Восточный портал [oriental.ru]

Главная
Рейтинг
Форум
Книги
Новости

Тексты
Изображения
Разное



Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите: Вход || Регистрация.               04.10.22 в 00:53:42

Главная Правила Поиск Участники Карта Вход Регистрация
Форум Восточного портала «Нужна, небольшая помощь.....»
дизайн студия, логотипы, дизайнерские визитки, экслибрисы, фирменный стиль, иллюстрации, каллиграфия реклама на Восточном портале реклама на Восточном портале реклама на Восточном портале
   Форум Восточного портала
   Интересы
   Японское языкознание
(Ведущий: Van)
   Нужна, небольшая помощь.....
« Предыдущая тема | Следующая тема »
Страницы: 1
Ответить Послать тему Печатать
   Автор  Тема: Нужна, небольшая помощь.....  (прочитана 946 раз, 5 ответов)

Krueger
Гость


Почта
Нужна, небольшая помощь.....
написан: 18.11.02 в 13:40:29
ЦитироватьПравить

Друзья, выручайте, срочно нужно узнать как по японски будет слово НЕПРИКАСАЕМАЯ, имеется ввиду девушка с характером, в хорошем понимании этого слова. Как пишется, произносится, а если ещё и иероглиф есть, то радости моей не будет предела......Или может ссылочку дадите, где можно узнать?  
 

Зарегистрирован

larki
Начинающий
женщина **
Сообщений: 121
Карма: 1

Почта 53073521 53073521  


Re: Нужна, небольшая помощь.....
Ответ #1 написан: 18.11.02 в 17:50:59
ЦитироватьПравить

вообще тут можно много разного придумать, в зависимости от оттенков смысла, который вкладывается в это слово.
Первое что пришло в голову — неприкасаемый, то есть недоступный — тикадзукигатай 近ずき難い но это очень общее слово... так можно и про гору сказать — неприступная мол %)  
надо подумать...
а просто "девушка с характером"  буквально  
気骨のある女の子 кикоцу-но ару онна-но ко....  
так пока больше ничего не придумалось. вот... но употребляя такие слова в разговоре с японкой будьте осторожны, не в каждой ситуации это сойдет за комплимент %)))

0
行くも帰るも別れつつ Зарегистрирован

Shuravi
Опытный
мужчина ***
Сообщений: 414
Карма: 20
USA  Лос Анжелес
Сайт Почта 44681239 44681239  
видно птицу по помёту

Re: Нужна, небольшая помощь.....
Ответ #2 написан: 19.11.02 в 05:32:09
ЦитироватьПравить

Larki,
Почему одинаковое по-написанию слово 難い читается двумя разными способами? (катай и никуй)
 


 
Первое словосочетание скорее более подходит под понятие "неприступной", хотя оно и многозначно.
А "неприкасаемая" и "неприступная" весьма разные понятия  скалит зубы скалит зубы скалит зубы

0
Зарегистрирован

larki
Начинающий
женщина **
Сообщений: 121
Карма: 1

Почта 53073521 53073521  


Re: Нужна, небольшая помощь.....
Ответ #3 написан: 19.11.02 в 19:27:41
ЦитироватьПравить

Почему одинаковое по-написанию слово 難い читается двумя разными способами? (катай и никуй)  

понятия не имею.... так уж вышло, это просто помнить надо...
Первое словосочетание скорее более подходит под понятие "неприступной", хотя оно и многозначно.  
А "неприкасаемая" и "неприступная" весьма разные понятия  

Мне показалось, что вопрошающий именно это имел в виду... Если перевести буквально, получится что-нибудь типа 触れべからず, (в чем я не уверена вообще-то, тут подумать еще надо..) но в любом случае, этого не поймут %)

0
行くも帰るも別れつつ Зарегистрирован

Krueger
Гость


Почта
Re: Нужна, небольшая помощь.....
Ответ #4 написан: 20.11.02 в 02:11:49
ЦитироватьПравить

Вопрошающий именно это и имел ввиду, так что огромное спасибо за помощь

Зарегистрирован

Azuma
Эксперт
мужчина *****
Сообщений: 3582
Карма: 24
Russia  Москва
Сайт Почта 313249813 313249813  
Net - здесь границы есть  На Net и сюда нет!

Re: Нужна, небольшая помощь.....
Ответ #5 написан: 26.05.03 в 23:29:09
ЦитироватьПравить

Я думаю, что адекватным переводом, того, что Вы описали будет ВА-ГА-МАМА 我がままили КАТТЭКИ МАМА 勝手気まま 
 
気骨 КИКОЦУ тоже неплохо, но не только о девушках...тем паче, что ОННА-но-КО 女の子больше "девочка", хотя и "девушка" тоже обрадуется, что ее так кличуть. Мабуть МУСуМЭ в нерешительности
 
難い -гата-й 難い -нику-й являются сложными суффиксами, присоединяющимися ко 2-ой основе глаголов. Значение у вышеназванных суффиксов прямопротивоположное по месту локализации сложности действия. НОМИНИКУЙ — о жидкости, которую трудно выпить из-за ее особенностей. НОМИГАТАЙ о трудности, которую дает организм для выпивания жидкости. Ср. НОМИДЗУРАЙ о трудности пить жидкость типа водки или серной кислоты 辛い  КАТАЙ и НИКУЙ это другие слова с другой "картинкой"

0
太陽 東 Зарегистрирован
Страницы: 1
Ответить Послать тему Печатать

« Предыдущая тема | Следующая тема »








   реклама на Восточном портале

   Bumali Project

   реклама на Восточном портале






















Создание, поддержка и графический дизайн Восточного портала: «Indian Summer Studio»