Восточный портал [oriental.ru]

Главная
Рейтинг
Форум
Книги
Новости

Тексты
Изображения
Разное



Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите: Вход || Регистрация.               03.05.24 в 03:13:38

Главная Правила Поиск Участники Карта Вход Регистрация
Форум Восточного портала «Китайская медицина в русском языке.»
дизайн студия, логотипы, дизайнерские визитки, экслибрисы, фирменный стиль, иллюстрации, каллиграфия реклама на Восточном портале реклама на Восточном портале реклама на Восточном портале
   Форум Восточного портала
   Интересы
   Восточная медицина
(Ведущий: Arthur)
   Китайская медицина в русском языке.
« Предыдущая тема | Следующая тема »
Страницы: 1
Ответить Послать тему Печатать
   Автор  Тема: Китайская медицина в русском языке.  (прочитана 3922 раз, 34 ответов)

Egorl
Гость


Почта
Китайская медицина в русском языке.
написан: 06.11.03 в 13:58:50
ЦитироватьПравить

Драгоценные коллеги и гости, давайте попробуем поискать в русской традиции паралели некоторым понятиям из китайской медицины.

Зарегистрирован

Egorl
Гость


Почта
Re: Китайская медицина в русском языке.
Ответ #1 написан: 06.11.03 в 14:03:37
ЦитироватьПравить

"Позеленел от злости" — злость и гнев соответствуют движению Дерева и органу печень.
"Душа в пятки от страха ушла" — от резкого испуга и страха дыхание-ци Шэнь-почек резко опускается, отсюда может и случиться непроизвольное мочеиспускание и дефекация (т.н. медвежья болезнь).
"Пламенное сердце" — движение Огня, орган Синь-сердце.
"На душе больно" (и показывают на область сердца) — сердце-Синь является хранилицем душевного начала Шэнь.

Зарегистрирован

Egorl
Гость


Почта
Re: Китайская медицина в русском языке.
Ответ #2 написан: 06.11.03 в 14:07:07
ЦитироватьПравить

Еще велкиолепный пример из классики русской литературы:
Гоголь, "Мертвые души": "...сам сгорел, отец мой. Внутри у него как-то загорелось, черезчур выпил, только синий огонек пошел от него, весь истлел, истлел и почернел, как уголь, а такой был преискусный кузнец! И теперь мне выехать не не чем...", это Коробочка общается с Чичиковым.
Очень верно подмеченн патогенез алкоголизма, через ослабление селезенки-Пи и почек-Шэнь происходит возгорание огня в печени-Гань.

Зарегистрирован

Egorl
Гость


Почта
Re: Китайская медицина в русском языке.
Ответ #3 написан: 06.11.03 в 14:11:16
ЦитироватьПравить

Полагаю тема интересная и предлагаю присоединяться.
В нашей традиции очень большая пропасть между медицинским языком, который весь или от латыни или от английского, и обыденным языком, народным языком, языком живого опыта.
В китайской традиции такого сильного рассогласовния не было, все говорили примерно на одном языке, только в разных контекстах одни и те же понятия меняли семантические поля. Но они, тем не менее, были общны.

Зарегистрирован

Arthur
Ведущий
Опытный
не определено ***
Сообщений: 490
Карма: 28
Russia  Санкт-Петербург
Сайт    


Re: Китайская медицина в русском языке.
Ответ #4 написан: 01.12.03 в 18:55:53
ЦитироватьПравить

А вот ещё пример: "лихорадка"- "лихо" радеет (радуется); "Лихо"- это то, что "лишнее" (ср. кит. Ши).

0
д-р Артур Нарсисович Ахметсафин

[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
Зарегистрирован

Egorl
Гость


Почта
Re: Китайская медицина в русском языке.
Ответ #5 написан: 08.12.03 в 10:32:36
ЦитироватьПравить

"Ветрянка" и в китайском языке связана с синдромом ветра. Даже в немецком (но точно как не скажу, написано у Шноренбергера).
 
Продуло — говорит наш врач, а пишет — ОРЗ или ОРВИ, а если в спину продуло пишет — Люмбоишиалгия в стадии обострения. Хотя и врач и пациент сходятся что болезнь возникла от ветра, что и соответствует китайской синдромологии.

Зарегистрирован

Arthur
Ведущий
Опытный
не определено ***
Сообщений: 490
Карма: 28
Russia  Санкт-Петербург
Сайт    


Re: Китайская медицина в русском языке.
Ответ #6 написан: 09.12.03 в 15:33:56
ЦитироватьПравить

08.12.03 в 10:32:36, Egorl писал(а):
"Ветрянка" и в китайском языке связана с синдромом ветра. Даже в немецком (но точно как не скажу, написано у Шноренбергера).
 

 
Раньше об эпидемиях и пандемиях говорили "поветрие"
 
Продуло — говорит наш врач, а пишет — ОРЗ или ОРВИ, а если в спину продуло пишет — Люмбоишиалгия в стадии обострения. Хотя и врач и пациент сходятся что болезнь возникла от ветра, что и соответствует китайской синдромологии.

 
Наверно Вам хорошо известно, что люмбоишиалгия может быть и при спинальном инсульте- ветер здесь не причем- это скорее 炎.

0
д-р Артур Нарсисович Ахметсафин

[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
Зарегистрирован

Egorl
Гость


Почта
Re: Китайская медицина в русском языке.
Ответ #7 написан: 09.12.03 в 17:36:24
ЦитироватьПравить

Люмбоишиалгия вообще не диагноз, а лишь описание феноменологии болезни, то есть констатация факта наличия острой боли в пояснице с иррадиацией по соответствующей области. Данный феномен может сопутствовать ряду синдромов, в числе которых и холод, и ветер, и пустота ци почек (инь или ян), и жар, и мокрота и их сочетания. Однако же часто при выполнении физической работы на ветру поры открываются и именно ветер входит первым, неся на своих плечах как правило холод.
Да и боль, например, в шее может быть вызванна пребыванием на сквозняке. Или нейропатия лицевого нерва.

Зарегистрирован

Arthur
Ведущий
Опытный
не определено ***
Сообщений: 490
Карма: 28
Russia  Санкт-Петербург
Сайт    


Re: Китайская медицина в русском языке.
Ответ #8 написан: 09.12.03 в 23:02:34
ЦитироватьПравить

А что Вы думаете о
троомбозе артерии Де Готтерона?

0
д-р Артур Нарсисович Ахметсафин

[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
Зарегистрирован

Egorl
Гость


Почта
Re: Китайская медицина в русском языке.
Ответ #9 написан: 10.12.03 в 12:56:15
ЦитироватьПравить

Это мы уже немного отдаляемся от темы. Однако, думаю данное нарушение изначально может быть вызвано с традиционной точки зрения ослаблением энергии почек, и дальнейшим разгорянием огня печени, .... в дальнейшем сочетанием факторов влажности и огня, блокирующих каналы. Но это слишком абстрактно. Естественно правильней будет говорить о конкретном течении болезни у определенного человека, как Вы понимаете.

Зарегистрирован

Rita
Опытный
не определено ***
Сообщений: 239
Карма: 0
Russia  Kaliningrad
   


Re: Китайская медицина в русском языке.
Ответ #10 написан: 15.12.03 в 21:21:37
ЦитироватьПравить

"А мне по барабану!"т.е."а мне все равно!"-результат применения известного тибетского упражнения "бить в небесный барабан" скалит зубы.

0
Пока народ на форуме гудит
Благополучно Дао спит.
Зарегистрирован

Rita
Опытный
не определено ***
Сообщений: 239
Карма: 0
Russia  Kaliningrad
   


Re: Китайская медицина в русском языке.
Ответ #11 написан: 15.12.03 в 22:47:47
ЦитироватьПравить

"Бить челом"-открыть третий глаз по-русски. шокированный

0
Пока народ на форуме гудит
Благополучно Дао спит.
Зарегистрирован

Rita
Опытный
не определено ***
Сообщений: 239
Карма: 0
Russia  Kaliningrad
   


Re: Китайская медицина в русском языке.
Ответ #12 написан: 15.12.03 в 23:52:01
ЦитироватьПравить

Поспешишь-людей насмешишь! (созидание тепла ветром) невозмутимый

0
Пока народ на форуме гудит
Благополучно Дао спит.
Зарегистрирован

Arthur
Ведущий
Опытный
не определено ***
Сообщений: 490
Карма: 28
Russia  Санкт-Петербург
Сайт    


Re: Китайская медицина в русском языке.
Ответ #13 написан: 16.12.03 в 09:25:04
ЦитироватьПравить

Прекрасно улыбается

0
д-р Артур Нарсисович Ахметсафин

[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
Зарегистрирован

Rita
Опытный
не определено ***
Сообщений: 239
Карма: 0
Russia  Kaliningrad
   


Re: Китайская медицина в русском языке.
Ответ #14 написан: 17.12.03 в 00:41:18
ЦитироватьПравить

"Заморить червячка"-подкормить Кундалини(или аскариду,у кого что есть).

0
Пока народ на форуме гудит
Благополучно Дао спит.
Зарегистрирован

Arthur
Ведущий
Опытный
не определено ***
Сообщений: 490
Карма: 28
Russia  Санкт-Петербург
Сайт    


Re: Китайская медицина в русском языке.
Ответ #15 написан: 17.12.03 в 01:31:11
ЦитироватьПравить

17.12.03 в 00:41:18, Rita писал(а):
"Заморить червячка"-подкормить Кундалини(или аскариду,у кого что есть).

 
А может быть "досрочно поднять" (в духе лозунгов недавнего прошлого).

0
д-р Артур Нарсисович Ахметсафин

[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
Зарегистрирован

Egorl
Гость


Почта
Re: Китайская медицина в русском языке.
Ответ #16 написан: 17.12.03 в 17:36:40
ЦитироватьПравить

17.12.03 в 00:41:18, Rita писал(а):
"Заморить червячка"-подкормить Кундалини(или аскариду,у кого что есть).

В контексте некоторых даосских воззрений это высказывание предстают в ином свете. Считалось, что в каждом киноварном поле (дань-тяне) у человека живет по червю, которые крадут жизненную силу. С помощью практики они убиваются. Так что "заморить червячка" тоже что и "повскармливать жизнь". Где-то убывает, где-то прибывает.

Зарегистрирован

Rita
Опытный
не определено ***
Сообщений: 239
Карма: 0
Russia  Kaliningrad
   


Re: Китайская медицина в русском языке.
Ответ #17 написан: 17.12.03 в 17:47:13
ЦитироватьПравить

А как понять в контексте даосских воззрений отрывок из романа Толстого "Петр Первый":
   - Софья, — чуть слышно позвал он. Наклонился, хрустя  парчой.  У  Софьи
раскрылись губы. Тогда душистые  усы  его  защекотали  щеки,  теплые  губы
приблизились, прижались сильно. Софья всколыхнулась, неизъяснимое  желание
прошло по спине, горячей судорогой растаяло в  широком  тазу  ее.  Подняла
руки — обнять Василия Васильевича за голову, и оттолкнула удивлённый

0
Пока народ на форуме гудит
Благополучно Дао спит.
Зарегистрирован

Arthur
Ведущий
Опытный
не определено ***
Сообщений: 490
Карма: 28
Russia  Санкт-Петербург
Сайт    


Re: Китайская медицина в русском языке.
Ответ #18 написан: 17.12.03 в 18:20:03
ЦитироватьПравить

17.12.03 в 17:36:40, Egorl писал(а):

В контексте некоторых даосских воззрений это высказывание предстают в ином свете. Считалось, что в каждом киноварном поле (дань-тяне) у человека живет по червю, которые крадут жизненную силу. С помощью практики они убиваются. Так что "заморить червячка" тоже что и "повскармливать жизнь". Где-то убывает, где-то прибывает.

 
Браво Egorl!
Барышня явно этим заинтересуется.

0
д-р Артур Нарсисович Ахметсафин

[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
Зарегистрирован

Rita
Опытный
не определено ***
Сообщений: 239
Карма: 0
Russia  Kaliningrad
   


Re: Китайская медицина в русском языке.
Ответ #19 написан: 17.12.03 в 18:44:26
ЦитироватьПравить

Барышня интересуется не только паразитологией.Русскими сказками тоже:
Поехал Василий-царевич...Видит плита-камень лежит:"Направо поедешь-себя спасать,коня потерять.Налево поедешь-коня спасать,себя потерять.Прямо поедешь-женату быть.
Это первое издание И-Цзин на русском языке.

0
Пока народ на форуме гудит
Благополучно Дао спит.
Зарегистрирован

Arthur
Ведущий
Опытный
не определено ***
Сообщений: 490
Карма: 28
Russia  Санкт-Петербург
Сайт    


Re: Китайская медицина в русском языке.
Ответ #20 написан: 17.12.03 в 20:11:27
ЦитироватьПравить

Ну вот, пожалуй и хватит!

0
д-р Артур Нарсисович Ахметсафин

[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
Зарегистрирован

Rita
Опытный
не определено ***
Сообщений: 239
Карма: 0
Russia  Kaliningrad
   


Re: Китайская медицина в русском языке.
Ответ #21 написан: 18.12.03 в 02:04:18
ЦитироватьПравить

Теперь ясно почему здесь так мало народу. пускает слезу

0
Пока народ на форуме гудит
Благополучно Дао спит.
Зарегистрирован

Egorl
Гость


Почта
Re: Китайская медицина в русском языке.
Ответ #22 написан: 19.12.03 в 11:54:56
ЦитироватьПравить

Еще можно поговорить на тему "ци" и возможности перевода на русский язык этого емкого понятия. В силу особенностей китайского языка неизменной частью речи является иероглиф, в русском же языке дело обстоит иначе.
Можем поднять такой ряд (только существительные без производных) — вздох, выдох, вдох, дыхание, воздух, дух, душа, а также дышать (объединяет дыхание и душа). Возможно продолжение.
Поэтому вероятно уместно корень "до(ы, у)х(ш)" и будет аналогом "ци"

Зарегистрирован

Саруёси
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 1330
Карма: 26

Сайт Почта 169601459 169601459  
Я великая боевая обезьяна!!!

Re: Китайская медицина в русском языке.
Ответ #23 написан: 19.12.03 в 16:46:01
ЦитироватьПравить

19.12.03 в 11:54:56, Egorl писал(а):
Поэтому вероятно уместно корень "до(ы, у)х(ш)" и будет аналогом "ци"

 
 
Душ -- это "ци"?  улыбается подмигивает скалит зубы скалит зубы скалит зубы скалит зубы

0
Обезьяны, по-прежнему, везде!!!
Зарегистрирован

Egorl
Гость


Почта
Re: Китайская медицина в русском языке.
Ответ #24 написан: 19.12.03 в 18:30:21
ЦитироватьПравить

19.12.03 в 16:46:01, Саруёси писал(а):

 
 
Душ -- это "ци"?  улыбается подмигивает скалит зубы скалит зубы скалит зубы скалит зубы

 
Душно мне. Душистые вещества в нос лезут.
Возможно и душ тоже, а может просто французское слово...

Зарегистрирован

Arthur
Ведущий
Опытный
не определено ***
Сообщений: 490
Карма: 28
Russia  Санкт-Петербург
Сайт    


Re: Китайская медицина в русском языке.
Ответ #25 написан: 19.12.03 в 21:16:26
ЦитироватьПравить

Да !- дыхыние-это "ци". Душа и дыхание- это однокоренные слова!

0
д-р Артур Нарсисович Ахметсафин

[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
Зарегистрирован

Egorl
Гость


Почта
Re: Китайская медицина в русском языке.
Ответ #26 написан: 12.01.04 в 12:56:48
ЦитироватьПравить

Какая по Вашему мнению этиология нашего слова "простуда"?

Зарегистрирован

Arthur
Ведущий
Опытный
не определено ***
Сообщений: 490
Карма: 28
Russia  Санкт-Петербург
Сайт    


Re: Китайская медицина в русском языке.
Ответ #27 написан: 02.03.04 в 16:21:19
ЦитироватьПравить

стужа, видимо восходит к понятию "остановка".

0
д-р Артур Нарсисович Ахметсафин

[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
Зарегистрирован

Egorl
Гость


Почта
Re: Китайская медицина в русском языке.
Ответ #28 написан: 02.03.04 в 16:34:23
ЦитироватьПравить

Дорогой Arthur, рад Вашему появлению на этих виртуальных просторах.
Возможно "остановка" это "стан" и т.д., а "стужа" это "стужа".
Но в любом случае —  "простуда" внедрение холода "стужи."
Есть ли еще у Вас какие-либо параллели?

Зарегистрирован

Arthur
Ведущий
Опытный
не определено ***
Сообщений: 490
Карма: 28
Russia  Санкт-Петербург
Сайт    


Re: Китайская медицина в русском языке.
Ответ #29 написан: 02.03.04 в 17:46:18
ЦитироватьПравить

02.03.04 в 16:34:23, Egorl писал(а):

Но в любом случае —  "простуда" внедрение холода "стужи."
Есть ли еще у Вас какие-либо параллели?

 
 

0
д-р Артур Нарсисович Ахметсафин

[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
Зарегистрирован

Egorl
Гость


Почта
Re: Китайская медицина в русском языке.
Ответ #30 написан: 03.03.04 в 10:57:37
ЦитироватьПравить

Не совсем понял Ваш ответ.
Кстати, к простуде. В словацком языке (он относится к южнославянским и является более архаичным по сравнению с русским, в нем очень много устаревших у нас слов) простуда обозначается — "прехладнутие" (пишут латиннией, хоят отмечают праздник Кирилла и Мефодия).

Зарегистрирован

Arthur
Ведущий
Опытный
не определено ***
Сообщений: 490
Карма: 28
Russia  Санкт-Петербург
Сайт    


Re: Китайская медицина в русском языке.
Ответ #31 написан: 09.03.04 в 14:44:03
ЦитироватьПравить

Стужа, студень. См. здесь: [ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
 
и здесь:[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
 
И очень важно посмотреть здесь: [ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
 
Следует отметить, что дальнейшая этимология восходит к понятию "жесткий".
 
д-р Артур

0
д-р Артур Нарсисович Ахметсафин

[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
Зарегистрирован

Egorl
Гость


Почта
Re: Китайская медицина в русском языке.
Ответ #32 написан: 09.03.04 в 14:52:43
ЦитироватьПравить

Arthur, большое спасибо за ссылки. Как раз, то что нужно.
Вы по прежнему умалчиваете тему про мозг?

Зарегистрирован

Arthur
Ведущий
Опытный
не определено ***
Сообщений: 490
Карма: 28
Russia  Санкт-Петербург
Сайт    


Re: Китайская медицина в русском языке.
Ответ #33 написан: 09.03.04 в 14:55:56
ЦитироватьПравить

09.03.04 в 14:52:43, Egorl писал(а):
Arthur, большое спасибо за ссылки. Как раз, то что нужно.
Вы по прежнему умалчиваете тему про мозг?

 
Я не умалчиваю, просто пока присматриваюсь. А кто, если не секрет, инициатор проекта?

0
д-р Артур Нарсисович Ахметсафин

[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
Зарегистрирован

Egor L.
Гость


Почта
Re: Китайская медицина в русском языке.
Ответ #34 написан: 12.04.04 в 11:49:26
ЦитироватьПравить

Инициаторы — модераторы форума brain.ru, нейрофизиологи, мои старые знакомые.

Зарегистрирован
Страницы: 1
Ответить Послать тему Печатать

« Предыдущая тема | Следующая тема »








   реклама на Восточном портале

   Bumali Project

   реклама на Восточном портале






















Создание, поддержка и графический дизайн Восточного портала: «Indian Summer Studio»