Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите:
Вход
||
Регистрация
.
—
—
20.05.24 в 10:56:05
Форум Восточного портала
«Помогите с переводом»
Форум Восточного портала
Интересы
Японское языкознание
(Ведущий:
Van
)
Помогите с переводом
«
Предыдущая тема
|
Следующая тема
»
Страницы:
1
Автор
Тема: Помогите с переводом (прочитана 815 раз, 9 ответов)
Stealth
Новичок
Сообщений: 5
Карма: 0
Нарва
Я свободен. Я ничей....
Помогите с переводом
написан: 30.12.05 в 10:16:08
Привет всем форумчанам! Я из Эстонии, живу в маленьком приграничном с Россией городке под названием Нарва. Столкнулся с проблемой,а точнее сам её себе создал. Друзья подарили самурайский меч катану.Хотел сделать на нём гравировку. Начертать хотел следующее — "Путь в вечность". В японском я конечно ничего не понимаю, но интернет великая штука и я взялся за поиски написания этой фразы на японском. Увы все мои поиски ни к чему путному не привели и ваш форум это самое лучшее, что я смог откопать в сети на русском языке. Осюда просьба к вам о помощи. Как эта фраза будет выглядеть на японском,тоесть иероглифическое написание. И ещё просьба написать как это будет произноситься.
Заранее благодарен за помощь.
0
Зарегистрирован
Van
Ведущий
Эксперт
Сообщений: 3195
Карма: 80
Золотоболотск
Re: Помогите с переводом
Ответ #1 написан: 30.12.05 в 17:09:57
Эйэн-э-но мити.
永遠への道
.
0
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
Зарегистрирован
Shuravi
Опытный
Сообщений: 414
Карма: 20
Лос Анжелес
видно птицу по помёту
Re: Помогите с переводом
Ответ #2 написан: 30.12.05 в 21:31:31
... варианты написания фразы разными шрифтами:
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
0
Зарегистрирован
Stealth
Новичок
Сообщений: 5
Карма: 0
Нарва
Я свободен. Я ничей....
Re: Помогите с переводом
Ответ #3 написан: 30.12.05 в 21:42:16
Спасибо вам огромное! Кстати, а как читаются иероглифы? В смысле направления, с права на лево? Просто хочется чтобы всё было правильно да и человеку, который будет делать гравировку надо обьяснить. И если писать сверху вниз, то с какого иероглифа начинать. Простите, чувствую себя полнейшим идиотом, но я действительно ничего не понимаю в японском, но вроде слышал,что они читают с другой стороны.
0
Зарегистрирован
Shuravi
Опытный
Сообщений: 414
Карма: 20
Лос Анжелес
видно птицу по помёту
Re: Помогите с переводом
Ответ #4 написан: 31.12.05 в 02:34:40
... чтение Van уже указал. Фраза записана "обыкновенно" — слева направо. Если вертикально записать надо, то в том же порядке:
... если что-нить из PDF-файла выбрал, то скажи — я состряпаю вертикальный вариант.
0
Зарегистрирован
Stealth
Новичок
Сообщений: 5
Карма: 0
Нарва
Я свободен. Я ничей....
Re: Помогите с переводом
Ответ #5 написан: 31.12.05 в 03:46:23
31.12.05 в 02:34:40,
Shuravi писал(а)
:
... чтение Van уже указал. Фраза записана "обыкновенно" — слева направо. Если вертикально записать надо, то в том же порядке:
... если что-нить из PDF-файла выбрал, то скажи — я состряпаю вертикальный вариант.
В смысле "состряпаю"? Тоесть то, что я вижу в вашем посте неверно или написано также обычно по нашим правилам? Я имею ввиду, что ваш вариант написания сверху вниз равен написанию слева на право. Из PDF файла понравилась третья строчка на первом же листе.Простите мою тупость просто я не понимаю почему мы пишем "обычно" если японцы читают наоборот.Это правильно?
0
Зарегистрирован
Shuravi
Опытный
Сообщений: 414
Карма: 20
Лос Анжелес
видно птицу по помёту
Re: Помогите с переводом
Ответ #6 написан: 31.12.05 в 06:06:25
... "состряпаю" в том сысле, что "сделаю".
... говорю "обычно" потому, что лишь в некоторые случаях горизонтального письма пишут справа налево. Ваше чеканка под такую "статью" не попадает. В вертикальном же текст идёт столбцами и всегда справа налево. Но тут текста-то на одну единственную колонку — не ошибётесь.
... pdf-файл с вертикальной третьей строкой:
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
0
Зарегистрирован
Stealth
Новичок
Сообщений: 5
Карма: 0
Нарва
Я свободен. Я ничей....
Re: Помогите с переводом
Ответ #7 написан: 31.12.05 в 08:55:59
Всё понял.Спасибо огромное за помощь в этом важном для меня деле. Никогда не думал, что столкнусь с японским языком, однако кто же знал, что друзья мне сделают такой подарок. Пришлось по ходу своих поисков даже поставить японский языковой пакет на компьютер.
Ещё раз выражаю огромную благодарность за вашу помощь!
P.S. А у вас классный портал. Столько разной инфрмации о востоке. Теперь буду часто сюда заглядывать.
P.P.S. Если удастся осуществить задуманное в ближайшее время выложу фото.
0
Зарегистрирован
Shuravi
Опытный
Сообщений: 414
Карма: 20
Лос Анжелес
видно птицу по помёту
Re: Помогите с переводом
Ответ #8 написан: 31.12.05 в 09:35:09
Не за что. Ждём фото.
С НГ!
ПыСы: Если файл "вдруг" сегодня (31-го) перестанет отображать желаемое, подождите до наступления НГ — должно пройти
0
Зарегистрирован
Stealth
Новичок
Сообщений: 5
Карма: 0
Нарва
Я свободен. Я ничей....
Re: Помогите с переводом
Ответ #9 написан: 04.01.06 в 08:37:19
Привет! Осуществить задуманное пока не довелось, но фото меча, который мне подарили выставляю.
P.S. Поздравляю всех с наступившим новым годом!
0
Зарегистрирован
Страницы:
1
Перейти к разделу:
-----------------------------
Интересы
-----------------------------
- Новости
- Картинки
- Манга и аниме
- Китайское языкознание
=> Японское языкознание
- Корейское языкознание
- Философия и религия
- Восточная медицина
- Боевые искусства
- Древние традиции
- Древние традиции. Альманах
- Искусство
- Восточная кухня
- Бизнес в Китае
- Психология
-----------------------------
Страны
-----------------------------
- Китай
- Япония
- Корея
- Индия, Тибет, Монголия
- Индокитай
-----------------------------
Общее
-----------------------------
- Общий раздел
- Технический раздел
- Интеллектуальные игры Востока
- События
- Коммерция, ссылки и поиск
«
Предыдущая тема
|
Следующая тема
»
Форум Восточного портала
» Проект
дизайн-студии Индейское лето
, 2000–2010