Восточный портал [oriental.ru]

Главная
Рейтинг
Форум
Книги
Новости

Тексты
Изображения
Разное



Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите: Вход || Регистрация.               18.05.24 в 21:37:05

Главная Правила Поиск Участники Карта Вход Регистрация
Форум Восточного портала «Вопрос.»
дизайн студия, логотипы, дизайнерские визитки, экслибрисы, фирменный стиль, иллюстрации, каллиграфия реклама на Восточном портале реклама на Восточном портале реклама на Восточном портале
   Форум Восточного портала
   Интересы
   Китайское языкознание
(Ведущий: honglong)
   Вопрос.
« Предыдущая тема | Следующая тема »
Страницы: 1
Ответить Послать тему Печатать
   Автор  Тема: Вопрос.  (прочитана 1308 раз, 3 ответов)

Саруёси
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 1330
Карма: 26

Сайт Почта 169601459 169601459  
Я великая боевая обезьяна!!!

Вопрос.
написан: 13.11.03 в 16:44:42
ЦитироватьПравить

Сейчас это может показаться неактуальным и некорректным вопросом, но...
 
Как по-китайски пишется и произносится в русской транскрипции мантра Ом мане пад ме хум?
 
С уважением,
Саруёси.

0
Обезьяны, по-прежнему, везде!!!
Зарегистрирован

Сат Абхава
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 1817
Карма: 25
Taiwan  Тайбэй
   
Всё в моих речах может оказаться ошибкой!

Re: Вопрос.
Ответ #1 написан: 14.11.03 в 09:57:09
ЦитироватьПравить

13.11.03 в 16:44:42, Саруёси писал(а):
Сейчас это может показаться неактуальным и некорректным вопросом, но...
 
Как по-китайски пишется и произносится в русской транскрипции мантра Ом мане пад ме хум?
 
С уважением,
Саруёси.

 
В китайском языке имеется множество фонетических вариантов данной буддийской мантры. Например, в 《西遊記》,第七回  она имеет вид:
唵、嘛、呢、叭、咪 、吽 — ăn má ní bā mī hōng (ань-ма-ни-ба-ми-хун).
 
В 《佛光大辭典》 также представлены варианты:
 
唵嘛呢叭[口+爾]吽
唵嚤呢叭[口+爾]吽
唵麼抳鉢訥銘吽
唵摩尼鉢頭迷吽


0
Зарегистрирован

Granite_Golem
Начинающий
мужчина **
Сообщений: 103
Карма: 1

Сайт    
У големов нет проблемов!

Re: Вопрос.
Ответ #2 написан: 14.11.03 в 21:49:54
ЦитироватьПравить

Спасибо! Саруёси, как я подозреваю, спросил из-за меня — это я задал ему тот же вопрос в приватной переписке.
 
Надо понимать, что "Ом" (или "Аум") по-китайски будет как "ань"? Первый иероглиф в строке? То есть монахи читали "ань", а подразумевали "ом"?

0
"Радость сильнее силы, но без силы нет радости" (Сутра Короны, 17-9). Зарегистрирован

Сат Абхава
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 1817
Карма: 25
Taiwan  Тайбэй
   
Всё в моих речах может оказаться ошибкой!

Re: Вопрос.
Ответ #3 написан: 15.11.03 в 07:21:32
ЦитироватьПравить

14.11.03 в 21:49:54, Granite_Golem писал(а):
Надо понимать, что "Ом" (или "Аум") по-китайски будет как "ань"? Первый иероглиф в строке?

 
В фонетической транскрипции на китайском языке "ом" есть "ань".
 
То есть монахи читали "ань", а подразумевали "ом"?

 
А вот как китайские буддисты поют эту мантру — "ом" или "ань", я Вам сейчас сказать не могу, никогда не заострял на этом внимание. При оказии прислушаюсь.  улыбается

0
Зарегистрирован
Страницы: 1
Ответить Послать тему Печатать

« Предыдущая тема | Следующая тема »








   реклама на Восточном портале

   Bumali Project

   реклама на Восточном портале






















Создание, поддержка и графический дизайн Восточного портала: «Indian Summer Studio»