Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, выберите:
Вход
||
Регистрация
.
—
—
19.01.25 в 22:52:27
Форум Восточного портала
«Японская каллиграфия»
Форум Восточного портала
Интересы
Японское языкознание
(Ведущий:
Van
)
Японская каллиграфия
«
Предыдущая тема
|
Следующая тема
»
Страницы:
1
2
Автор
Тема: Японская каллиграфия (прочитана 7981 раз, 80 ответов)
Oregu
Начинающий
Сообщений: 95
Карма: 1
Olegus
Японская каллиграфия
написан: 05.10.02 в 09:20:29
Привет!
Меня зовут Олег. Уже довольно давно я увлекаюсь японской каллиграфией. На эту тему у меня есть персональный сайт; на нем еще и другие мои увлечения.
Был бы рад пообщаться с такими же "увлеченными" в области каллиграфии, взглянть на чужие работы.
Адрес сайта:
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
0
Зарегистрирован
Олег
Гость
Re: Японская каллиграфия
Ответ #1 написан: 07.10.02 в 13:44:52
Здравствуйте, Shuravi
Мне очень приятно было получить столь детализированный отзыв о моих работах. Должен сказать, что я и сам сейчас замечаю ошибки и неточности в них. Мне было бы полезно знать, какие именно иероглифы вызвали у вас замечания.
Спасибо.
Зарегистрирован
Олег
Гость
Re: Японская каллиграфия
Ответ #2 написан: 11.10.02 в 12:30:24
Добрый день!
Пожалуй, готов согласиться с приведенными замечаниями, кроме одного, по поводу катаканы ("ватаси" вместо "натаси"). Там я действительно хотел написать женское имя Наташа. Я посмотрел в различных источниках, как пишутся имена по-японски и увидел там несколько примеров. (
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
)
В любом случае, спасибо за критику.
Насколько я мог понять Вы хорошо разбираетесь в японской письменности, у Вас восточное образование?
Есть ли у Вас свой сайт?
Зарегистрирован
Oregu
Начинающий
Сообщений: 95
Карма: 1
Olegus
Очент нужны несколько изображений сёдзи
Ответ #3 написан: 15.10.02 в 12:57:36
Здравствуйте, у меня небольшая проблема. Мне нужно как можно быстрее раздобыть несколько фотографий с изображением сёдзи (японских панелей) и фотографии интерьера додзё. Если у Вас есть возможность, пришлите мне их пожалуйста!
Спасибо!
0
Зарегистрирован
Oregu
Начинающий
Сообщений: 95
Карма: 1
Olegus
Re: Японская каллиграфия
Ответ #4 написан: 20.11.02 в 19:20:05
Добрый день,
Обязательно! Вот только сейчас нет времени спокойно сесть и начать "рисовать"
, самому нетерпиться! Кстати, подкинул бы парочку интересных иероглифов для затравки, да потом заценишь...
0
Зарегистрирован
Саруёси
Эксперт
Сообщений: 1330
Карма: 26
Я великая боевая обезьяна!!!
Re: Японская каллиграфия
Ответ #5 написан: 29.11.02 в 17:18:28
Да ты голову направо поверни, или монитор налево и читай, хотя, в принципе, можешь не читать никакой эстетической ценности сие произведение не несет. (практической тоже)
0
Обезьяны, по-прежнему, везде!!!
Зарегистрирован
Цзошучжан
Администратор
Сообщений: 851
Карма: 55
Москва
Восток — дело толстое.
Re: Японская каллиграфия
Ответ #6 написан: 29.11.02 в 17:42:51
29.11.02 в 17:18:28,
Saruyoshi писал(а)
:
никакой эстетической ценности сие произведение не несет. (практической тоже)
А самое главное — написано крайне коряво.
0
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
|
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
Зарегистрирован
Созерцающий пустоту
Начинающий
Сообщений: 112
Карма: 1
Re: Японская каллиграфия
Ответ #7 написан: 29.11.02 в 18:05:19
Совсем не коряво. Абсолютно виртуозная каллиграфия. Это просто очень древняя техника письма, относящаяся к периоду Воюющих царств, при которой в качестве кисти используется оторванный бычий хвост.
0
Вихрь поднимая своей бородой,
Стонешь, что поздняя осень настала…
«О, кто на свет породил тебя?»
Зарегистрирован
Саруёси
Эксперт
Сообщений: 1330
Карма: 26
Я великая боевая обезьяна!!!
Re: Японская каллиграфия
Ответ #8 написан: 29.11.02 в 18:18:19
29.11.02 в 18:05:19,
Созерцающий пустоту писал(а)
:
Совсем не коряво. Абсолютно виртуозная каллиграфия. Это просто очень древняя техника письма, относящаяся к периоду Воюющих царств, при которой в качестве кисти используется оторванный бычий хвост.
Тогда уж не бычий хвост, а ....... . Вообще по-моему такие вещи не стоит даже обсуждать.
0
Обезьяны, по-прежнему, везде!!!
Зарегистрирован
Созерцающий пустоту
Начинающий
Сообщений: 112
Карма: 1
Re: Японская каллиграфия
Ответ #9 написан: 30.11.02 в 15:12:35
Молодой человек, а что Вы знаете про период Воюющих царств?
0
Вихрь поднимая своей бородой,
Стонешь, что поздняя осень настала…
«О, кто на свет породил тебя?»
Зарегистрирован
Саруёси
Эксперт
Сообщений: 1330
Карма: 26
Я великая боевая обезьяна!!!
Re: Японская каллиграфия
Ответ #10 написан: 02.12.02 в 12:21:08
30.11.02 в 15:12:35,
Созерцающий пустоту писал(а)
:
Молодой человек, а что Вы знаете про период Воюющих царств?
Не сочтите за мою необразованность (хотя таковой хоть отбавляй), но уточните пожалуйста. С названиями пока плохо (да и вообще я их никогда не запоминал, даже когда историю России изучал в школе). Не эпоху Сенгоку Дзидай ли имеется в виду?
Если я спросил какую-то чушь не обессудьте, невежа он и в Африке невежа (я пытаюсь исправить данное положение).
0
Обезьяны, по-прежнему, везде!!!
Зарегистрирован
larki
Начинающий
Сообщений: 121
Карма: 1
Re: Японская каллиграфия
Ответ #11 написан: 02.12.02 в 13:07:46
Совсем не коряво. Абсолютно виртуозная каллиграфия. Это просто очень древняя техника письма, относящаяся к периоду Воюющих царств, при которой в качестве кисти используется оторванный бычий хвост.
Что-то не сходится. Эпоха воюющих царств (она же ... воюющих провинций, государств и т. п., она же Сэнгоку дзидай) поздний Муромати, 1 п. 15- 2 п.16 вв.
Сами понимаете, период напряженный, некогда выписывать закорючки. Посему для каллиграфической образности сего периода характерна нарочитая четкость линий, ясно прописанные знаки, легко читаемые и без поворачивания головы куда бы то ни было. А бычьи хвосты если и использовались в тот период активнее, чем когда либо, то вряд ли для того, чтобы записывать подобную чушь.
PS: Саруёси сан, я тут подумала...
словом, ваш ник можно бы записать как 猿良し что-то типа "друг обезьян" получается %))
0
行くも帰るも別れつつ
Зарегистрирован
Саруёси
Эксперт
Сообщений: 1330
Карма: 26
Я великая боевая обезьяна!!!
Re: Японская каллиграфия
Ответ #12 написан: 02.12.02 в 16:32:02
PS: Саруёси сан, я тут подумала...
словом, ваш ник можно бы записать как 猿良し что-то типа "друг обезьян" получается %))
Ага, типа предводитель краснож.....х.
Извините за такую грубость, я имел ввиду макак. Но понимаети ли, я подразумевал иероглиф "Си" как воин, а "Сару" обезьяна в двенадцати годичном цикле. Ну в общем, что-то типа обезьяньего воина, или обезьяны воина. Проблема в другом, я не смог найти подходящего значения для звука "Ё", но вы знаете я решил поменять свое имя на Shisaru, тем более, что насколько мне известно, для японцев живших во времена средневековья было характерно на протяжении своей жизни менять свои имена несколько раз.
Со всем уважением к Ларки сан. (виноват если неправильно поставил "сан", я только начал заниматься японским
)
0
Обезьяны, по-прежнему, везде!!!
Зарегистрирован
Oregu
Начинающий
Сообщений: 95
Карма: 1
Olegus
Re: Японская каллиграфия
Ответ #13 написан: 03.12.02 в 13:37:21
Господа! Немного отступлю от развернувшейся тут полемики.
Совсем недавно я наткнулся на один из старых выпусков "National Geographic" (мой дед выписывал) и обнаружил в нем преинтереснейшую статью о путешественнике и журналисте из этого журнала Джозефе Роке. Большую часть своей жизни он провел в странствиях по горным и малоизученным районам Китая (тибетское плоскогорье). Эту статью я перевел с англицкого и разместил на своем сайте(
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
). Что в этой статье еще замечательного, так это множество черно-белых и цветных фотографий, сделанных непосредственно путешественником в 20-х годах прошлого века, а также и в сегодняшние дни.
Надеюсь, статья вам понравится!
0
Зарегистрирован
Oregu
Начинающий
Сообщений: 95
Карма: 1
Olegus
Re: Японская каллиграфия
Ответ #14 написан: 16.12.02 в 22:26:29
Кто-нибудь может как-то отозваться о книге "Введение в китайскую иероглифику"?
Насколько полное там изложение и все такое...
Видел ее на Фил. факе — толстенная и стоит дорого!
Скажите хоть что-нибудь по этому поводу.
Спасибо.
0
Зарегистрирован
April
Новичок
Сообщений: 2
Карма: 0
Я люблю форум Восточного портала!
Re: Японская каллиграфия
Ответ #15 написан: 22.12.02 в 23:48:18
Привет всем участникам форума!
Я — художник. Мне очень нужны красивые фотографии сакуры /hanami/, крупным планом, для реализации новой идеи.
0
Зарегистрирован
Oregu
Начинающий
Сообщений: 95
Карма: 1
Olegus
Re: Японская каллиграфия
Ответ #16 написан: 24.12.02 в 12:35:46
Сакура крупным планом (
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
).
Посмотрел картины (правда не все — долго грузились). Очень понравилось!
0
Зарегистрирован
larki
Начинающий
Сообщений: 121
Карма: 1
Re: Японская каллиграфия
Ответ #17 написан: 24.12.02 в 17:27:15
Ага, типа предводитель краснож.....х. Извините за такую грубость, я имел ввиду макак. Но понимаети ли, я подразумевал иероглиф "Си" как воин, а "Сару" обезьяна в двенадцати годичном цикле. Ну в общем, что-то типа обезьяньего воина, или обезьяны воина. Проблема в другом, я не смог найти подходящего значения для звука "Ё", но вы знаете я решил поменять свое имя на Shisaru, тем более, что насколько мне известно, для японцев живших во времена средневековья было характерно на протяжении своей жизни менять свои имена несколько раз.
Тогда бы надо "сарубуси" %)) потому что "си" отдельно не употребляется и с кунами сочетается плохо. А японцы имена и правда меняли, но не просто так, а со значением :) Подозреваю, чтобы окончательно запутать бедных историков.
Кто-нибудь может как-то отозваться о книге "Введение в китайскую иероглифику"?
Насколько полное там изложение и все такое...
Я конешно не китаист, но если автор А. Г. Сторожук, то книжка должна быть хорошей — он блестящий специалист...
0
行くも帰るも別れつつ
Зарегистрирован
April
Новичок
Сообщений: 2
Карма: 0
Я люблю форум Восточного портала!
Oregu
Ответ #18 написан: 25.12.02 в 00:27:18
Большое спасибо за "линк". Фотографии изумительные, да и сам сайт довольно интересный.
0
Зарегистрирован
Rean
Новичок
Сообщений: 4
Карма: 0
sweet harmony
Re: Японская каллиграфия
Ответ #19 написан: 26.12.02 в 15:16:08
Привет!
Каллиграфия — это интересно. А вы знаете эту известную историю про мастера, который имел очень придирчивого ученика. Ученик этот ни одного иероглифа не оставлял без резкой критики, и мастер не знал уже, что ему и делать, разуверился в себе. Сколько ни старался, не мог удовлетворить ученика. И вот однажды ученик на минутку вышел. И только в эту минуту мастер расслабился наконец-то то критики ученика и написал два знаменитых иероглифа. Это были самые прекрасные иероглафы в его жизни. Когда вернулся ученик, похвалам его не было предела. Теперь эти иероглифы висят перед входом в какой-то храм, не помню в какой. Я думаю, что тут есть люди, которые получше меня знают эту историю.
0
Merci
Зарегистрирован
Shuravi
Опытный
Сообщений: 414
Карма: 20
Лос Анжелес
видно птицу по помёту
Re: Японская каллиграфия
Ответ #20 написан: 08.01.03 в 04:46:51
cдулись мастера каллиграфии?...
0
Зарегистрирован
Narutaki
Гость
Re: Японская каллиграфия
Ответ #21 написан: 09.03.03 в 18:46:24
Если я правильно понял, здесь собрались знатоки каллиграфии. Не скрою, мне нужна ваша помошь. Я художник- керамист; последние три года работаю в традиционном японском жанре э-ута, делаю чаши для чайной церемонии на классические стихи, в основном Басё. Хотя и с другими авторами очень интересно иметь дело. Суть э-ута в том, что часть стихотворения, или ключевые слова пишутся иероглифами, а всё остальное дано изобразительными средствами, получается такой своеобразный синтез поэтического слова и керамики. Проблема в том, что я совсем не знаю язака , и мне необходима помошь каллиграфа. Кое-что удалось сделать используя классические образцы, в том числе авторскую каллиграфию Басё, несколько надписей — с работ Эри Такаши с её любезного разрешения, но это не снимает стоящей передо мной проблемы — необходимно постоянное творческое сотрудничество с серьёзным художником-каллиграфом. Возможностей для адекватного и интересного воспроизведения каллиграфии в керамике я наработал немало, это можно посмотреть на
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
Не скрою, мне интересно ваше мнение об этих работах. Если зацепил, напишите. Если сможем что-то сделать вместе буду рад. Пишите наnarutaki@ngs.ru
Зарегистрирован
uli
Гость
Re: Японская каллиграфия
Ответ #22 написан: 10.03.03 в 11:27:41
Нарутаки, скажите, а где можно посмотреть Ваши работы вживую, в смысле, потрогать? может, даже благоприобрести?
Зарегистрирован
Oregu
Начинающий
Сообщений: 95
Карма: 1
Olegus
Re: Японская каллиграфия
Ответ #23 написан: 14.03.03 в 12:42:55
Товарищи!
А не может ли кто-нибудь внятно объяснить, чем китайская киллиграфия отличается от японской? Есть ли какая-то особая японская техника написания, или просто все заимствовано у китайцев?
0
Зарегистрирован
uli
Гость
Re: Японская каллиграфия
Ответ #24 написан: 14.03.03 в 18:59:36
на самам деле, наверняка отличается. в китайской каллиграфии существует несколько стилей, или почерков письма. манера написания черт точно также разделяется и в живописи. думаю, есть какие-то отличия в написании иероглифов японцами, какие-нибудь "глубинно-сущностные" способы восприятия, но я их не видела. честно.
Зарегистрирован
Oregu
Начинающий
Сообщений: 95
Карма: 1
Olegus
Re: Японская каллиграфия
Ответ #25 написан: 17.03.03 в 17:20:58
Есть мнение, что японские каллиграфы не стремятся вписать иероглиф в воображаемый квадрат, а допускают некоторые вольности...
Но какие конкретно, пока не знаю.
Буду копать дальше.
0
Зарегистрирован
uli
Гость
Re: Японская каллиграфия
Ответ #26 написан: 17.03.03 в 17:45:27
авторская каллиграфия вообще непредсказуема, что японская, что китайская. искусство каллиграфии сравнимо, на мой взгляд с живописью, где манера письма определяется художником. нельзя же требовать от художников тождественности в способе изображения.
Зарегистрирован
Shuravi
Опытный
Сообщений: 414
Карма: 20
Лос Анжелес
видно птицу по помёту
Re: Японская каллиграфия
Ответ #27 написан: 18.03.03 в 10:39:35
17.03.03 в 17:20:58,
Oregu писал(а)
:
Есть мнение, что японские каллиграфы не стремятся вписать иероглиф в воображаемый квадрат, а допускают некоторые вольности...
Но какие конкретно, пока не знаю.
Буду копать дальше.
Вообще-то, если и вписывают, то в круг
Можно играть с пропорцией составных частей иероглифа, подчеркивая желаемую часть (размером, формой или контрастом)
При вертикальном написании довольно часто можно увидеть как один иероглиф "перетекает" в следующий. Особенно часто это применятеся в случае написания окуриганы. На открытках поздравительных можно часто такое встретить.
0
Зарегистрирован
Oregu
Начинающий
Сообщений: 95
Карма: 1
Olegus
Re: Японская каллиграфия
Ответ #28 написан: 18.03.03 в 12:39:25
А что такое окуригана
0
Зарегистрирован
Саруёси
Эксперт
Сообщений: 1330
Карма: 26
Я великая боевая обезьяна!!!
Re: Японская каллиграфия
Ответ #29 написан: 18.03.03 в 12:49:29
Пока ждём ответа Шурави, почитаем следующую ссылочку
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
. Что-то из неё можно почерпнуть.
0
Обезьяны, по-прежнему, везде!!!
Зарегистрирован
Tokyoite
Начинающий
Сообщений: 61
Карма: 0
Хорошо там, где мы есть!
Re: Японская каллиграфия
Ответ #30 написан: 18.03.03 в 16:53:02
18.03.03 в 12:39:25,
Oregu писал(а)
:
А что-такое окуригана
вообще-то окуригана — это часть слова, написанная "каной" (то есть сопровождающая кана)
8,)
0
Зарегистрирован
Oregu
Начинающий
Сообщений: 95
Карма: 1
Olegus
Re: Японская каллиграфия
Ответ #31 написан: 05.04.03 в 15:06:19
Всем привет!
давненько здесь никто не писал...
, ну да ладно. Приглашаю на свой сайт — там выложена новая партия иероглифов на тему рассказов Мураками. Их не очень много, но я страрался
!
Критика только приветствуется!
0
Зарегистрирован
Oregu
Начинающий
Сообщений: 95
Карма: 1
Olegus
Re: Японская каллиграфия
Ответ #32 написан: 26.06.03 в 16:31:27
Еще немного каллиграфии в моем исполнении 8,), на моем же сайте.
0
Зарегистрирован
Azuma
Эксперт
Сообщений: 3582
Карма: 24
Москва
Net - здесь границы есть На Net и сюда нет!
Re: Японская каллиграфия
Ответ #33 написан: 26.06.03 в 17:01:58
Дорогой "каллиграф" ! Вы отважны и смелы! Только это стоит поощрять прежде всего... Но я бы не стал на Вашем месте сам себя сразу "крестить" каллиграфом. Будьте скромнее и народ к Вам потянется...Может быть.. А пока предлагаю учиться. Начните здесь!
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
А тренироваться можно в соответствии с рекомендациями на этом сайте
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
по-японски Вам разобрать видимо трудно, но внизу страницы есть ссылки, я думаю разберетесь!
0
太陽 東
Зарегистрирован
Azuma
Эксперт
Сообщений: 3582
Карма: 24
Москва
Net - здесь границы есть На Net и сюда нет!
Re: Японская каллиграфия
Ответ #34 написан: 30.06.03 в 14:38:20
Вот здесь про каллиграфию на английском
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
А с этим мастером, чья штаб-квартира в Киото, мне приходилось встречаться...
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
Важно, что в японском есть два слова СЁДО: 書道 и СЮ:ДЗИ 習字... Я думаю, что наши собственные "потуги" нельзя выводить за рамки последней "учебы буквам", то бишь до ДО: 道 "дистанция огромного размера"...程遠いです
0
太陽 東
Зарегистрирован
kumanoko
Начинающий
Сообщений: 71
Карма: 0
Domo-domo, Sumitomo!
Re: Японская каллиграфия
Ответ #35 написан: 04.07.03 в 12:45:17
С 14 октября по 2 ноября в 10 залах Российской академии художеств пройдет совместная ввставка каллиграфа Рюсэки Моримото (у него своя школа) и академика Мая Митурича (он рисует совершенно "по-японски"). ММ рисует иллюстрации к известным хайку, Моримото изображает хайку каллиграфически. Рекомендую всем посмотреть.
0
"Плюшевый мишутка
шел по лесу, шишки собирал.
Сразу терял все, что находил..."
Зарегистрирован
Azuma
Эксперт
Сообщений: 3582
Карма: 24
Москва
Net - здесь границы есть На Net и сюда нет!
Re: Японская каллиграфия
Ответ #36 написан: 28.07.03 в 17:04:14
Итак, не каллиграфия, а ПРАВОПИСАНИЕ, так бы я поменял оттенки и нюансы....Именно СЮ:ДЗИ — "изучение букв"...Гордое имя каллиграф оставим японцам... 8,)
0
太陽 東
Зарегистрирован
Azuma
Эксперт
Сообщений: 3582
Карма: 24
Москва
Net - здесь границы есть На Net и сюда нет!
Re: Японская каллиграфия
Ответ #37 написан: 28.01.04 в 21:24:28
0
太陽 東
Зарегистрирован
ichiroks
Новичок
Сообщений: 3
Карма: 0
москва
Я люблю форум Восточного портала!
Re: Японская каллиграфия
Ответ #38 написан: 29.01.04 в 21:56:50
Всем,всем кто хочет заниматься японской каллиграфией. При МЭИ открылся Центр изучения японской культуры. Набор в новую группы каллиграфии( и японского)- до конца февраля. Преподаватель- реальный японец (японка) с дипломом преподавателя каллиграфии, 6 дан. Так что если вы серьезно настроены- добро пожаловать.
Подробную информацию смотрите на сайте
[ ссылки доступны для участников. реклама на форуме платная ]
.
Будут вопросы — обращайтесь на э-мэйл.
0
Зарегистрирован
Azuma
Эксперт
Сообщений: 3582
Карма: 24
Москва
Net - здесь границы есть На Net и сюда нет!
Re: Японская каллиграфия
Ответ #39 написан: 29.01.04 в 23:46:02
Сходил — посмотрел. Удручающе.
Неужели в каратэ такие сильные удары, что всё, включая мозги, отбили
?? Неужели надо так искажать японские слова в русском языке. Это — не японский, а русский язык !!!! Может быть японский каратист или каллиграфист и напишет красиво, но слепое, бездумное передергивание японских "штучек" не делают чести ни МЭИ, ни всем русскоязычным последователям этой, с позволения сказать, "школы"
Прискорбно.
0
太陽 東
Зарегистрирован
ichiroks
Новичок
Сообщений: 3
Карма: 0
москва
Я люблю форум Восточного портала!
Re: Японская каллиграфия
Ответ #40 написан: 30.01.04 в 00:46:43
***. Я молчу про то что вы создали сайт японской каллиграфии, на котором вы серьезно обсуждаете вопрос по поводу отличия японской и китайской каллиграфии, что "эксперты" вашего сайта даже не знают азов, ждут ответа от кого-то по поводу что такое окуригана. Это можно съесть, просто простить непрофессионализм. Но оскорблений, которые вы позволяете себе в адрес людей, которые в отличие от вас, многие годы посвятили данной теме, я не прощаю. Я честно говоря не поняла смысла оскорбления, я считаю наш сайт создан на хорошем русском языке. Японские термины давались и будут даваться на японском.
Я хотела вам помочь, думала люди действительно нуждаются в знаниях, в сенсее. Но я поняла что вам в своем болоте веселее. Чао, надеюсь наши пути больше не пересекутся.
ichiroku, извольте выбирать выражения.
C уважением,
модератор uli.
0
Зарегистрирован
Azuma
Эксперт
Сообщений: 3582
Карма: 24
Москва
Net - здесь границы есть На Net и сюда нет!
Re: Японская каллиграфия
Ответ #41 написан: 30.01.04 в 09:03:44
30.01.04 в 00:46:43,
ichiroks писал(а)
:
что "эксперты" вашего сайта даже не знают азов, ждут ответа от кого-то по поводу что такое окуригана. Это можно съесть, просто простить непрофессионализм. Но оскорблений, которые вы позволяете себе в адрес людей, которые в отличие от вас, многие годы посвятили данной теме, я не прощаю. Я честно говоря не поняла смысла оскорбления, я считаю наш сайт создан на хорошем русском языке. Японские термины давались и будут даваться на японском.
Я хотела вам помочь, думала люди действительно нуждаются в знаниях, в сенсее. Но я поняла что вам в своем болоте веселее. Чао, надеюсь наши пути больше не пересекутся.
Во-во! И этой, с позволения сказать, "вежливой девушке", мы должны внимать
Процитирую, чтобы не быть голословным
На главной странице сайта, который Вы у нас пропагандируете, если не сказать "рекламируете", что некорректно само по себе, находим
"информацию о школе каратэ-до Сейщукан стиля Шиторю"
Заметим, что слово КАРАТЭ написано правильно, через Э-оборотное, но уже следущее слово
"СЕЙЩУКАН"
написано с двумя или даже тремя "ашипками". Правильное написание слова средствами русского языка — СЭЙСЮКАН, если это "правильная рука". Следующий "японизм" противоречит написанию предыдущего. Конечно же не
"ШИТОРЮ",
а СИТОРЮ: При этом, важно проверить долготы в слогах ТО и РЮ. Сдается мне, что, по меньшей мере, РЮ: — следует записывать по-русски, удлинняя последнее Ю с помощью двоеточия, как это и делается в нашей традиции. Японцы, как известно, в этом случае используют написание после соответствующего слога знака У, который и обозначает ,так называемый "долгий гласный"
Засим остаюсь "экспертом, который не знает даже азов", а только "буки" и "веди".
КИ-И-И-ЯЯЯЯЯЯЯ
0
太陽 東
Зарегистрирован
Azuma
Эксперт
Сообщений: 3582
Карма: 24
Москва
Net - здесь границы есть На Net и сюда нет!
Re: Японская каллиграфия
Ответ #42 написан: 31.01.04 в 08:44:12
0
太陽 東
Зарегистрирован
Azuma
Эксперт
Сообщений: 3582
Карма: 24
Москва
Net - здесь границы есть На Net и сюда нет!
Японская каллиграфия
Ответ #43 написан: 31.01.04 в 08:48:37
0
太陽 東
Зарегистрирован
Azuma
Эксперт
Сообщений: 3582
Карма: 24
Москва
Net - здесь границы есть На Net и сюда нет!
Re: Японская каллиграфия
Ответ #44 написан: 31.01.04 в 08:49:47
0
太陽 東
Зарегистрирован
Azuma
Эксперт
Сообщений: 3582
Карма: 24
Москва
Net - здесь границы есть На Net и сюда нет!
Re: Японская каллиграфия
Ответ #45 написан: 31.01.04 в 08:52:37
0
太陽 東
Зарегистрирован
Shuravi
Опытный
Сообщений: 414
Карма: 20
Лос Анжелес
видно птицу по помёту
Re: Японская каллиграфия
Ответ #46 написан: 01.02.04 в 13:18:04
...китайского немного...
0
Зарегистрирован
ichiroks
Новичок
Сообщений: 3
Карма: 0
москва
Я люблю форум Восточного портала!
Re: Японская каллиграфия
Ответ #47 написан: 01.02.04 в 14:14:27
Олег, спасибо за письмо.
По поводу отличий китайской и японской каллиграфии. Напишу вкратце, как знаю.
1. Отличие языковое. Китайский и японский язык различны. Это атаримае, как говорится. Правописание тоже отлично. В китайском языке нет азбуки, нет окуриганы. Соответственно той области японской каллиграфии, как кана или пенджи, в которой используется хирагана и катакана, в китайской каллиграфии просто нет. Это довольно большая область и в Японии её обязательно изучают во всех школах. Например каной написаны стихотворные произведения всех авторов, начиная с периода Хейан. "Собрание мирриады листьев" — Манъё:щю, изначально было написано йероглифами, так называемой манъё:гана, затем для удобства чтения переписано каной. Каной же написано Кокинвакащю. То есть если ты хочешь воспроизвести на бумаге творение например Фудживарано-Тейка, или записать любую современную танка или хайку, тебе понадобится кана — смесь йероглифов и азбуки. изучить принципы написания каны, которая сильно отличается от написания канджи, ты можещь только в Японской каллиграфии.
2. После языковой реформы значительная часть сложных китайских йероглифов была упрощена. Соответственно в современном японском возникла огромная часть йероглифов, отличных от китайских.
Но это не сильно задевает отрасль каллиграфии как искусства, так как на уроках используются образцы старых китайцев- каллиографов, таких как Оогиши ( кит. Wang Hsi-chin), Госенан, Сонкатей и др.
3. Область где китайская и японская каллиграфия очень похожи — это область копирования старых китайских текстов. Здесь они делают примерно тоже самое.
4. Стили письма. Выделяют 3 классических стиля — кайщё, гёщё и сощё. Есть больше. Это общее между Китаем и Японией.
5. Техника письма. Техника ввода и отрыва кисти ( кихицу и щю:цицу) различаются не только между Китаем и Японией, но и в Японии между школами. ( Я побывала в 3ёх, то что в одной считается ошибкой, в другой может быть правилом). То же самое относится и к нажиму кисти ( хиацу) и к требованию пустоты.
Это индивидуально и многое зависит от мастера.
6. Оформление работы. Требования по вписанию работы в круг, квадрат, треугольник и пр. являются заключительным аккордом в мастерки исполненно работе. Это делается для того чтобы работа ожила, затанцевала, чтобы в ней появился ритм, или она наполнилась воздухом. Это последний этап, он никак не может быть начальным и заменять этап детальной проработки базы ( кихона). Это тоже индивидуально и зависит от мастера больше, чем от страны.
Это моё индивидуальное мнение, здесь могут быть ошибки. Так что восприми это просто как информацию. Надеюсь тебе это поможет.
0
Зарегистрирован
Azuma
Эксперт
Сообщений: 3582
Карма: 24
Москва
Net - здесь границы есть На Net и сюда нет!
Re: Японская каллиграфия
Ответ #48 написан: 01.02.04 в 16:59:41
01.02.04 в 14:14:27,
ichiroks писал(а)
:
Это атаримае, пенджи, Хейан. "Собрание мирриады листьев" — Манъё:щю, йероглифами, Кокинвакащю. Фудживарано-Тейка, канджи, ты можещь, йероглифов, старых китайцев- каллиографов, Оогиши , Госенан, Сонкатей, кайщё, гёщё и сощё, щю:цицу, в мастерки,
здесь ошибки. Так что восприми это просто. Надеюсь тебе это поможет.
АТАРИМАЭ 当たり前, ПЭНДЗИ ペン字, ХЭЙАН 平安, МИРИАД , МАНЪЁ:СЮ 万葉集:, иероглифами, КОКИНВАКАСЮ: 古今和歌集, ФУДЗИВАРА-но ТЭЙКА 藤原の定家, КАНДЗИ 漢字, ты можешь, КАЛЛИГРАФ, ООГИСИ 大技師, ГОСЁНАН 御所南, СОНКАТЭЙ, КАЙСЁ 楷書,ГЁ:СЁ 行書, СО:СЁ 草書, щю:цицу
? Последнее слово — это новое слово в японской филологии. Знак ЦИ в японском языке отсутствует ТИ есть, поэтому даже дедуктивно трудно восстановить. Дорогая ichiroks
Рады Вас приветствовать, несмотря на Ваше клятвенное обещание у нас более не появляться. Мы Вас, тем не менее ждем, и рады Вашей увлеченности, которая нужна всем. Извините, но Ваше вольное обращение с транскрибированием японских слов подвигает меня на постоянный подвиг — Я буду цитировать неправильно написанные слова из Ваших сообщений и писать ниже их принятое в советской и теперь, российской японистике, написание. Не взыщите
Пусть хоть МИРИАД (а не МИРРИАД) ошибок
0
太陽 東
Зарегистрирован
Azuma
Эксперт
Сообщений: 3582
Карма: 24
Москва
Net - здесь границы есть На Net и сюда нет!
Re: Японская каллиграфия
Ответ #49 написан: 01.02.04 в 17:11:11
заглавии клуба, которое тоже в силу видимо глубоких знаний японского прочесть правильно не смогли.正修館 — Сейщукан, официально зарегестрированное в Министерстве Юстиции название федерации. Зал правильной тренировки, истинного самосовершенствования.
2. Правила транскрибирования японских слов, установленные в 1938 году Поляковым мне хорошо известны. Закончив курсы ИСАА, 4 года отучившись в Японии, считаю их неточными и далекими от японского настоящего произношения. Думаю, что со временем они будут пересматриватся. На сегодня, пока эти правила используются признаю ваши замечания верными, но за собой оставляю право оформлять свой сайт по своему усмотрению.
3. Но зачем весь этот бред нужно было поднимать, ведь речь шла о каллиграфии, а это к курсам каллиграфии не имеет никакого отношения, или это такая форма показать свои знания, унизив собеседника? Мне общение с вами доставило пару неприятных минут, но я верю что все возвращается и что вы тоже когда-нибудь переживете момент шока от незаслуженног оскорбления, как когда-то я.
СЭЙСЮ:КАН
- я этого слова и не мог правильно прочитать, но это следствие ошибки Вашей, так как в Вашем сообщении не указаны долготы и правильное написание по-русски, принятое у нас, в России, а именно такое как я указал выше. Процитирую себя самого: "Правильное написание слова средствами русского языка — СЭЙСЮКАН, если это "правильная рука". В Минъюсте какой страны зарегистрировано, приводимое Вами неправильное написание ? Если России, то это ошибка переводчика, который привел заведомо неправильную транскрипцию и ввел в заблуждение юристов; Фамилию, крупнейшего русского лингвиста, расстрелянного Сталиным, необходимо цитировать без ошибок -
ПОЛИВАНОВ
, иначе - это прямое оскорбление его памяти; Слова русского языка можно писать без опечаток и описок, так например пишется слово "
пересматриватЬся
" и т.д.
Тиражированием ошибок я советую заниматься у себя в домашней тетрадке, а не на публичном сайте, так Вы способствуете распространению заведомо ложной информации о Японии. А у нас я прошу придерживаться не новаций, которые Вы внедряете на своем личном сайте, а норм и правил РУССКОГО ЯЗЫКА. Советую Вам не писать мне напрямую, я с Вами не знаком и знакомиться не собираюсь. А также очно или заочно НЕ ХАМИТЬ !!!! Вас как молодую девушку-японистку это никак не красит и рекомендует именно такой, какой Вас воспитали японцы
0
太陽 東
Зарегистрирован
Страницы:
1
2
Перейти к разделу:
-----------------------------
Интересы
-----------------------------
- Новости
- Картинки
- Манга и аниме
- Китайское языкознание
=> Японское языкознание
- Корейское языкознание
- Философия и религия
- Восточная медицина
- Боевые искусства
- Древние традиции
- Древние традиции. Альманах
- Искусство
- Восточная кухня
- Бизнес в Китае
- Психология
-----------------------------
Страны
-----------------------------
- Китай
- Япония
- Корея
- Индия, Тибет, Монголия
- Индокитай
-----------------------------
Общее
-----------------------------
- Общий раздел
- Технический раздел
- Интеллектуальные игры Востока
- События
- Коммерция, ссылки и поиск
«
Предыдущая тема
|
Следующая тема
»
Форум Восточного портала
» Проект
дизайн-студии Индейское лето
, 2000–2010