Восточный портал [oriental.ru]

Главная
Рейтинг
Форум
Книги
Новости

Тексты
Изображения
Разное



Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите: Вход || Регистрация.               26.04.24 в 08:22:33

Главная Правила Поиск Участники Карта Вход Регистрация
Форум Восточного портала «СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ»
дизайн студия, логотипы, дизайнерские визитки, экслибрисы, фирменный стиль, иллюстрации, каллиграфия реклама на Восточном портале реклама на Восточном портале реклама на Восточном портале
   Форум Восточного портала
   Интересы
   Японское языкознание
(Ведущий: Van)
   СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
« Предыдущая тема | Следующая тема »
Страницы: 1
Ответить Послать тему Печатать
   Автор  Тема: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ  (прочитана 4404 раз, 39 ответов)

Azuma
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 3582
Карма: 24
Russia  Москва
Сайт Почта 313249813 313249813  
Net - здесь границы есть  На Net и сюда нет!

СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
написан: 13.06.03 в 07:53:09
ЦитироватьПравить

Думаю настала пора "позаниматься языком вглубь"!  
Поэтому и тема такая!  подмигивает радостный скалит зубы (爆笑)БАКУСЁ: "взрыв смеха..."
洒落 СЯРЭ
駄洒落 ДАДЗЯРЭ
落語 РАКУГО
語呂合わせГОРОАВАСЭ
Навела на эту "счастливую мысль" дискуссия с нашими "завсегдатаями" про ХОККАЙДО
 
Предлагаю три-четыре штуки, родившихся только-только СЯРЭ и ДАДЗЯРЭ(лучший экспромт — заранее подготовленный!) ...  
 
ХОККАЙДО: 北海道 "Хоккайдо"
ХАККАЙ? ДО:? 八回?どう? "Как насчет 8 раз?"
ХОККУ-КАЙДО 発句 街道 "Улица ХОККУ"
ХОКу-КАЙДОГАЙДО 歩区 街道ガ& #12452;ド "Маршруты пешеходные..."
ХОККАЙДО ГАЙДО  ほくかいどガイド  "Гид по Хоккайдо" 
ХОККУ ГАЙДО  発句ガイド"Специалист, учебник по ХОККУ"
 
Это важнейшая часть японского языка и литературы. Художественный прием. Без знания этого, "освоения" этого, знатоком языка не то что простыть (извините — прослыть  скалит зубы) нельзя..., можно просто "простудиться". Я специально "изощряюсь" здесь, но еще раз — это важнейшая часть японской культуры языка и общения в целом (Не буду "частить", что бы не прослыть "частиком", так как это далеко не частный вопрос и я — не "частник"!)  скалит зубы Понимаю, что сразу много "грузить" опасно... будем потихоньку... радостный закатывает глаза
 

0
太陽 東 Зарегистрирован

Saigo
Новичок
мужчина *
Сообщений: 20
Карма: 1
Japan  Kagoshima
Сайт    
и в шутку и в серъёз...

Re: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
Ответ #1 написан: 14.06.03 в 05:01:17
ЦитироватьПравить

скалит зубы скалит зубы улыбается улыбается

0
Зарегистрирован

Azuma
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 3582
Карма: 24
Russia  Москва
Сайт Почта 313249813 313249813  
Net - здесь границы есть  На Net и сюда нет!

Re: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
Ответ #2 написан: 14.06.03 в 13:23:58
ЦитироватьПравить

Вот немножко РАЗбавлю или ДВАбавлю, нет, пожалуй все же  ТРИбавлю... :-
1)  "Хороши  Да не "наси"..."
2) " Дети —   жизни"
 
3) "Как по-японски "первомайское" настроение? - 
Не знаю, но обычно подают праздничное блюдо сасими: メーデー鯛 МЭДЭТАЙ!  
 
Это — по истине японо-русско-английский MASTER of Peace ! Скромный ты наш!  скалит зубы
 
4) В тему  праздничного настроения: Мир, Труд...! 舞い  
 
5) и 6) Еще чуть-чуть "свежачка":  "Как волка не オカミ , только не руками,  рвёт!"   "Как волка не "оками" — только не руками! Оторвет! " Это как-бы совместное двуязычное творчество...
 
Комент.
* ХАСИ — палочки для еды, чтение НАСИ — в дискуссию о СУШИ
 
** ХАНА — цветы, и, вместе с тем, полный,как говорят, в Кабардино-Балкарии... "кабздец"
 
*** МЭДЭТАЙ — "праздничный", МЭЙДЭЙ — "праздник Первого Мая", Ура-а-а--а-!!! скалит зубы
 
**** МАУ — танцевать, МАЙ — танец! И где-то и месяц... подмигивает
 
*****ОКАМИ — волк по-японски (или "shemale" ОКАМА)
 
******Оторвёт = Потом (後)рвёт

0
太陽 東 Зарегистрирован

Саруёси
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 1330
Карма: 26

Сайт Почта 169601459 169601459  
Я великая боевая обезьяна!!!

Re: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
Ответ #3 написан: 14.06.03 в 21:25:12
ЦитироватьПравить

В вашем разделе обитать одно удовольствие....
 
Бааальшоеее СПА........
 улыбается улыбается улыбается улыбается улыбается улыбается улыбается улыбается улыбается улыбается улыбается улыбается улыбается

0
Обезьяны, по-прежнему, везде!!!
Зарегистрирован

Azuma
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 3582
Карма: 24
Russia  Москва
Сайт Почта 313249813 313249813  
Net - здесь границы есть  На Net и сюда нет!

Re: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
Ответ #4 написан: 15.06.03 в 09:25:26
ЦитироватьПравить

14.06.03 в 21:25:12, Саруёси писал(а):
В вашем разделе обитать одно удовольствие....
 
Бааальшоеее СПА........
 улыбается улыбается улыбается улыбается улыбается улыбается улыбается улыбается улыбается улыбается улыбается улыбается улыбается
Среагирую сразу ( раздел НАШ — такой!!!)  Как расшифровать ОБИТАТЬ — сначала перевод — "воришка кимоно и остальных прибамбасов..." Почему вдруг так? ОБИ 帯- это пояс к КИМОНО 着物, а ТАТЬ — старославянское "вор"!  скалит зубы По-японски последний нехороший дядька или тётька будет ДОРОБО: 泥棒 ДОРО — это грязь, а БО/УЦУ — "бить палкой" Сдается мне, что БО еще и суффикс деятеля... В этом случае рождаем еще одно ДАДЗЯРЭ — ДО:РО 道路 как дорога, то есть "разбойник с большой ДОРО...義ги "
 
В отдельной графе я бы обсудил параллели (даже если и случайные совпадения) японского и старославянского языков...Если интересно?

0
太陽 東 Зарегистрирован

Tyoma
Новичок
мужчина *
Сообщений: 17
Карма: 0

Почта   
Я дуже very очень люблю форум Восточного портала!

Re: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
Ответ #5 написан: 15.06.03 в 12:50:43
ЦитироватьПравить

15.06.03 в 09:25:26, azuma писал(а):

 Среагирую сразу ( раздел НАШ — такой!!!)  Как расшифровать ОБИТАТЬ — сначала перевод — "воришка кимоно и остальных прибамбасов..." Почему вдруг так? ОБИ 帯- это пояс к КИМОНО 着物, а ТАТЬ — старославянское "вор"!  ;D
 
В отдельной графе я бы обсудил параллели (даже если и случайные совпадения) японского и старославянского языков...Если интересно?

=))))))))))))))))))
Срочно нужно ник менять на " " (пробел), а то страшно подумать чего у меня там понаписано если уважаемый Azuma до них доберется ;)

0
Зарегистрирован

Azuma
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 3582
Карма: 24
Russia  Москва
Сайт Почта 313249813 313249813  
Net - здесь границы есть  На Net и сюда нет!

Re: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
Ответ #6 написан: 15.06.03 в 21:41:30
ЦитироватьПравить

15.06.03 в 12:50:43, Tyoma писал(а):

=))))))))))))))))))
Срочно нужно ник менять на " " (пробел), а то страшно подумать чего у меня там понаписано если уважаемый Azuma до них доберется подмигивает
Не в тему, но как Вас по-русски то величать ЧУМА? ТЁМА? Игра слов возникает не на пустом месте, а тогда,когда хоть какой-то текст есть...Про ники я уже хочу отдельную тему открыть...Штук 5-10 включая модеров наших, я идеи подкидывал, но выбирать не мне... Здесь мы вообще-то совсем о другом... радостный

0
太陽 東 Зарегистрирован

Azuma
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 3582
Карма: 24
Russia  Москва
Сайт Почта 313249813 313249813  
Net - здесь границы есть  На Net и сюда нет!

Re: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
Ответ #7 написан: 15.06.03 в 23:21:14
ЦитироватьПравить

Попробую дать терминологическую вводную, что такое три слова в заголовке темы плюс РАКУГО.
СЯРЭ — само по себе слово интересное, даже исходя из иероглифики 洒落 Первый иероглиф САКЭ — а второй 落ちる "падать" Ср. СЯРЭТА ФУКУСО しゃれた服装 "модная одежда" . СЯРЭ восходит к началу эпохи ХЭЙАН, в частности встречается уже в ТАКЭТОРИ МОНОГАТАРИ  
 
駄洒落 ДАДЗЯРЭ — обычно переводят как "неудачное СЯРЭ" или "грубоватое СЯРЭ" Более точное японское слово ДЗИГУТИ 地口 "земляной рот" имея намек на некоторое "похабство" в таких шутках.
 
落語 РАКУГО еще трактуют как КАРУКУТИ "Легкий жанр"
 
語呂合わせГОРОАВАСЭ — все то же .что и выше, только более литературно...Встречается, часто в "игре слов и цифр" для запоминания номеров телефонов и/или машин... ср. фуро 風呂 От苦労й 呂ты  В смысле от удивления...Открой с трудом рот!  

0
太陽 東 Зарегистрирован

Саруёси
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 1330
Карма: 26

Сайт Почта 169601459 169601459  
Я великая боевая обезьяна!!!

Re: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
Ответ #8 написан: 16.06.03 в 17:40:36
ЦитироватьПравить

15.06.03 в 09:25:26, azuma писал(а):

 В отдельной графе я бы обсудил параллели (даже если и случайные совпадения) японского и старославянского языков...Если интересно?

Однозначно интересно и срочно нужно темку вешать.....  улыбается

0
Обезьяны, по-прежнему, везде!!!
Зарегистрирован

Azuma
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 3582
Карма: 24
Russia  Москва
Сайт Почта 313249813 313249813  
Net - здесь границы есть  На Net и сюда нет!

Re: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
Ответ #9 написан: 17.06.03 в 22:05:19
ЦитироватьПравить

16.06.03 в 17:40:36, Саруёси писал(а):

Однозначно интересно и срочно нужно темку вешать.....  улыбается
Я ставлю зарубки, где есть просьба открыть тему, но объять необъятное невозможно и будем это делать по мере возможности, а не только надобности...А сейчас в качестве сувенира типичное ДАДЗЯРЭ  СУЙКА ВА ЯСУЙ КА スイカは安いか " А арбузы — дешевые?"

0
太陽 東 Зарегистрирован

Azuma
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 3582
Карма: 24
Russia  Москва
Сайт Почта 313249813 313249813  
Net - здесь границы есть  На Net и сюда нет!

Re: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
Ответ #10 написан: 18.06.03 в 10:56:30
ЦитироватьПравить

Вот это раздел! Меня полностью РАЗДЕЛ,  
 
РАЗ ДЕЛ нету — напиши в этот раздел...  
 
РАЗ! ДЭРУ!!!! в смысле ухожу... ухожу... 出る Не путать с РАЗ и ДЁРУ
 
Смотри, а то — ВЫ出る ВыДЭРУ !!!!

0
太陽 東 Зарегистрирован

Azuma
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 3582
Карма: 24
Russia  Москва
Сайт Почта 313249813 313249813  
Net - здесь границы есть  На Net и сюда нет!

Re: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
Ответ #11 написан: 20.06.03 в 08:59:32
ЦитироватьПравить

電話ナンカ出んわ ДЭНВА НАНКА ДЭН ВА! "К телефону я не подойду"
カジノが火事なの? КАДЗИНО- га КАДЗИ на НО? "В казино пожар что ль?"
このカッターをどこ で買ったの?高かったの?КОНО КАТТА-о ДОКО-дэ КАТТА НО, ТАКАКАТТА НО? "А где ты купил этот резак? Дорогой?"

0
太陽 東 Зарегистрирован

Shuravi
Опытный
мужчина ***
Сообщений: 414
Карма: 20
USA  Лос Анжелес
Сайт Почта 44681239 44681239  
видно птицу по помёту

Re: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
Ответ #12 написан: 22.06.03 в 01:48:21
ЦитироватьПравить

幼児が四時に用事に 来ました。
ËДЗИ га ËДЗИ-ни ËДЗИ-ни КИМАСИТА.
 
東京の特許局局長。  
ТОКË-но ТокКË КËКУЧË.
 
庭には色々の色の鶏 があります。
НИВА-нива ИРОИРО-но ИРО-но НИВАТОРИ га АРИМАСу.

0
Зарегистрирован

Ё:ДЗИН
Гость


Почта
Re: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
Ответ #13 написан: 22.06.03 в 09:02:14
ЦитироватьПравить

22.06.03 в 01:48:21, Shuravi писал(а):
幼児が四時に用事 ;に来ました。
ËДЗИ га ËДЗИ-ни ËДЗИ-ни КИМАСИТА.
 
東京の特許局局長。  
ТОКË-но ТокКË КËКУЧË.
 
庭には色々の色の鶏 があります。
НИВА-нива ИРОИРО-но ИРО-но НИВАТОРИ га АРИМАСу.

 
 СОРЭ,СОРЭ! "Именно так! Другое дело, что три приведенных текста — скорее ХАЯКУТИ КОТОБА нежели СЯРЭ или ДАДЗЯРЭ... Поэтому продолжение см. в соответствующем новом разделе...
 

Зарегистрирован

Shuravi
Опытный
мужчина ***
Сообщений: 414
Карма: 20
USA  Лос Анжелес
Сайт Почта 44681239 44681239  
видно птицу по помёту

Re: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
Ответ #14 написан: 22.06.03 в 09:21:23
ЦитироватьПравить

именно 早口言葉 и были, но они каким-то боком показались подходящими  скалит зубы

0
Зарегистрирован

Azuma
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 3582
Карма: 24
Russia  Москва
Сайт Почта 313249813 313249813  
Net - здесь границы есть  На Net и сюда нет!

Re: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
Ответ #15 написан: 23.06.03 в 22:54:02
ЦитироватьПравить

22.06.03 в 09:21:23, Shuravi писал(а):
именно 早口言葉 и были, но они каким-то боком показались подходящими  скалит зубы
早く (痴) チコ ッと 婆 "Скорей...геморо... чуть-чуть..бабу.. шка!!" — и это все ДАДЗЯРЭ !!! скалит зубы
 
ХАЯКУ (ТИ) ТИКОТТО БА

0
太陽 東 Зарегистрирован

Azuma
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 3582
Карма: 24
Russia  Москва
Сайт Почта 313249813 313249813  
Net - здесь границы есть  На Net и сюда нет!

Re: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
Ответ #16 написан: 26.06.03 в 11:40:39
ЦитироватьПравить

Это вроде и в тему ЁДЗИДЗЮКУГО 四字熟 подходит....Эта байка очень популярна среди переводчиков-синхронистов... радостный
 
道・痔・痛・薬
ドウジツウヤク
 
"Шел по дороге, вдруг заболела *опа, по краю дороги начал искать лекарство..."
 
Х- ВА-а-а-а-ТИТ!   同時通訳
ЯМЭРО !!!!
間違いだよ! 四字 熟語だよ!
 
                  

0
太陽 東 Зарегистрирован

Azuma
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 3582
Карма: 24
Russia  Москва
Сайт Почта 313249813 313249813  
Net - здесь границы есть  На Net и сюда нет!

Re: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
Ответ #17 написан: 30.06.03 в 06:37:11
ЦитироватьПравить

Ты знаешь как по-японски "муха"?
ХАЙ !  
Не-е-е-е-т! ХАЭ !!!! (蝿)

0
太陽 東 Зарегистрирован

Azuma
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 3582
Карма: 24
Russia  Москва
Сайт Почта 313249813 313249813  
Net - здесь границы есть  На Net и сюда нет!

Re: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
Ответ #18 написан: 07.07.03 в 08:32:18
ЦитироватьПравить

七五三は父誤算 СИТИ ГО САН ва ТИТИ ГОСАН Это просто "классика жанра! Знатоки прокомментируйте...
 
和食だと、わあ、シ ョック ВАСЁКУ да то — ВАА, СЁККУ  "Если японская кухня, то я просто шокирована"!!! скалит зубы

0
太陽 東 Зарегистрирован

Azuma
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 3582
Карма: 24
Russia  Москва
Сайт Почта 313249813 313249813  
Net - здесь границы есть  На Net и сюда нет!

Re: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
Ответ #19 написан: 19.07.03 в 08:07:47
ЦитироватьПравить

НИНДЗЯ ва НАННИН дзя?  
忍者は何人じゃ?
"А сколько человек ниндзя?"
 
Эта дадзярэйка наверно порадует САРУЁСИ... подмигивает

0
太陽 東 Зарегистрирован

Саруёси
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 1330
Карма: 26

Сайт Почта 169601459 169601459  
Я великая боевая обезьяна!!!

Re: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
Ответ #20 написан: 21.07.03 в 15:46:12
ЦитироватьПравить

Хех....  улыбается скалит зубы скалит зубы

0
Обезьяны, по-прежнему, везде!!!
Зарегистрирован

Azuma
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 3582
Карма: 24
Russia  Москва
Сайт Почта 313249813 313249813  
Net - здесь границы есть  На Net и сюда нет!

Re: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
Ответ #21 написан: 29.07.03 в 21:44:59
ЦитироватьПравить

Одолжи мне ЭНную сумму денег!  
 
ЙЕНА по-японски ЭН радостный

0
太陽 東 Зарегистрирован

Azuma
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 3582
Карма: 24
Russia  Москва
Сайт Почта 313249813 313249813  
Net - здесь границы есть  На Net и сюда нет!

Re: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
Ответ #22 написан: 07.09.03 в 21:58:56
ЦитироватьПравить

Как по-японски "мак"?  
Может быть "поппи"?
Не-а...
А-а-а!!? КЭСИ...?
 
КЭСИКАРАН!

0
太陽 東 Зарегистрирован

Azuma
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 3582
Карма: 24
Russia  Москва
Сайт Почта 313249813 313249813  
Net - здесь границы есть  На Net и сюда нет!

Re: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
Ответ #23 написан: 25.11.03 в 15:37:23
ЦитироватьПравить

Цифры вызывают множество ассоциаций. Первые два пассажа, которые приходят в голову — это номера телефонов и дни календаря. например, сегодня 25 ноября. Как изощрились записать этот день. Его окрестили Днем ТВЧ — телевидения высокой четкости (ХАЙБИДЗЁН-но ХИ), видимо имея в виду количество строк или соотношение ширины и высоты экрана 11 х 25

0
太陽 東 Зарегистрирован

Azuma
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 3582
Карма: 24
Russia  Москва
Сайт Почта 313249813 313249813  
Net - здесь границы есть  На Net и сюда нет!

Re: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
Ответ #24 написан: 25.11.03 в 15:39:34
ЦитироватьПравить

Занятно и 11 ноября... скалит зубы Праздник появился сравнительно недавно. Угадайте смущённый Это — всего навсего День Футбола  (!) Понятно почему?

0
太陽 東 Зарегистрирован

Misha-JP
Новичок
мужчина *
Сообщений: 3
Карма: 0
Japan  Токио
Сайт Почта 217615 217615  
Зайди на yaponist (точка) com

Re: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
Ответ #25 написан: 01.10.05 в 20:41:37
ЦитироватьПравить

Старое Дадзяре...мне его рассказала японка в постели лет 14 назад, когда я спросил — есть ли у них анекдоты...короче:
白い犬がいた。尾も 白かった(面白かっ た)。
Так и живем.

0
Зайди на [ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ] Зарегистрирован

Midori
Новичок
женщина *
Сообщений: 42
Карма: 1
Russia  Новосибирск
Почта   
Слепой сказал: "Посмотрим!"

Re: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
Ответ #26 написан: 02.10.05 в 18:01:52
ЦитироватьПравить

01.10.05 в 20:41:37, Misha-JP писал(а):
Старое Дадзяре...мне его рассказала японка в постели лет 14 назад, когда я спросил — есть ли у них анекдоты...короче:
白い犬がいた。尾も 白かった(面白かっ た)。
Так и живем.

 
Ничего себе юмор! Ужас какой-то! сердитый   смущённый  в нерешительности

0
Делай, что должно и будь что будет! Зарегистрирован

Shuravi
Опытный
мужчина ***
Сообщений: 414
Карма: 20
USA  Лос Анжелес
Сайт Почта 44681239 44681239  
видно птицу по помёту

Re: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
Ответ #27 написан: 02.10.05 в 19:52:36
ЦитироватьПравить

02.10.05 в 18:01:52, Midori писал(а):
Ничего себе юмор! Ужас какой-то! сердитый   смущённый  в нерешительности
... а я так и не понял... какой ужас тут?  удивлённый

0
Зарегистрирован

Midori
Новичок
женщина *
Сообщений: 42
Карма: 1
Russia  Новосибирск
Почта   
Слепой сказал: "Посмотрим!"

Re: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
Ответ #28 написан: 02.10.05 в 21:37:24
ЦитироватьПравить

02.10.05 в 19:52:36, Shuravi писал(а):

... а я так и не понял... какой ужас тут?  удивлённый

Ну это не буквально. Заразили меня этим выражением сильно экспрессивным...Я просто имела ввиду, что впервые узнала что японцы такие "юмористы". Вот.  закатывает глаза  скалит зубы
Гомэн нэ?..

0
Делай, что должно и будь что будет! Зарегистрирован

Misha-JP
Новичок
мужчина *
Сообщений: 3
Карма: 0
Japan  Токио
Сайт Почта 217615 217615  
Зайди на yaponist (точка) com

Re: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
Ответ #29 написан: 03.10.05 в 03:08:52
ЦитироватьПравить

Да, с юмором здесь туго.
Попробуйте порассказывать и наши анекдоты...
Для вас это будет хорошая языковая практика

0
Зайди на [ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ] Зарегистрирован

Midori
Новичок
женщина *
Сообщений: 42
Карма: 1
Russia  Новосибирск
Почта   
Слепой сказал: "Посмотрим!"

Re: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
Ответ #30 написан: 06.10.05 в 22:03:35
ЦитироватьПравить

03.10.05 в 03:08:52, Misha-JP писал(а):
Да, с юмором здесь туго.
Попробуйте порассказывать и наши анекдоты...
Для вас это будет хорошая языковая практика

ある日、一人のビジ ネスマンは外国人と 連れて行って、女の 秘書(OL)にそうい う
「Ирочкаくん、コーヒを 入 れてくれて。その 三 人 の馬鹿のためにヨウ グルトをください。 」
「三人ではない。二 人のだけです。私は 通訳なんですよ」
      
Пейджинговая会社の電話をベ ル が鳴っている
「もしもし、あなた の会社は内証のメセ ジー(message)を保障す る ことができます か 」
「もちろん、できま す。」
「それでは、そのメ セジーを知らせてく ださい。
「Колян, カーから死体 を 取って行け!」
 
ある日、一人の社長 は部下を呼んで、「 あなたは解職された 。」
そのをきくと、部下 葉「本当ですか。と ころが、奴隷は売る はずですねえ!」
 
Нужно в стиле рекламы, но…в общем, как получилось…
ずっと人々といっし ょうにつとめて、つ かれるようになりま すか。
すると、合間をして !ニンニクを食べて 、豌豆豆のスープを 飲んでみて!^^」  
 
 
Простите, я только учусь…Поэтому для того, чтобы Вы всё-таки оценили юмор, привожу здесь же русские оригиналы. И извините также за бороды некоторых из них……^^!
 
Заходит бизнесмен в офис с группой иностранцев и говорит секретарю:
— Ирочка, мне, пожалуйста, кофе, а этим трём кретинам - кефир.
Голос из группы:
— Двум кретинам. Я переводчик.
***
Звонок в пейджинговую компанию.
— Алло, вы конфиденциальность сообщений гарантируете?
— Конечно.
— Тогда передайте следующее сообщение абоненту 1111:
"Колян, забери труп из машины..."
***
Вызывает начальник подчиненного и говорит: "Вы уволены..."
Подчиненный смотрит на него удивленно и отвечает: "Да!?, а я думал РАБОВ продают...."
***
— Ты постоянно работаешь с людьми и устаешь от них?  
Сделай паузу, скушай чесночку с гороховым супом!
 
 радостный  скалит зубы  подмигивает
 
PS  С цифарками тут была беда! Но благодаря Shuravi  всё в порядке!  улыбается

0
Делай, что должно и будь что будет! Зарегистрирован

Kowalski
Гость


Почта
Re: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
Ответ #31 написан: 07.10.05 в 00:45:27
ЦитироватьПравить

06.10.05 в 22:03:35, Midori писал(а):
...С цифарками тут беда! Но я не знаю как их убрать! Ой-ой-ой!
Нужно убрать в сочетаниях '&# 12356;' и '& #12290;' пробелы, и они станут иероглифами.

Зарегистрирован

Shuravi
Опытный
мужчина ***
Сообщений: 414
Карма: 20
USA  Лос Анжелес
Сайт Почта 44681239 44681239  
видно птицу по помёту

Re: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
Ответ #32 написан: 07.10.05 в 16:40:29
ЦитироватьПравить

07.10.05 в 00:45:27, Kowalski писал(а):

Нужно убрать в сочетаниях '&# 12356;' и '& #12290;' пробелы, и они станут иероглифами.

... скорее наоборот — нужно обособить иероглиф (переворачивающийся в код) пробелами
... только вставляя пробелы переключайтесь на англ или русскую раскладку — пробелы будут меньше и почти незаметными
... и ишо, используйте функцию предпросмотра перед отправкой сообщения.

0
Зарегистрирован

troske-nebosuke
Начинающий
мужчина **
Сообщений: 111
Карма: 5
Russia  Кемерово
   
Идейный гайдзин

Re: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
Ответ #33 написан: 26.12.08 в 08:58:37
ЦитироватьПравить

А мне понравилось это:  
恋慕III

0
Оператор красной кнопки. Зарегистрирован

robux
Новичок
мужчина *
Сообщений: 5
Карма: 0
Russia  Петебург
   
Я люблю Восточный портал!

Re: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
Ответ #34 написан: 26.12.08 в 20:50:09
ЦитироватьПравить

Протестировал переводчик Google,многие,наверное,знакомы с разговорным
японским.Черкните,пожалуйста,как качество перевода.Вообще никакое,
или при замене некоторых слов,можно уловить смысл.
 
 
Идет наркоман по тропинке и видит: летит навстречу ракета. Ну, он хотелотойти в сторону,но ракета его сбила, и он отрубился.  
Через пол часа он очнулся и пошел дальше.  
Видит, навстречу ему конь несется.
Он опять в сторонку, но лошадь его все равно сбила.  
Он через пол часа опять очнулся и думает: "Ну ни фига себе, вот не везет".  
И вдруг слышит сзади голос:  
— Отойди от карусели, придурок.  
これは、パス上にあ る薬物中毒者だと見 ている:向かって飛ん ;でいく  
ロケット。まあ、彼 はさておき、彼のロ ケットがhotelotoyti  
撃墜し、削減につな がります。  
彼は目が覚めると、 さらに30分後だったӍ 0;  
馬を見到彼に会うこ とにしている。  
彼は再びstoronkuが、彼の 馬はまだ撃墜。  
彼は30分後にもう一ॷ 0;と考えて起こした: "うーん、イチジク  
今は運想像してくだ さい。 "  
突然彼の後ろからの 声を聞く:  
-ラウンドロビン、 Pridurokから出発します。  
 
Путин садится в свою волгу и просит своего водителя дать ему проехаться, а тот говорит:  
— Нет, Влодимир Влодимирович, нельзя, неположено.  
— Ну дай хоть немного!  
Ну водитель дал. На первом же перекрестке он врезался в "600". Ну короче братки посылают шестерку узнать, кто там и что у них за крыша.  
Ну тот пошел, увидел Путина и бегом назад:  
— Я не знаю что у них там за крыша, но водиль у них ПУТИН!  
プーチン大統領下の ヴォルガに座ってい るし、彼のドライブ にはドライバを要求 され、と述べた:  
-いいえ、 Vlodimir Vlodimirovichすることができ 2414;すが、 nepolozheno。  
-うーん、でも少しし ;てみましょう!  
私は、ドライバを与 えた。最初の交差点 で、彼は" " 600だった。短いBratkovさӚ 8;ていますのでよく௽ 3;っているし、 6つの送信は、屋根を ;していた。  
そこで彼を見て行き 、プーチン大統領と 背中を実行している :  
-私は、彼らが、屋根 ;にはわからないが、 ;プーチン大統領がリ ;ードでした!
 
 
Старый медведь учит молодого:  
— На человека надо нападать так, чтобы он успел тебя увидеть и  
среагировать.  
— Зачем?  
— Они потом вкуснее, в них уже говна нет.  
旧熊の若い教える:  
-男性は非常に攻撃す ;る必要があります彼 ;があなたと見ている ;
反応する。  
-なぜですか?  
-その後は、言うまで ;もないことだが味。 ;

0
Зарегистрирован

robux
Новичок
мужчина *
Сообщений: 5
Карма: 0
Russia  Петебург
   
Я люблю Восточный портал!

Re: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
Ответ #35 написан: 26.12.08 в 20:53:09
ЦитироватьПравить

Вань, ты такой умный, так много знаешь, с тобой так интересно!  
— Нет, Мань, я — обыкновенный. Это просто ты — дура.  
王、そのような巧妙 な、知っている多く の、お客様はすごく 面白いです!  
-いいえ、マン、私は ;-普通。ただあなた-| 00;かされています。
 
 
Джин — Аладдину:  
— Судя по тому, как ты трешь волшебную лампу, у тебя нет девушки.  
ジン-アラジン:  
-魔法のランプスラッ ;シュの道から判断す ;ると、女の子があり ;ません。
 
 Письмо в концерн "Феррари":  
" Уважаемые господа! Пишет вам Василий Васильевич Пупкин из села Кукуево.
 Месяц назад по совету друзей приобрел у Вас автомобиль "Феррари" последней модели
 и вот возник к вам вопрос. На скорости 310 км/ч у меня что-то вибрирует под сидением,  
не могли бы вы подсказать что это, а то знаете ли как то не уютно. Огромное спасибо."  
 Ответ:  
" Уважаемый Василий Васильевич!  
Прочитав ваше письмо, наши технологи очень заинтересовались вашей проблемой
 и провели ряд испытаний.Так вот, на скорости 310 км/ч скорее всего у вас играет очко!"
懸念の手紙"フェラー ;リ" :  
"皆さん、おPishetワシー& #12522;ーPupkin村Kukuevoから。  
  1ヵ月前、友人のアド ;バイスを車"フェラӦ 0;リ"の最新モデルをŨ 92;入  
 とここに質問した。  310キロのスピードで/ 169;は座席の下に何か 391;動が、時間  
快適されていない場 合はどのように知っ ている場合は、これ は、言うかもしれな い。ご清聴ありがと うございました。 "  
 答:  
"親愛なるワシーリー ;!  
お手紙を読み終わっ た後に、当社の技術 は非常にお客様の問 題に関心を持ってい る  
 とここは、 310キロの速度/そう時& 291;プレーしている場 512;は、エースの数でispy taniy.Tak開催! "

0
Зарегистрирован

robux
Новичок
мужчина *
Сообщений: 5
Карма: 0
Russia  Петебург
   
Я люблю Восточный портал!

Re: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
Ответ #36 написан: 26.12.08 в 21:04:14
ЦитироватьПравить

Мужик пошёл в больницу на анализы. Ну как полагается нагадил в спичный коробок.  
Проходит — месяц, два, жена начала волноваться. Обзвонила все морги, милицию,  
больницы. И в одной из больниц говорят:  
— У нас лежит мужчина с амнезией, по описанию похож на вашего мужа.  
Та приезжает:  
— Коля, это я, жена твоя. Что же тобой случилось?  
Муж:  
— Не помню, помню только, что шла компания, и они спичек попросили...
男性は病院に検査に 行った。どのように spichnyボックスにnagadil依存&# 12375;ている。  
パス-1カ月、 2回、妻を開始心配す ;る。は、すべての遺 ;体安置所で、警察請 ;求  
病院。と1つの病院で ;言う:  
-私たち健忘で、男と ;して記載しているか ;ご主人に似ています ;。  
それは来る:  
-コール、つまり、あ ;なたの妻は私だ。お ;間違いですか?  
夫:  
-私は、私だけでは、 ;同社を求めていたこ ;とを覚えて覚えてい ;ないと一致. ..
 
Спит прапорщик. Вдруг — в комнате шорох. Он вскакивает:  
— Кто здесь?  
— Здесь никого нет.  
— Я не спрашиваю, кого здесь нет, я спрашиваю, кто здесь есть!!!
令状役員寝ています 。突然、部屋ささや く-。彼はジャンプ:  
-誰がここには何です ;か?  
-ここに誰もいない。 ;  
-私は、ここに、私は ;、ここに依頼されて ;いない質問はありま ;せん!
 
 
Глядя, как мама примеряет новую шубу из натурального меха, Вовочка заметил:  
— Мама, а ты понимаешь, что эта шуба – результат ужасных страданий бедного, несчастного животного?  
Мама посмотрела на Вовочку строго и ответила:  
— Как ты можешь так говорить о родном отце?!!
私の母の天然毛皮の 新しいshubuを試着する 2424;うに見ると、 Vovochkaている:  
-ママが、貧しい人々 ;は、不幸な動物のひ ;どい苦しみのこのコ ;ート-結果を知ってӓ 6;るか?  
ママVovochkuで厳密に見る と答えた:  
-どのようにしても、 ;自分の父親について ;話すことができます ;か? !
 
— Доктор, неужели моя болезнь так ужасно безнадёжна?  
— Ну зачем же так мрачно! Давайте скажем по-другому: если я вас вылечу — я стану всемирно известен!  
-先生、私の病気はひ ;どく絶望的ですか?  
-まあ、理由は暗い!ӗ 8;別の方法で言ってә 5;ましょう:もし私が{ 54;なたを治療する-私 399;世界的に有名にな 427;だろう!
 
 
 

0
Зарегистрирован

Goodkat
Профессионал
женщина ****
Сообщений: 539
Карма: 56
Belarus  Минск
Сайт  392042001 392042001  


Re: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
Ответ #37 написан: 27.12.08 в 00:30:00
ЦитироватьПравить

Вам это нужно для того, чтобы протестировать переводчик гугла? Или с какой-то конкретной целью? В переводе в разных местах конечно же есть ошибки, иногда ошибки приводят к полной потере смысла. Если вам это нужно для чего-то определенного, сформулируйте свой вопрос в качестве "как это лучше перевести?" А про то, какие недостатки у гугла я могу вам рассказать и без тестирования подмигивает

0
...все в этом мире — вопрос интерпретации...
Зарегистрирован

robux
Новичок
мужчина *
Сообщений: 5
Карма: 0
Russia  Петебург
   
Я люблю Восточный портал!

Re: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
Ответ #38 написан: 27.12.08 в 17:00:56
ЦитироватьПравить

Спасибо за ремарку. Я и сам теперь вижу, что после такого   переводчика,
что-то можно исправить,только с хорошим знанием языка.
Насколько я знаю,других переводчиков не существует.удивлённый
 

0
Зарегистрирован

Goodkat
Профессионал
женщина ****
Сообщений: 539
Карма: 56
Belarus  Минск
Сайт  392042001 392042001  


Re: СЯРЭ, ДАДЗЯРЭ и ГОРОАВАСЭ
Ответ #39 написан: 28.12.08 в 00:12:40
ЦитироватьПравить

Спасибо за ремарку. Я и сам теперь вижу, что после такого   переводчика,
что-то можно исправить,только с хорошим знанием языка.
Насколько я знаю,других переводчиков не существует.удивлённый

Скорее, с такими объемами вам нужно найти переводчика, который поправит электронный перевод (процентов 95 улыбается С русским языком других не знаю. С английским хорош на яху, если вас это устроит, там исправлять придется гораздо меньше. Откуда желание воспользоваться машинным переводом с таким материалом? Тут и человек голову сломает, придумывая, как бы сказать лучше, чтоб и смешно было, и смысл понятен. А вообще, любой практикующий переводчик вам скажет, что нужно всегда иметь при себе несколько шуток на иностранном языке на случай,если кому-то придет в голову пошутить. Это чтобы все вместе посмеялись, пусть и над разными шутками, и атмосфера не нарушилась подмигивает Переводить анекдоты -- дело неблагодарное.

0
...все в этом мире — вопрос интерпретации...
Зарегистрирован
Страницы: 1
Ответить Послать тему Печатать

« Предыдущая тема | Следующая тема »








   реклама на Восточном портале

   Bumali Project

   реклама на Восточном портале






















Создание, поддержка и графический дизайн Восточного портала: «Indian Summer Studio»