Восточный портал [oriental.ru]

Главная
Рейтинг
Форум
Книги
Новости

Тексты
Изображения
Разное



Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите: Вход || Регистрация.               03.05.24 в 19:46:01

Главная Правила Поиск Участники Карта Вход Регистрация
Форум Восточного портала «"счастье", "добро", "удача"...»
дизайн студия, логотипы, дизайнерские визитки, экслибрисы, фирменный стиль, иллюстрации, каллиграфия реклама на Восточном портале реклама на Восточном портале реклама на Восточном портале
   Форум Восточного портала
   Интересы
   Китайское языкознание
(Ведущий: honglong)
   "счастье", "добро", "удача"...
« Предыдущая тема | Следующая тема »
Страницы: 1
Ответить Послать тему Печатать
   Автор  Тема: "счастье", "добро", "удача"...  (прочитана 2522 раз, 15 ответов)

Саруёси
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 1330
Карма: 26

Сайт Почта 169601459 169601459  
Я великая боевая обезьяна!!!

"счастье", "добро", "удача"...
написан: 24.01.03 в 15:48:51
ЦитироватьПравить

Я знаю, что этот вопрос неоднократно задавался, однако прошу меня извинить, т.к. я его озвучу еще раз.  
 
Какие иероглифы обозначают следующие понятия:
 
Счастье
Добро
Удача
 
Единственно, что прошу учесть, так это то, что звучать по-русски это должно как пожелание, т.е. Счастья, Добра, Удачи. Возможно ли каждое высказывание уместить в один иероглиф.......
Если это слишком надоедливый вопрос так и скажите -- я не обижусь.
 
Заранее, премного благодарен!

0
Обезьяны, по-прежнему, везде!!!
Зарегистрирован

Сат Абхава
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 1817
Карма: 25
Taiwan  Тайбэй
   
Всё в моих речах может оказаться ошибкой!

Re: Уважаемый Сат Абхава.......
Ответ #1 написан: 26.01.03 в 20:09:11
ЦитироватьПравить

24.01.03 в 15:48:51, Саруёси писал(а):

Какие иероглифы обозначают следующие понятия:
 
Счастье
Добро
Удача
 

 
Вообще-то, приведенные Вами понятия довольно растяжимы в своей семантике. Но если уж очень надо, да и непременно одним иероглифом, то извольте  улыбается:
 
Счастье (fu2)
Добро (shan4)
Удача (xing4)
 
Единственно, что прошу учесть, так это то, что звучать по-русски это должно как пожелание, т.е. Счастья, Добра, Удачи. Возможно ли каждое высказывание уместить в один иероглиф.......

 
А вот звучать непременно как пожелание Вы эти иероглифы вряд ли заставите. Как вы понимаете, иероглиф не может, подобно русскому слову, посредством изменения окончания передавать те или иные грамматические значения, т.к. такого "окончания" у него просто нет.  улыбается
 
Впрочем, если уж очень хочется поздравить китайца столь лаконично тремя иероглифами, то можно и просто начертать их покрупнее и покрасивше. Китаец прекрасно поймет, чего Вы ему желаете. Что же до поздравительных речей в китайском языке, то выражать пожелания традиционно принято посредством устойчивых 4-иероглифических фразеологических оборотов — 成語 (cheng2yu3), выбор которых весьма богат на любые смысловые оттенки... улыбается

0
Зарегистрирован

Саруёси
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 1330
Карма: 26

Сайт Почта 169601459 169601459  
Я великая боевая обезьяна!!!

Re: "счастье", "добро", "удача"...
Ответ #2 написан: 27.01.03 в 10:35:48
ЦитироватьПравить

Огромное спасибо за ответ!

0
Обезьяны, по-прежнему, везде!!!
Зарегистрирован

aisha
Начинающий
женщина **
Сообщений: 53
Карма: 0

Почта 177312772 177312772  
)):-бес слов:-))))))

Re: "счастье", "добро", "удача"...
Ответ #3 написан: 04.02.03 в 10:47:57
ЦитироватьПравить

У слова удача несколько трактовок в китайском языке......я бы их написала но до меня не дошло что это за квадратики и как тут иероглифими писать...... ???[color=Yellow][/color][/u][u]

0
Зарегистрирован

Сат Абхава
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 1817
Карма: 25
Taiwan  Тайбэй
   
Всё в моих речах может оказаться ошибкой!

Re: "счастье", "добро", "удача"...
Ответ #4 написан: 04.02.03 в 11:57:06
ЦитироватьПравить

04.02.03 в 10:47:57, aisha писал(а):
до меня не дошло что это за квадратики...

 
Изучите справку по форуму ([ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]), сразу все станет понятно... :)
 
и как тут иероглифими писать

 
Если у Вас на компьютере установлен Windows 2000 или XP, то обратитесь к справочной системе Windows.
 
Если же Вы работаете на русскоязычном Windows 98, то ознакомьтесь со статьями [ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]

0
Зарегистрирован

fir-tree
Опытный
мужчина ***
Сообщений: 221
Карма: 0

   


Re: Уважаемый Сат Абхава.......
Ответ #5 написан: 04.02.03 в 17:10:06
ЦитироватьПравить

26.01.03 в 20:09:11, Сат Абхава писал(а):

Что же до поздравительных речей в китайском языке, то выражать пожелания традиционно принято посредством устойчивых 4-иероглифических фразеологических оборотов — 成語 (cheng2yu3), выбор которых весьма богат на любые смысловые оттенки... :)

А где бы найти их списочек?

0
Зарегистрирован

Сат Абхава
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 1817
Карма: 25
Taiwan  Тайбэй
   
Всё в моих речах может оказаться ошибкой!

Re: Уважаемый Сат Абхава.......
Ответ #6 написан: 05.02.03 в 00:23:16
ЦитироватьПравить

04.02.03 в 17:10:06, fir-tree писал(а):

А где бы найти их списочек?

 
Так, чтобы были собранными в одном месте в сети, — видеть не доводилось. Поэтому самыми доступными источниками пока представляются словари, специализированные сборники-словники и, конечно же, китайские открытки... улыбается
 
А может быть и нам проект на форуме открыть по сбору поздравительных речений... подмигивает радостный

0
Зарегистрирован

Киже
Опытный
мужчина ***
Сообщений: 209
Карма: 17
USA  South
Почта   
Если хочешь быть счастливым, будь им.

Re: Chengyu
Ответ #7 написан: 05.02.03 в 01:15:39
ЦитироватьПравить

04.02.03 в 17:10:06, fir-tree писал(а):

А где бы найти их списочек?

 
А списка наверно и не существует — как нельзя найти списка ВСЕХ пословиц или ВСЕХ анекдотов.  
Есть неплохие книженции из серии Chengyu Gushi (в смысле Chengyu + поучительная история). У меня есть одна — если интересно, могу посмотреть выходные данные.  
 
К.

0
Зарегистрирован

fir-tree
Опытный
мужчина ***
Сообщений: 221
Карма: 0

   


Re: "счастье", "добро", "удача"...
Ответ #8 написан: 06.02.03 в 21:04:45
ЦитироватьПравить

На бумаге я, кстати, нашёл "Учебник вэньяня". Но мне всё равно интересно, неужели даже словарей самых распространённых чэнъюев нет? Небось цитатники Председателя Мао-то составлялись...

0
Зарегистрирован

u-li
Гость


Почта
Re: "счастье", "добро", "удача"...
Ответ #9 написан: 06.02.03 в 21:24:18
ЦитироватьПравить

а ещё есть такое весьма распространённое китайское благопожелание, которое на письме выражается ребусом, состоящим из трёх иероглифов, звучит как ФУЛУШОУ — от названий трёх звёзд и трёх богов — Фу-син, Лу-син и Шоу-син. это боги счастья, карьеры и долголтеия.  радостный

Зарегистрирован

Сат Абхава
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 1817
Карма: 25
Taiwan  Тайбэй
   
Всё в моих речах может оказаться ошибкой!

Re: "счастье", "добро", "удача"...
Ответ #10 написан: 07.02.03 в 00:53:10
ЦитироватьПравить

06.02.03 в 21:04:45, fir-tree писал(а):
На бумаге я, кстати, нашёл "Учебник вэньяня". Но мне всё равно интересно, неужели даже словарей самых распространённых чэнъюев нет? Небось цитатники Председателя Мао-то составлялись...

 
Как это нету??!!! Да хоть завались!!! Даже в книжный магазин заходить страшно — от этих словарей чэнъюев (и не только их) просто полки ломятся... скалит зубы

0
Зарегистрирован

Саруёси
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 1330
Карма: 26

Сайт Почта 169601459 169601459  
Я великая боевая обезьяна!!!

Re: Уважаемый Сат Абхава.......
Ответ #11 написан: 07.02.03 в 11:28:15
ЦитироватьПравить

05.02.03 в 00:23:16, Сат Абхава писал(а):

 
 
А может быть и нам проект на форуме открыть по сбору поздравительных речений... подмигивает радостный

По-моему, глубокоуважаемый, это замечательная идея....  улыбаетсяТолько ее надо умудриться до администрации донести.... (извините, я все о том же в нерешительности)

0
Обезьяны, по-прежнему, везде!!!
Зарегистрирован

fir-tree
Опытный
мужчина ***
Сообщений: 221
Карма: 0

   


Re: "счастье", "добро", "удача"...
Ответ #12 написан: 07.02.03 в 16:38:53
ЦитироватьПравить

07.02.03 в 00:53:10, Сат Абхава писал(а):

Даже в книжный магазин заходить страшно...

И-эх, это у вас, в Тайбэе... А у нас в Москве...

0
Зарегистрирован

Сат Абхава
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 1817
Карма: 25
Taiwan  Тайбэй
   
Всё в моих речах может оказаться ошибкой!

Re: "счастье", "добро", "удача"...
Ответ #13 написан: 07.02.03 в 18:06:50
ЦитироватьПравить

07.02.03 в 16:38:53, fir-tree писал(а):

И-эх, это у вас, в Тайбэе... А у нас в Москве...

 
В качестве гуманитарной помощи обедненной чэнъюями Москве...  скалит зубы : [ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]

0
Зарегистрирован

Сат Абхава
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 1817
Карма: 25
Taiwan  Тайбэй
   
Всё в моих речах может оказаться ошибкой!

Re: Уважаемый Сат Абхава.......
Ответ #14 написан: 07.02.03 в 18:10:26
ЦитироватьПравить

07.02.03 в 11:28:15, Саруёси писал(а):

По-моему, глубокоуважаемый, это замечательная идея....  улыбаетсяТолько ее надо умудриться до администрации донести.... (извините, я все о том же в нерешительности)

 
А причем тут администрация?  улыбается У нее и без наших затей головной боли хватит...  подмигивает  
 
Я вот с мыслями соберусь и открою новую тему по сбору поздравительных китайских речений. Подключайтесь...  улыбается

0
Зарегистрирован

fir-tree
Опытный
мужчина ***
Сообщений: 221
Карма: 0

   


Re: "счастье", "добро", "удача"...
Ответ #15 написан: 07.02.03 в 19:03:55
ЦитироватьПравить

07.02.03 в 18:06:50, Сат Абхава писал(а):

В качестве гуманитарной помощи обедненной чэнъюями Москве...  ;D : [ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]

Спасибо большое! Как только со словарём разберусь в навигации...

0
Зарегистрирован
Страницы: 1
Ответить Послать тему Печатать

« Предыдущая тема | Следующая тема »








   реклама на Восточном портале

   Bumali Project

   реклама на Восточном портале






















Создание, поддержка и графический дизайн Восточного портала: «Indian Summer Studio»