Восточный портал [oriental.ru]

Главная
Рейтинг
Форум
Книги
Новости

Тексты
Изображения
Разное



Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите: Вход || Регистрация.               29.04.24 в 19:51:12

Главная Правила Поиск Участники Карта Вход Регистрация
Форум Восточного портала «помогите перевезти на японский!!!! Срочно»
дизайн студия, логотипы, дизайнерские визитки, экслибрисы, фирменный стиль, иллюстрации, каллиграфия реклама на Восточном портале реклама на Восточном портале реклама на Восточном портале
   Форум Восточного портала
   Интересы
   Японское языкознание
(Ведущий: Van)
   помогите перевезти на японский!!!! Срочно
« Предыдущая тема | Следующая тема »
Страницы: 1
Ответить Послать тему Печатать
   Автор  Тема: помогите перевезти на японский!!!! Срочно  (прочитана 1452 раз, 19 ответов)

dim541
Новичок
не определено *
Сообщений: 3
Карма: 0
Russia  Москва
   
Я люблю форум Восточного портала!

помогите перевезти на японский!!!! Срочно
написан: 13.07.04 в 13:49:02
ЦитироватьПравить

Помогите с написанием слова чио-чио  (бабочка) на японском![color=Red][/color][/b][b]

0
Зарегистрирован

Azuma
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 3582
Карма: 24
Russia  Москва
Сайт Почта 313249813 313249813  
Net - здесь границы есть  На Net и сюда нет!

Re: помогите перевезти на японский!!!! Срочно
Ответ #1 написан: 13.07.04 в 16:44:56
ЦитироватьПравить

Кто Вы и зачем Вам это надо...Представьтесь пожалуйста!  
 
Перевезти = возить  
Переводить = перевести

0
太陽 東 Зарегистрирован

dim541
Новичок
не определено *
Сообщений: 3
Карма: 0
Russia  Москва
   
Я люблю форум Восточного портала!

Re: помогите перевезти на японский!!!! Срочно
Ответ #2 написан: 13.07.04 в 19:00:26
ЦитироватьПравить

Я же говорю — очень надо! Нигде не могу найти, а нужно срочно.
 
Правила правописания найду сам. Не вопрос.

0
Зарегистрирован

Azuma
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 3582
Карма: 24
Russia  Москва
Сайт Почта 313249813 313249813  
Net - здесь границы есть  На Net и сюда нет!

Re: помогите перевезти на японский!!!! Срочно
Ответ #3 написан: 13.07.04 в 22:31:50
ЦитироватьПравить

蝶蝶

0
太陽 東 Зарегистрирован

Shuravi
Опытный
мужчина ***
Сообщений: 414
Карма: 20
USA  Лос Анжелес
Сайт Почта 44681239 44681239  
видно птицу по помёту

Re: помогите перевезти на японский!!!! Срочно
Ответ #4 написан: 14.07.04 в 02:22:30
ЦитироватьПравить

... искал-то человек наверное по чтению типа "русского" チオチオ вот и не нашлось ничего  скалит зубы

0
Зарегистрирован

Azuma
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 3582
Карма: 24
Russia  Москва
Сайт Почта 313249813 313249813  
Net - здесь границы есть  На Net и сюда нет!

Re: помогите перевезти на японский!!!! Срочно
Ответ #5 написан: 14.07.04 в 07:31:37
ЦитироватьПравить

14.07.04 в 02:22:30, Shuravi писал(а):
... искал-то человек наверное по чтению типа "русского" チオチオ вот и не нашлось ничего  скалит зубы
ЧИ(В)О-ЧИ(В)О.....
 скалит зубы Ничаво!

0
太陽 東 Зарегистрирован

Lil-kodomo
Начинающий
не определено **
Сообщений: 56
Карма: 1
Latvia  Рига
   


Re: помогите перевезти на японский!!!! Срочно
Ответ #6 написан: 14.07.04 в 19:27:10
ЦитироватьПравить

скалит зубы

0
Зарегистрирован

Azuma
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 3582
Карма: 24
Russia  Москва
Сайт Почта 313249813 313249813  
Net - здесь границы есть  На Net и сюда нет!

Re: помогите перевезти на японский!!!! Срочно
Ответ #7 написан: 14.07.04 в 22:01:06
ЦитироватьПравить

Paldies скалит зубы Как там Даугава-гава?

0
太陽 東 Зарегистрирован

dim541
Новичок
не определено *
Сообщений: 3
Карма: 0
Russia  Москва
   
Я люблю форум Восточного портала!

Re: помогите перевезти на японский!!!! Срочно
Ответ #8 написан: 16.07.04 в 12:09:07
ЦитироватьПравить

За "чио-чио" спасибо. А как будет — "желаем Вам прекрасного здоровья и благополучия"? По японски соответственно.

0
Зарегистрирован

Russo
Новичок
не определено *
Сообщений: 2
Карма: 0
Russia  Москва
   
Я люблю форум Восточного портала!

Re: помогите перевезти на японский!!!! Срочно
Ответ #9 написан: 16.07.04 в 12:20:16
ЦитироватьПравить

Ребят, кто-нибудь может помочь с точным переводом этой страницы:
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ] (конкретно все касательно данного продукта).

0
Зарегистрирован

Van
Ведущий
Эксперт
мужчина ***
Сообщений: 3195
Карма: 80
Japan  Золотоболотск
Сайт  226591007 226591007   van_kabumoto


Re: помогите перевезти на японский!!!! Срочно
Ответ #10 написан: 16.07.04 в 19:37:48
ЦитироватьПравить

16.07.04 в 12:09:07, dim541 писал(а):
За "чио-чио" спасибо. А как будет — "желаем Вам прекрасного здоровья и благополучия"? По японски соответственно.

Можно так:
Го-кэнко: оёби-ва го-ко:фуку о о-инори мо:си агэмас.  
ご健康及びはご幸福 をお祈り申し上げます
*Знак ":" обозначает долготу гласного

0
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ] Зарегистрирован

Lil-kodomo
Начинающий
не определено **
Сообщений: 56
Карма: 1
Latvia  Рига
   


Re: помогите перевезти на японский!!!! Срочно
Ответ #11 написан: 17.07.04 в 19:56:12
ЦитироватьПравить

14.07.04 в 22:01:06, azuma писал(а):
Paldies скалит зубы Как там Даугава-гава?

 
Течё-о-о-т! И всё в том же направлении скалит зубы

0
Зарегистрирован

Azuma
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 3582
Карма: 24
Russia  Москва
Сайт Почта 313249813 313249813  
Net - здесь границы есть  На Net и сюда нет!

Re: помогите перевезти на японский!!!! Срочно
Ответ #12 написан: 19.07.04 в 00:50:03
ЦитироватьПравить

Тэ тётто... А что такое ОЁБИ-ВА Разве нельзя просто использовать ТО?

0
太陽 東 Зарегистрирован

Van
Ведущий
Эксперт
мужчина ***
Сообщений: 3195
Карма: 80
Japan  Золотоболотск
Сайт  226591007 226591007   van_kabumoto


Re: помогите перевезти на японский!!!! Срочно
Ответ #13 написан: 19.07.04 в 06:42:22
ЦитироватьПравить

19.07.04 в 00:50:03, azuma писал(а):
Тэ тётто... А что такое ОЁБИ-ВА Разве нельзя просто использовать ТО?

А так красивее. По моему скромному мнению, "及びは" больше согласуется с "申し上げる" чем "と". Вам, конечно, лучше знать.

0
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ] Зарегистрирован

Azuma
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 3582
Карма: 24
Russia  Москва
Сайт Почта 313249813 313249813  
Net - здесь границы есть  На Net и сюда нет!

Re: помогите перевезти на японский!!!! Срочно
Ответ #14 написан: 19.07.04 в 07:37:28
ЦитироватьПравить

19.07.04 в 06:42:22, Van писал(а):

А так красивее. По моему скромному мнению, "及びは" больше согласуется с "申し上げる" чем "と". Вам, конечно, лучше знать.
Спасибо подмигивает Мне кажется, что ОЁБИ как союз имеет несколько книжно-устарелый характер, хотя наличие двух КАНГО с вежливым префиксом ГО- ко многому обязывает... Смущает меня не совсем это. Сочетание союзного ОЁБИ с тематическим ВА...несколько режет слух...Не могли бы Вы любезно "привезти" как пишет автор этой темы смущённый показывает язык примеры текстовых словоупотреблений...Я попробовал залезть в ГУГЛ и получил довольно занятную статистику... Давайте вместе разберемся? подмигивает Кстати, спасибо за Ваши посты и комментарии. Много очень по делу!  

0
太陽 東 Зарегистрирован

Van
Ведущий
Эксперт
мужчина ***
Сообщений: 3195
Карма: 80
Japan  Золотоболотск
Сайт  226591007 226591007   van_kabumoto


Re: помогите перевезти на японский!!!! Срочно
Ответ #15 написан: 19.07.04 в 09:59:13
ЦитироватьПравить

19.07.04 в 07:37:28, azuma писал(а):

1.Мне кажется, что ОЁБИ как союз имеет несколько книжно-устарелый характер
2.Сочетание союзного ОЁБИ с тематическим ВА...несколько режет слух...
3. Кстати, спасибо за Ваши посты и комментарии. Много очень по делу!  

1. Судя по русскому предложению, оно нужно для вежливого  письма. Со всеми вытакающими.
2. Сочетание 及び+は  мне запомнилось со времени изучения в универе учебника Мишиной. Перечитал некоторые тексты из него, но что-то это сочетание не попалось, только один раз 及び. Будем искать (С:Бриллиантовая Рука).  
Пока без примеров я бы объяснил так: は не несет смысловой нагрузки, а присутствует только для избыточности, согласно формуле "чем длиннее тем вежливее".  
3. От этого форума я получаю некоторые знания, потому просто в меру скромных возможностей стараюсь вернуть долг.

0
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ] Зарегистрирован

Van
Ведущий
Эксперт
мужчина ***
Сообщений: 3195
Карма: 80
Japan  Золотоболотск
Сайт  226591007 226591007   van_kabumoto


Re: помогите перевезти на японский!!!! Срочно
Ответ #16 написан: 21.07.04 в 13:32:08
ЦитироватьПравить

Похоже, что сочетание 及び+は действительно не грамотно. В гугле-то примеры есть, но праподаватели-японцы говорят что это не правильно, и все доступные мне сейчас словари дают только 及び. Спасибо azuma за бдительность.  
2 Russo:
Увлажняющее молочко, придает коже упругость.  
Затрудняюсь определить, что имеется в виду под словом "коку"  во фразе "こくのあるタイプ"

0
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ] Зарегистрирован

Azuma
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 3582
Карма: 24
Russia  Москва
Сайт Почта 313249813 313249813  
Net - здесь границы есть  На Net и сюда нет!

Re: помогите перевезти на японский!!!! Срочно
Ответ #17 написан: 21.07.04 в 21:53:11
ЦитироватьПравить

В учебнике Мишиной, о котором Вы здесь писали, ошибок много...Если найдете —  показывает язык сообщите, я ей скажу, так как я с ней работаю на одной кафедре пускает слезу. Я там профессор, но при этом ее подчиненный... скалит зубы

0
太陽 東 Зарегистрирован

Russo
Новичок
не определено *
Сообщений: 2
Карма: 0
Russia  Москва
   
Я люблю форум Восточного портала!

Re: помогите перевезти на японский!!!! Срочно
Ответ #18 написан: 24.07.04 в 11:42:35
ЦитироватьПравить

21.07.04 в 13:32:08, Van писал(а):
2 Russo:
Увлажняющее молочко, придает коже упругость.  
Затрудняюсь определить, что имеется в виду под словом "коку"  во фразе "こくのあるタイプ"

Спасибо большое. улыбается

0
Зарегистрирован

Azuma
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 3582
Карма: 24
Russia  Москва
Сайт Почта 313249813 313249813  
Net - здесь границы есть  На Net и сюда нет!

Re: помогите перевезти на японский!!!! Срочно
Ответ #19 написан: 24.07.04 в 23:18:10
ЦитироватьПравить

こくのあるタイプ КОКУ-но АРУ ТАЙПУ "насыщенный, питательный" о продуктах питания....[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]

0
太陽 東 Зарегистрирован
Страницы: 1
Ответить Послать тему Печатать

« Предыдущая тема | Следующая тема »








   реклама на Восточном портале

   Bumali Project

   реклама на Восточном портале






















Создание, поддержка и графический дизайн Восточного портала: «Indian Summer Studio»