  улыбается
 
Раз уж вы хотите говорить о терминах, называйте четко источники высказываемых утверждений. Как я уже написал выше, у разных исследователей это называется по-разному, и у каждого приводятся свои аргументы.

0
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ] Зарегистрирован

Goodkat
Профессионал
женщина ****
Сообщений: 539
Карма: 56
Belarus  Минск
Сайт  392042001 392042001  


Re: Что такое 'кудасай'
Ответ #11 написан: 06.03.08 в 19:21:52
ЦитироватьПравить

Я называю "ва" и "га" падежными показателями, но говорю студентам, что в разных учебниках они могут называться по-разному, и поэтому если кому-то больше нравится называть их на японский манер частицами или как-то еще, то я совершенно не против. По-моему, вопрос о том, как же правильно называть "ва" и "га", из разряда вечных, поэтому не вижу никакой разницы на данный момент. Может быть когда-нибудь все русскоговорящие японоведы всего мира соберутся, подерутся и выяснят, как же правильно. А пока, мне кажется, правильного и неправильного варианта просто не существует, уж больно много мнений по этому поводу, и уж больно компетентные в вопросе "ва" и "га" люди их высказывали и продолжают высказывать. улыбается

0
...все в этом мире — вопрос интерпретации...
Зарегистрирован

jaga
Новичок
женщина *
Сообщений: 7
Карма: 0
Russia  Старыевасюки
   


Re: Что такое 'кудасай'
Ответ #12 написан: 09.03.08 в 10:42:22
ЦитироватьПравить

Спасибо. В общем, толком ответить никто не может, жаль. Мне была интересна точка зрения Алпатова — может быть кто-то читал или слышал. Кажется, он называл их в одном из трудов служебными словами, но не уверена на 100%. Если что-нибудь найду, поделюсь информацией -)

0
Зарегистрирован
Страницы: 1
Ответить Послать тему Печатать

« Предыдущая тема | Следующая тема »








   реклама на Восточном портале

   Bumali Project

   реклама на Восточном портале






















Создание, поддержка и графический дизайн Восточного портала: «Indian Summer Studio»