Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите:
Вход
||
Регистрация
.
—
—
06.10.24 в 13:26:23
Форум Восточного портала
«пространство и время в китайском языке»
Форум Восточного портала
Интересы
Китайское языкознание
(Ведущий:
honglong
)
пространство и время в китайском языке
«
Предыдущая тема
|
Следующая тема
»
Страницы:
1
Автор
Тема: пространство и время в китайском языке (прочитана 1995 раз, 10 ответов)
yozhik
Новичок
Сообщений: 8
Карма: 0
Челябинск
Китайская грамота - www.lingvochina .ru
пространство и время в китайском языке
написан: 05.01.04 в 19:46:04
Я хочу спросить: на каких сайтах можно найти информацию по китайской лингвистике. Я пишу курсовую работу про пространство и время в китайском языке, а книжек в нашей челябинской библиотеке не так много. Особенно про китайский язык (и уж особенно про пространство и время). Может, какие-нибудь зацепки в интернете есть. Мне не важно, даже если аглицкие или китайские сайты — худо-бедно разберу. Если кто-нибудь знает книжки по этой теме, скажите, пожалуйста, их координаты.
Всем спасибо.
0
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
Зарегистрирован
Сат Абхава
Эксперт
Сообщений: 1817
Карма: 25
Тайбэй
Всё в моих речах может оказаться ошибкой!
Re: пространство и время в китайском языке
Ответ #1 написан: 05.01.04 в 22:57:30
05.01.04 в 19:46:04,
yozhik писал(а)
:
Я хочу спросить: на каких сайтах можно найти информацию по китайской лингвистике. Я пишу курсовую работу про пространство и время в китайском языке, а книжек в нашей челябинской библиотеке не так много. Особенно про китайский язык (и уж особенно про пространство и время). Может, какие-нибудь зацепки в интернете есть. Мне не важно, даже если аглицкие или китайские сайты — худо-бедно разберу. Если кто-нибудь знает книжки по этой теме, скажите, пожалуйста, их координаты.
Всем спасибо.
А точнее сформулировать тему Вашей курсовой работы можно?
"Пространство и время в китайском языке" — это тема целого научного исследования (с толстенной монографией на выходе, как минимум
). И каким образом Вы ее хотите в рамках курсовой работы заявить и раскрыть?
0
Зарегистрирован
yozhik
Новичок
Сообщений: 8
Карма: 0
Челябинск
Китайская грамота - www.lingvochina .ru
Re: пространство и время в китайском языке
Ответ #2 написан: 06.01.04 в 20:06:28
Тему своей курсовой я еще толком не знаю — что напишется, так и будет называться. Меня просто вобще интересует эта проблема. Я бы и не против толстенную монографию на выходе
.
Вобще-то курсовую я уже и сейчас могу написать на базе одних только иероглифов со значениями места и времени. Но просто меня больше интересует грамматика, поскольку она как бы определяет строй мышления (а с ней сложнее — не возьмешь словарь и не выпишешь список слов). А мне все-таки хотелось бы сделать какие-то "психологические" выводы о языке. Я исхожу из того, что язык задает карту мышления (и пространственно-временные координаты здесь имеют большое значение). И, соответственно, разные языки могут научить людей разным "приемам" мышления.
Кроме того, в будущем я бы хотела сделать какие-то практические выводы для русских, изучающих китайский язык: для этого мне нужно узнать принципиальные отличия в восприятии мира носителями русского и китайского языков. Ну, например, нам было трудно понять значения кусочков глаголов "qu" и "lai". И это просто потому, что в русском языке прямого соответствия нет (экзерсисы с "туда" и "сюда" очень забавны). Если знать эти особенности, то их можно было бы учитывать при обучении.
Вот. Еще один момент, что китайский сохранил некоторые моменты, которые в индоевропейских языках очень быстро отмирали, и в нем есть черты сходства с языками "примитивных" (ужасное слово, но принято в научном обиходе, так что черт с ним) народов. А кусочки языка, дожившие до нас с времен его создания, наполняют меня священным трепетом
.
Ну, наверное, я ничего не прояснила со своей курсовой, но зато поговорила на одну из своих любимых тем.
0
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
Зарегистрирован
Сат Абхава
Эксперт
Сообщений: 1817
Карма: 25
Тайбэй
Всё в моих речах может оказаться ошибкой!
Re: пространство и время в китайском языке
Ответ #3 написан: 06.01.04 в 22:20:48
06.01.04 в 20:06:28,
yozhik писал(а)
:
Тему своей курсовой я еще толком не знаю — что напишется, так и будет называться. Меня просто вобще интересует эта проблема. Я бы и не против толстенную монографию на выходе
.
Монография — это, конечно, хорошо. Но сейчас Вам больше о насущном думать надо. А вот то, что с темой не определились, — это плохо. С таким подходом — "что напишется, так и будет называться" — вряд ли вообще что-то толковое написать можно. Тема — это уже половина работы. Она задает рассматриваемые аспекты, определяет объем и содержание работы, расставляет акценты в общем повествовании. Под тему формируются изначальные посылки (аксиомы), на которые надстраиваются тезисы, которые, в свою очередь, обосновываются конкретным фактическим материалом. А у Вас как-то все наоборот получается: сначала напишу, а потом сформирую тему под написанное...
Вобще-то курсовую я уже и сейчас могу написать на базе одних только иероглифов со значениями места и времени.
А Вы уверены, что это так просто — произвести анализ иероглифических форм пространственно-временной семантики?
Впрочем, опять-таки, всё должно определяться темой вашей работы.
Но просто меня больше интересует грамматика, поскольку она как бы определяет строй мышления (а с ней сложнее — не возьмешь словарь и не выпишешь список слов). А мне все-таки хотелось бы сделать какие-то "психологические" выводы о языке. Я исхожу из того, что язык задает карту мышления (и пространственно-временные координаты здесь имеют большое значение). И, соответственно, разные языки могут научить людей разным "приемам" мышления.
Ну, в этом вопросе я Вам не помощник, поскольку стою на диаметрально противоположном понимании роли грамматики в языке вообще (и в китайском языке в частности). Другими словами, я считаю, что язык
никак не задает
карту мышления (т.е. картину объективного окружающего мира), а наоборот —
отражает ее
. Более того, наличие или отсутствие каких-либо специально обусловленных грамматических форм для передачи тех или иных отношений окружающего мира нисколько не доказывают наличия или отсутствия представлений о данных явлениях у носителей языка (одни и те же явления окружающего мира в разных языках могут иметь совершенно разные формы выражения, представления же о них, тем не менее, неизбежно присутствуют). Например, если в современном английском языке для выражения действия, начавшегося в определенный момент времени и продолжавшегося некоторый период, существует специальная форма Perfect Continuous, а в русском языке такой формы нет, то это вовсе не значит, что средствами русского языка невозможно адекватно описать такое действие, и, уж конечно, не значит, что в картине мира (которую, как Вы исходите в своей посылке, определяет язык) русского человека подобного характера действия вообще не существует.
Кроме того, в будущем я бы хотела сделать какие-то практические выводы для русских, изучающих китайский язык: для этого мне нужно узнать принципиальные отличия в восприятии мира носителями русского и китайского языков.
Цель очень благородная, но опять выскажу свое сомнение относительно посылки. Почему Вы считаете, что существуют принципиальные отличия в восприятии мира между носителями русского и китайского языков? Подчеркиваю, что речь мы ведем не о социально-культурных факторах, а о выражении явлений окружающей действительности языковыми средствами (т.е. о грамматических категориях в широком смысле слова).
0
Зарегистрирован
Сат Абхава
Эксперт
Сообщений: 1817
Карма: 25
Тайбэй
Всё в моих речах может оказаться ошибкой!
Re: пространство и время в китайском языке
Ответ #4 написан: 06.01.04 в 22:26:02
Ну, например, нам было трудно понять значения кусочков глаголов "qu" и "lai". И это просто потому, что в русском языке прямого соответствия нет (экзерсисы с "туда" и "сюда" очень забавны). Если знать эти особенности, то их можно было бы учитывать при обучении.
Вот, вполне конкретный грамматический пример из китайского языка, на который я могу сразу дать Вам вполне конкретный ответ. Дело в том, что в русском языке
есть
прямые соответствия данному грамматическому явлению (т.е. ориентации действия в пространстве), но Вы их не там ищете.
Посмотрите на это грамматическое явление не с точки зрения грамматической формы (постглагольные модификаторы направленности действия, такого в русском языке Вы, конечно, не найдете), а с точки зрения семантики грамматической категории. Что мы имеем? Мы имеем какое-либо действие (например,
бежать
—
跑
), которое может быть ориентированно в пространстве. Ориентация проводится по двум точкам отсчета:
1. относительно какого-либо пространства, выступающего главным ориентиром действия;
2. относительно говорящего.
Ну, и разве в русском языке мы не сможем найти никаких аналогов, отражающих подобную ориентацию действия? Эту роль прекрасно выполняют приставки и предлоги. Например:
(ориентация по первому пункту: )
跑出
—
"выбежать"
(
"бежать"
=
跑
;
"вы-"
=
出
)
跑进
—
"вбежать"
(
"бежать"
=
跑
;
"в-"
=
进
)
(ориентация по второму пункту: )
跑去
—
"убежать"
(
"бежать"
=
跑
;
"у-"
=
去
)
跑来
—
"прибежать"
(
"бежать"
=
跑
;
"при-"
=
来
)
(ориентация по двум пунктам сразу: )
跑出去
—
"выбежать от (меня)"
(
"бежать"
=
跑
;
"вы-"
=
出
;
"от (меня)"
=
去
)
跑出来
—
"выбежать ко (мне)"
(
"бежать"
=
跑
;
"вы-"
=
出
;
"ко (мне)"
=
来
)
и т.д.
Вот и все отличия. В китайском языке — использование постглагольных модификаторов направленности действия; в русском — использование приставочного способа словообразования и/или косвенного дополнения с предлогом направленности действия. Формы — различны, содержание (отнесенность к явлениям окружающей действительности) — одно и то же.
Вот. Еще один момент, что китайский сохранил некоторые моменты, которые в индоевропейских языках очень быстро отмирали, и в нем есть черты сходства с языками "примитивных" (ужасное слово, но принято в научном обиходе, так что черт с ним) народов. А кусочки языка, дожившие до нас с времен его создания, наполняют меня священным трепетом
.
В общих чертах по данному вопросу могу с Вами согласиться. Впрочем, здесь есть как свои "плюсы", так и свои "минусы".
Ну, наверное, я ничего не прояснила со своей курсовой, но зато поговорила на одну из своих любимых тем.
Полагаю, что я тоже ничего не прояснил Вам с Вашей курсовой работой, но возможности поговорить на одну из своих любимых тем, тем не менее, тоже не упустил.
0
Зарегистрирован
yozhik
Новичок
Сообщений: 8
Карма: 0
Челябинск
Китайская грамота - www.lingvochina .ru
Re: пространство и время в китайском языке
Ответ #5 написан: 07.01.04 в 00:17:47
Ой-ой-ой. Вы очень умный.
Хотя относительно того, что язык только отражает картину миру, а не формирует ее, я не согласна.
Я еще маленькая и, наверно, не смогу вам аргументированно возражать.
А Вы уверены, что это так просто — произвести анализ иероглифических форм пространственно-временной семантики?
Нет, не думаю, что это так просто, просто это я уже делала, и этот кусочек работы у меня уже есть.
0
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
Зарегистрирован
Сат Абхава
Эксперт
Сообщений: 1817
Карма: 25
Тайбэй
Всё в моих речах может оказаться ошибкой!
Re: пространство и время в китайском языке
Ответ #6 написан: 07.01.04 в 05:39:33
07.01.04 в 00:17:47,
yozhik писал(а)
:
Хотя относительно того, что язык только отражает картину миру, а не формирует ее, я не согласна.
Данный вопрос сродни философскому вопросу о первичности бытия или сознания...
И я нисколько не стремлюсь Вам навязать свою точку зрения. Конечно же, пишите о своем, доказывайте в своей работе свою позицию, сумеете доказать — честь Вам и хвала.
Я еще маленькая и, наверно, не смогу вам аргументированно возражать.
Тогда продолжим после того, как подрастёте (если я сам не помру к тому времени
).
Нет, не думаю, что это так просто, просто это я уже делала, и этот кусочек работы у меня уже есть.
Ну, раз Вы, будучи еще маленькой, это уже делали, значит на деле всё действительно не столь уж и сложно.
Не знаю, на чем Вы в конце концов остановите свой выбор, но, как бы там ни было, искренне желаю Вам творческого настроения на весь период написания работы и великолепной защиты на отлично!
0
Зарегистрирован
Daoyou
Модератор
Сообщений: 4164
Карма: 34
莫 与 俗 人 谈
Re: пространство и время в китайском языке
Ответ #7 написан: 07.01.04 в 12:36:36
07.01.04 в 00:17:47,
yozhik писал(а)
:
А Вы уверены, что это так просто — произвести анализ иероглифических форм пространственно-временной семантики?
Нет, не думаю, что это так просто, просто это я уже делала, и этот кусочек работы у меня уже есть.
А Ваш анализ отличается от общеизвестного ? Не могли бы Вы расписать хотя бы один знак , например 去 ?
0
даосский сайт и форум
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
Зарегистрирован
Вадим Казаков
Начинающий
Сообщений: 88
Карма: 1
Re: пространство и время в китайском языке
Ответ #8 написан: 08.01.04 в 09:48:47
(если я сам не помру к тому времени ).
请你不要死吧
0
Зарегистрирован
Сат Абхава
Эксперт
Сообщений: 1817
Карма: 25
Тайбэй
Всё в моих речах может оказаться ошибкой!
Re: пространство и время в китайском языке
Ответ #9 написан: 08.01.04 в 17:44:29
08.01.04 в 09:48:47,
Вадим Казаков писал(а)
:
请你不要死吧
别担心。死亡没列在 我最近的生活计划中。
0
Зарегистрирован
Вадим Казаков
Начинающий
Сообщений: 88
Карма: 1
Re: пространство и время в китайском языке
Ответ #10 написан: 09.01.04 в 17:53:01
08.01.04 в 17:44:29,
Сат Абхава писал(а)
:
别担心。死亡没列在 我最近的生活计划中。
好, 我很高兴。
0
Зарегистрирован
Страницы:
1
Перейти к разделу:
-----------------------------
Интересы
-----------------------------
- Новости
- Картинки
- Манга и аниме
=> Китайское языкознание
- Японское языкознание
- Корейское языкознание
- Философия и религия
- Восточная медицина
- Боевые искусства
- Древние традиции
- Древние традиции. Альманах
- Искусство
- Восточная кухня
- Бизнес в Китае
- Психология
-----------------------------
Страны
-----------------------------
- Китай
- Япония
- Корея
- Индия, Тибет, Монголия
- Индокитай
-----------------------------
Общее
-----------------------------
- Общий раздел
- Технический раздел
- Интеллектуальные игры Востока
- События
- Коммерция, ссылки и поиск
«
Предыдущая тема
|
Следующая тема
»
Форум Восточного портала
» Проект
дизайн-студии Индейское лето
, 2000–2010